Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
R&S
SMC100A
Signalgenerator
Kompakthandbuch
(>;XÛË)
1411.4077.61 ─ 03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für R&S SMC100A

  • Seite 1 ® R&S SMC100A Signalgenerator Kompakthandbuch (>;XÛË) 1411.4077.61 ─ 03...
  • Seite 2 ® Dieses Dokument beschreibt den R&S SMC100A, Materialnummer 1411.4002K02, und seine Optionen. Die Firmware des Geräts verwendet das Betriebssystem LINUX® und andere nützliche Open-Source-Softwarepakete. Die wichtigsten dieser Pakete werden zusammen mit der entsprechenden Open-Source-Lizenz und den wortgetreuen Lizenztexten auf der im Liefer- umfang enthaltenen CD-ROM mit der Benutzerdokumentation bereitgestellt.
  • Seite 3: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Anweisungen und Sicherheitshinweise! Alle Werke und Standorte der Rohde & Schwarz Firmengruppe sind ständig bemüht, den Sicherheitsstandard unserer Produkte auf dem aktuellsten Stand zu halten und unseren Kunden ein höchstmögliches Maß an Sicherheit zu bieten. Unsere Produkte und die dafür erforderlichen Zusatzgeräte werden entsprechend der jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften gebaut und geprüft.
  • Seite 4 Grundlegende Sicherheitshinweise Achtung beim EIN-/AUS- Stand-by- Gleichstrom Wechselstrom Gleichstrom/- Gerät Umgang mit Versorgungs- Anzeige (DC) (AC) Wechselstrom durchgehend elektrostatisch spannung (DC/AC) durch doppelte gefährdeten (verstärkte) Bauelementen Isolierung geschützt Signalworte und ihre Bedeutung Die folgenden Signalworte werden in der Produktdokumentation verwendet, um vor Risiken und Gefahren zu warnen.
  • Seite 5 Grundlegende Sicherheitshinweise 2. Stellen Sie das Produkt nicht auf Oberflächen, Fahrzeuge, Ablagen oder Tische, die aus Gewichts- oder Stabilitätsgründen nicht dafür geeignet sind. Folgen Sie bei Aufbau und Befestigung des Produkts an Gegenständen oder Strukturen (z.B. Wände und Regale) immer den Installations- hinweisen des Herstellers.
  • Seite 6 Grundlegende Sicherheitshinweise 10. Bei Verbindungen mit informationstechnischen Geräten, z.B. PC oder Industrierechner, ist darauf zu achten, dass diese der jeweils gültigen IEC60950-1 / EN60950-1 oder IEC61010-1 / EN 61010-1 entsprechen. 11. Sofern nicht ausdrücklich erlaubt, darf der Deckel oder ein Teil des Gehäuses niemals entfernt werden, wenn das Produkt betrieben wird.
  • Seite 7 Grundlegende Sicherheitshinweise Bindehautrötung oder Atembeschwerden auftreten, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen, um die Ursachen zu klären und Gesundheitsschäden bzw. -belastungen zu vermeiden. 4. Vor der mechanischen und/oder thermischen Bearbeitung oder Zerlegung des Produkts beachten Sie unbedingt Abschnitt "Entsorgung", Punkt 1. 5.
  • Seite 8 Grundlegende Sicherheitshinweise 4. Zellen und Batterien von Kindern fernhalten. Falls eine Zelle oder eine Batterie verschluckt wurde, ist sofort ärztliche Hilfe in Anspruch zu nehmen. 5. Zellen oder Batterien dürfen keinen unzulässig starken, mechanischen Stößen ausgesetzt werden. 6. Bei Undichtheit einer Zelle darf die Flüssigkeit nicht mit der Haut in Berührung kommen oder in die Augen gelangen.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Kundeninformation zur Batterieverordnung (BattV) Dieses Gerät enthält eine schadstoffhaltige Batterie. Diese darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Nach Ende der Lebensdauer darf die Entsorgung nur über eine Rohde&Schwarz-Kundendienststelle oder eine geeig- nete Sammelstelle erfolgen. Safety Regulations for Batteries (according to BattV) This equipment houses a battery containing harmful sub- stances that must not be disposed of as normal household...
  • Seite 10: Kundeninformation Zur Produktentsorgung

    Kundeninformation zur Produktentsorgung Das ElektroG setzt die folgenden EG-Richtlinien um: • 2002/96/EG (WEEE) für Elektro- und Elektronikaltgeräte und • 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten (RoHS-Richtlinie). Produktkennzeichnung nach EN 50419 Am Ende der Lebensdauer des Produktes darf dieses Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 11: Qualitäts-Zertifikat

    Qualitätszertifikat Certified Quality System ISO 9001 Certificate of quality Certified Environmental System Certificat de qualité ISO 14001 Sehr geehrter Kunde, Dear Customer, Cher client, Sie haben sich für den Kauf eines You have decided to buy a Vous avez choisi d’acheter un pro- Rohde &...
  • Seite 12: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Zertifikat-Nr.: 2010-6 Hiermit wird bescheinigt, dass der/die/das: Gerätetyp Materialnummer Benennung SMC100A 1411.4002.02 SIGNAL GENERATOR mit den Bestimmungen des Rates der Europäischen Union zur Angleichung der Rechts- vorschriften der Mitgliedstaaten - betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (2006/95/EG) - über die elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Seite 13: Customer Support

    Customer Support Technischer Support – wo und wann Sie ihn brauchen Unser Customer Support Center bietet Ihnen schnelle, fachmännische Hilfe für die gesamte Produktpalette von Rohde & Schwarz an. Ein Team von hochqualifizierten Ingenieuren unterstützt Sie telefonisch und arbeitet mit Ihnen eine Lösung für Ihre Anfrage aus - egal, um welchen Aspekt der Bedienung, Programmierung oder Anwendung eines Rohde &...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    ® Inhalt R&S SMC100A Inhalt 1 Einleitung....................7 Überblick über die Dokumentation................7 Typografische Konventionen..................8 2 Inbetriebnahme..................9 Erklärung der Frontansicht..................9 2.1.1 Utility-Tasten.........................10 2.1.2 Standby-LEDs und Standby-Taste................11 2.1.3 Display..........................11 2.1.4 Setup-Tasten.........................11 2.1.4.1 Tasten zum Festlegen von Parametern................12 2.1.4.2 Displaytasten.........................12 2.1.5 Tastenfeld für Dateneingabe..................13 2.1.6...
  • Seite 15 ® Inhalt R&S SMC100A 2.6.1 Anschließen des Geräts an das Netzwerk..............28 2.6.2 Die IP-Adresse zuordnen....................29 2.6.3 Computernamen verwenden..................30 Fernzugriff über einen externen Steuerrechner............30 2.7.1 Verwenden eines Webbrowsers für den Fernzugriff.............32 2.7.2 Remote Access über Ultr@VNC...................33 3 Erste Schritte..................38 Kurze Einführung in das Konzept des Geräts............38 Anwendungsbereich des Geräts................40...
  • Seite 16 ® Inhalt R&S SMC100A 4.4.7 Abschließen von Einträgen mit Bestätigung..............62 4.4.8 Wiederherstellen des vorherigen Werts................62 Editoren........................63 4.5.1 Arbeiten mit einem Listeneditor..................63 Dateiverwaltung......................65 4.6.1 Dialog "File Select"......................66 4.6.2 File Manager.........................68 4.6.2.1 Erweiterungen für Benutzerdateien................69 Legende der Frontplatten-Bedienelemente..............69 4.7.1 Frontplatten-Tastenemulation..................70 A Hardwareschnittstellen................71 GPIB-Bus-Schnittstelle....................71...
  • Seite 18: Einleitung

    ® Einleitung R&S SMC100A Überblick über die Dokumentation 1 Einleitung 1.1 Überblick über die Dokumentation Die Anwenderdokumentation für den R&S SMC besteht aus den folgenden Komponen- ten: ● Online-Hilfe-System auf dem Gerät, ● "Kompakthandbuch" in gedruckter Form, ● Dokumentations-CD-ROM mit folgenden Publikationen: –...
  • Seite 19: Release Notes

    ® Einleitung R&S SMC100A Typografische Konventionen Darin enthalten sind zudem alle Informationen, die zur Instandsetzung des Geräts durch Austauschen von Baugruppen benötigt werden. Release Notes Die Release Notes beschreiben neue und verbesserte Funktionen, gelöste Probleme, und Last Minute-Änderungen zur Dokumentation. Die jeweilige Firmware-Version ist auf der Titelseite der Release Notes angegeben.
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht 2 Inbetriebnahme Anhand der folgenden Themen können Sie das Gerät kennenlernen und die ersten Schritte ausführen: ● Erklärung der Frontansicht ● Erklärung der Rückansicht ● Inbetriebnahme Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienelemente und Anschlüsse des Signalgenerators R&S SMC anhand der Front- und Rückansicht und zeigt, wie das Gerät in Betrieb...
  • Seite 21: Utility-Tasten

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht Bild 2-1: Ansicht, Frontplatte 2.1.1 Utility-Tasten Die Tasten auf der linken Seite des Displays setzen den R&S SMC in einen definierten Gerätestatus zurück und stellen Informationen über das Gerät und Unterstützung bereit. Weitere Informationen enthält das Kapitel "Geräteeinstellungen" (Instrument Settings) im Bedienhandbuch.
  • Seite 22: Standby-Leds Und Standby-Taste

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht 2.1.2 Standby-LEDs und Standby-Taste Die Standby-LEDs und die Taste ON/STANDBY befinden sich in der unteren linken Ecke der Frontplatte. Die Taste ON/STANDBY schaltet das Gerät zwischen dem Standby- und dem Bereit- schaftsstatus um (durch die Standby-LEDs angegeben).
  • Seite 23: Tasten Zum Festlegen Von Parametern

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht 2.1.4.1 Tasten zum Festlegen von Parametern Diese Tasten ermöglichen einen direkten Zugriff auf die Einstellungen im Kopffeld des Geräts für eine schnelle Einstellung des RF-Signals. Weitere Informationen enthält das Kapitel "Gerätefunktionen" (Instrument Functions) im Bedienhandbuch.
  • Seite 24: Tastenfeld Für Dateneingabe

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht MOD ON/OFF Ein- bzw. Ausschalten der Modulationen. Der Status "MOD OFF" wird in der Infozeile in des Kopffeldes neben dem Feld "Level" angezeigt. RF EIN/AUS Ein- bzw. Ausschalten des RF-Signals. Der Status "RF OFF" wird im Kopffeld neben dem Feld "Frequency" angezeigt.
  • Seite 25: Drehknopf Und Navigationstasten

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Frontansicht ● Schließt die Eingabe von dimensionslosen Eingaben ab. Für andere Eingaben kann diese Taste anstatt der Standardeinheitentaste verwendet werden. Der neue Wert wird übernommen. ● Bestätigt ("OK") und schließt offene Eingabefenster. ● In einem Dialog wird damit die Voreinstellung oder der fokussierte Button ausgewählt.
  • Seite 26: Frontplattenanschlüsse

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Rückansicht 2.1.7 Frontplattenanschlüsse Die RF- und LF-Ausgangsanschlüsse und eine Anschluss für externe Modulationssig- nale befinden sich an der Frontplatte. MOD EXT Eingang für externe Modulationssignale. Ausgang für internes LF-Modulations-Generatorsignal. Siehe auch Datenblatt und Bedienhandbuch, Abschnitt "LF-Generator und LF-Ausgang"...
  • Seite 27: Beschreibung Der Anschlüsse

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Rückansicht Bild 2-2: Ansicht, Rückwand 2.2.1 Beschreibung der Anschlüsse NETZANSCHLUSS UND NETZSCHALTER Wenn der R&S SMC an das Netz angeschlossen ist, stellt er sich automatisch auf die anliegende Netzspannung ein (Bereich: siehe Typenschild). Eine äußere Umschaltung oder ein Anpassen der Sicherungen entfällt.
  • Seite 28: Lan-Anschluss

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Erklärung der Rückansicht Hinweis: Zur Vermeidung von elektromagnetischen Störungen durch freie Leitungen muss jedes angeschlossene IEC-Bus-Kabel mit einem Gerät oder einem Steuerrechner verbunden werden. PULSE VIDEO Ausgang des internen Pulsgeneratorsignals oder externen Pulssignals, das über den PULSE EXT-Anschluss eingespeist wird (Videosignal).
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme USB IN USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus) vom Typ B (Device USB). Diese Schnittstelle kann zur Fernsteuerung des Geräts verwendet werden. 2.3 Inbetriebnahme In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Schritte zur ersten Inbetriebnahme des Geräts R&S SMC beschrieben.
  • Seite 30: Auspacken Und Prüfen Des Geräts

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme Gefahr einer elektrostatischen Entladung. Schützen Sie den Arbeitsbereich gegen elektrostatische Entladung, um Schäden an den elektronischen Komponenten in den Modulen zu vermeiden. Einzelheiten dazu finden Sie in den Sicherheitsanweisungen am Beginn dieses Handbuchs. Auswirkung von elektromagnetischen Störungen auf Messergebnisse Elektromagnetische Störungen (EMI - Electromagnetic Interference) können die Mes-...
  • Seite 31: Aufstellen Oder Montieren Des Geräts

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme Verpackungsmaterial Originalverpackung aufbewahren. Auch für einen späteren Transport oder Versand des Geräts ist die Verpackung von Vorteil, um eine Beschädigung der Bedienelemente und Anschlüsse zu vermeiden. 2.3.2 Aufstellen oder Montieren des Geräts Der R&S SMC ist zur Verwendung unter Laborbedingungen, entweder auf einer Arbeits- fläche oder in einem Gestell mit einem Gestelladapter-Bausatz (Bestellnummer siehe...
  • Seite 32: Anschluss Des Geräts An Das Stromnetz

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme 2.3.3 Anschluss des Geräts an das Stromnetz Der R&S SMC passt sich automatisch an die bereitgestellte Netzspannung an. Eine äußere Umschaltung oder ein Anpassen der Sicherungen entfällt. Der NETZAN- SCHLUSS UND NETZSCHALTER befindet sich auf der Rückseite der Einheit.
  • Seite 33: Startanzeige Und Booten

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme 2.3.4.2 Startanzeige und Booten Das Gerät bootet das Betriebssystem, startet die Gerätefirmware und führt automatisch einen Selbsttest durch. Wenn die vorherige Sitzung ordnungsgemäß beendet wurde, verwendet das Gerät das letzte Setup mit den relevanten Geräteeinstellungen.
  • Seite 34: Preseteinstellungen

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme 2.3.4.4 Preseteinstellungen Wenn das Gerät eingeschaltet ist, ist nicht der voreingestellte Status (Preset) aktiv, son- dern Gerätestatus, der vor dem Einschalten des Geräts aktiv war. Es wird auch emp- fohlen, die Taste PRESET zu verwenden, um das Gerät in seinen vordefinierten Status zurückzusetzen, wenn eine neue Konfiguration erforderlich ist, oder die aktuelle Konfi-...
  • Seite 35: Das Gerät Ausschalten

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Inbetriebnahme ● Passwort und durch Passwort geschützte Einstellungen (Menü "Setup") ● Start/Stop GUI-Aktualisierung (Menü "Setup") ● Display- und Tastatureinstellungen (Menü "Setup") Benutzerdefinierte Gerätestatus können im Dialog "File" gespeichert und aufgerufen werden. 2.3.5 Das Gerät ausschalten Zum Ausschalten des R&S SMC wie nachfolgend beschrieben vorgehen.
  • Seite 36: Externes Zubehör Anschließen

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Externes Zubehör anschließen Gefahr eines Stromschlags Stellen Sie vor dem Sicherungswechsel sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und von jeglicher Stromversorgung getrennt ist. Verwenden Sie stets Sicherungen von Rohde & Schwarz (als Ersatzteil erhältlich) oder Sicherungen des entsprechenden Typs und Nennwerts.
  • Seite 37: Linux-Betriebssystem

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Linux-Betriebssystem Anschluss eines Memory Sticks oder eines CD-ROM-Laufwerks Nach erfolgreicher Installation eines Memorysticks oder eines CD-ROM-Laufwerks, infor- miert Sie das Betriebssystem, dass Ihr Gerät betriebsbereit ist. Das Gerät wird als neues Laufwerk (/usb) verfügbar gemacht. Der Name des Laufwerks ist herstellerabhängig.
  • Seite 38: Einrichten Einer Netzwerkverbindung (Lan)

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN) Der R&S SMC stellt einen internen Flash-Speicher bereit, enthält jedoch kein Disk-Lauf- werk. Der Flash-Speicher enthält das Betriebssystem, die Firmware und die gespeicher- ten Daten. Die Datenübertragung ist über einen an eine USB-Schnittstelle angeschlos- senen Memory Stick möglich.
  • Seite 39: Anschließen Des Geräts An Das Netzwerk

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN) Dieser Abschnitt beschreibt die Konfiguration der LAN-Schnittstelle. Er enthält folgende Themen: ● Kapitel 2.6.1, "Anschließen des Geräts an das Netzwerk", auf Seite 28 ● Kapitel 2.6.2, "Die IP-Adresse zuordnen", auf Seite 29 Zugriff auf das Betriebssystem Der Zugriff auf das Betriebssystem ist nicht möglich.
  • Seite 40: Die Ip-Adresse Zuordnen

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN) Die Netzwerkkarte arbeitet mit einer 10/100-Mbps-Ethernet IEEE 802.3u Schnittstelle. 2.6.2 Die IP-Adresse zuordnen Je nach den Netzwerkkapazitäten können die TCP/IP-Adressinformationen für das Gerät auf unterschiedliche Weise abgerufen werden. ● Wenn das Netzwerk die dynamische TCP/IP-Konfiguration mit Dynamic Host Confi- guration Protocol (DHCP) unterstützt, können alle Adressinformationen automatisch...
  • Seite 41: Computernamen Verwenden

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner 2. Die "Windows"-Taste drücken, um auf das Betriebssystem zuzugreifen. 3. Das "Control Panel" durch Auswahl von "Start > Settings > Control Panel" auswählen. 4. "Network Connections" auswählen. 5. Mit der rechten Maustaste auf "Local Area Connection" klicken und "Properties" im Kontextmenü...
  • Seite 42 ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner Für die Herstellung einer Fernzugriffsverbindung zum Signalgenerator stehen verschie- dene Methoden bereit, alle setzen jedoch voraus, dass eine LAN-Verbindung zwischen dem Gerät und dem fernen Computer eingerichtet ist. Die einfachste Methode für den Zugriff auf das Gerät ist die Verwendung eines Webbrowsers, wie z.
  • Seite 43: Verwenden Eines Webbrowsers Für Den Fernzugriff

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner Ändern des Standardbenutzers und der Sicherheitspasswörter Es wird unbedingt empfohlen, den Standardbenutzernamen und die Sicherheitspass- wörter im Menü "Setup > Security" zu ändern, bevor das Gerät an das Netzwerk ange- schlossen wird (siehe Abschnitt "Sicherheit - Setup-Schutz" (Security - Setup-Protection) im Kapitel "Allgemeine Geräteeinstellungen"...
  • Seite 44: Remote Access Über Ultr@Vnc

    ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner 2.7.2 Remote Access über Ultr@VNC Ultr@VNC ist eine Anwendung, die verwendet werden kann, um über eine LAN-Verbin- dung von einem fernen Computer aus auf das Gerät zuzugreifen und es zu verwenden.
  • Seite 45 ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner a) Die Installation aller Komponenten auswählen. b) Im "Additional Task Panel" alle Einträge aktivieren. Nach erfolgreicher Installation wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Zugleich wird eine Warnung angezeigt, die angibt, dass ein Passwort festgelegt wer- den muss.
  • Seite 46 ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner 5. Ein Passwort mit einer Länge von mindestens fünf Ziffern eingeben. Dieses Passwort wird am fernen Computer für den Zugriff auf das Gerät verwendet. Andere Einstellungen können gemäß den benutzerspezifischen Sicherheitsanforde- rungen geändert werden.
  • Seite 47 ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner vnc://<IP-address of the instrument>, z. B. vnc://192.168.1.1. Ein Dialog wird geöffnet und das Passwort für die ferne VNC-Verbindung wird ange- fordert. 3. Das Password eingeben, wie in der Anzeige "Default Local System Properties" des Programms Ultr@VNC festgelegt, und "Log On"...
  • Seite 48 ® Inbetriebnahme R&S SMC100A Fernzugriff über einen externen Steuerrechner Beenden der VNC-Verbindung Der Fernzugriff über die VNC-Verbindung kann entweder am R&S SMC oder am exter- nen PC beendet werden. Das Beenden der Verbindung bedeutet nicht, dass die Verbin- dung deaktiviert wird. Sie kann jederzeit erneut hergestellt werden. Bitte beachten Sie den Hinweis zum unbefugten Zugriff aufgrund einer VNC-Verbindung! 1.
  • Seite 49: Erste Schritte

    ® Erste Schritte R&S SMC100A Kurze Einführung in das Konzept des Geräts 3 Erste Schritte Dieser Abschnitt unterstützt Sie, den R&S SMC kennenzulernen, und stellt eine Einfüh- rung in das allgemeine Konzept des Geräts mit einem Beispiel der möglichen Einsatz- bereiche sowie eine Beschreibung der Hauptblöcke im Signalerzeugungsfluss bereit.
  • Seite 50 ® Erste Schritte R&S SMC100A Kurze Einführung in das Konzept des Geräts ausgewählten Parameter an und bietet zusätzliche Dienste, wie Querverweise, Index und Inhalte. Der Inhalt des Hilfesystems entspricht dem Bedienhandbuch des Geräts. Warnungen und Konfliktmeldungen aufgrund von Fehlbedienung sowie weitere Infor- mationen werden in der "Infozeile"...
  • Seite 51: Anwendungsbereich Des Geräts

    ® Erste Schritte R&S SMC100A Anwendungsbereich des Geräts 3.2 Anwendungsbereich des Geräts Der Signalgenerator R&S SMC eignet sich für Anwendungen, für die Sinuswellensignale mit hoher spektraler Reinheit erforderlich sind, d. h. Signale mit hoher Qualität. Der interne LF-Generator wird als Modulationsquelle verwendet und ermöglicht die Generie- rung von analoge modulierten Signalen.
  • Seite 52 ® Erste Schritte R&S SMC100A Beschreibung der einzelnen Blöcke des Blockschaltbilds Ein interner LF-Generator ist als interne Quelle für die analogen AM-, FM- und PHiM- Modulationen verfügbar. Die verwendete Modulationsform ist ein Sinuswellensignal. Die internen Modulationssignale werden am LF-Ausgang an der Vorderseite des Geräts bereitgestellt.
  • Seite 53: Setup-Beispiel

    ® Erste Schritte R&S SMC100A Setup-Beispiel ● Frequenz- und Pegel-Sweep Die Anschlussbuchse RF 50 OHM an der Gerätevorderseite stellt das RF-Signal bereit. Der Eingang eines externen Trigger/Gate-Signals für Sweeps erfolgt über die Buchse INST TRIG an der Geräterückseite. Hinweis: Frequenz und Pegel werden schnell mithilfe der Tasten FREQ und LEVEL festgelegt.
  • Seite 54 ® Erste Schritte R&S SMC100A Setup-Beispiel c) Den Drehknopf drücken und "Amplitude Mod..." hervorheben. Den Drehknopf drücken und den Dialog "Amplitude Modulation" öffnen. d) Den Drehknopf drehen, um den Parameter "AM Depth" auszuwählen, den Dreh- knopf drehen, um die Bearbeitung zu ermöglichen, und die gewünschte AM-Tiefe mithilfe des Ziffernblocks und der Einheitentasten eingeben.
  • Seite 55 ® Erste Schritte R&S SMC100A Setup-Beispiel Das AM-Modulationssignal steht nun am RF-Ausgang zur Verfügung Erzeugung eines RF-Frequenz-Sweep-Signals In diesem Beispiel wird ein RF-Frequenz-Sweep-Signal konfiguriert. Wie folgt vorgehen: 1. Preset-Einstellung aktivieren Die Taste PRESET drücken, um einen definierten Gerätestatus festzulegen. 2. RF-Frequenz-Sweep konfigurieren und aktivieren.
  • Seite 56 ® Erste Schritte R&S SMC100A Setup-Beispiel c) Den Drehknopf drücken und "RF Frequency Sweep" hervorheben. Den Drehknopf drücken, um den Dialog "RF Frequency Sweep" zu öffnen. Alle Sweep-Parameter sind standardmäßig festgelegt außer dem Sweep-Modus. Die Standardeinstellungen werden nicht geändert. d) Den Drehknopf drehen, um den Parameter "Mode" auszuwählen, den Drehknopf drücken, um die Auswahlliste zu öffnen und "Single"...
  • Seite 57 ® Erste Schritte R&S SMC100A Setup-Beispiel Der Block "Modulation" wird jetzt blau dargestellt, um den aktiven Zustand anzuzei- gen. Ein RF-Signal mit der Standardfrequenz und Pegeleinstellungen wird ausge- geben, d. h.. 1 GHz und -30 dBm. Der Sweep ist allerdings noch nicht aktiv, er muss im Sweep-Dialog getriggert wer- den.
  • Seite 58: Manuelle Bedienung

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Hauptmerkmale 4 Manuelle Bedienung Der R&S SMC kann intuitiv entweder über das interaktive Blockschaltbild oder über einen Menübaum bedient werden. Die Menüs sind in Form von Windowsfenstern aufgebaut und sind in vergleichbarer Weise bedienbar. Drehknöpfe, Tasten und Softkeys oder eine Maus ermöglichen den direkten und komfortablen Zugriff auf Eingaben und Einstellun-...
  • Seite 59 ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Hauptmerkmale Bedienung über die grafische Bedienoberfläche ● Funktionsblöcke Die Menüs sind bestimmten Funktionsblöcken zugeordnet, die graphisch im Block- schaltbild dargestellt sind. Die Funktionsblöcke stellen Elemente der Signalerzeu- gung dar. Mit einem blauen Rahmen angezeigte Funktionsblöcke können mithilfe der Taste TOGGLE ON/OFF (STRG+T) direkt ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 60: Hilfefunktionen Für Benutzerunterstützung

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Hauptmerkmale Die Bedienung ist gleichermaßen über die Frontplattentastatur, eine externe Tastatur und die Maus möglich. Die meisten der Einstellungen können jedoch ganz einfach über den Drehknopf vorgenommen werden. ● Durch Drehen des Drehknopfs wechselt der Eingabefokus zum Zielelement.
  • Seite 61: Display

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Display ● Umfassende Online-Hilfe Jede Hilfeseite ist Bestandteil einer umfangreichen Online-Hilfe, in die anhand eines Index, eines Inhaltsbaums oder der Buttons "Previous / Next" verzweigt werden kann. Infozeile mit Meldungen zur Angabe des aktuellen Gerätestatus Im Kopffeld des Bildschirms werden die unterschiedlichsten Meldungen angezeigt, wie Statusmeldungen, Fehlermeldungen, Warnungen oder Infos.
  • Seite 62: Statusinformationen Und Meldungen

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Display auf Seite 51) angezeigt. Je nach Betriebsart des Gerätes unterscheidet sich die Anzeige: ● In der Betriebsart Sweep wird die aktuelle Frequenz bzw. der aktuelle Pegel des Ausgangssignals angezeigt. Die Statusmeldung "SweepMode" wird in der Infozeile angezeigt.
  • Seite 63: Meldungen

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Display 4.2.2.2 Meldungen Meldungen informieren über die unterschiedlichen Fehlerzustände im Gerät. Sie werden in der Infozeile in verschiedenen Farben angezeigt, je nach ihrer Wichtigkeit und Anzei- gedauer. Fehler (z. B. keine Kalibrierungsdaten) werden in rot angezeigt, Informationen (z.
  • Seite 64: Blockschaltbild

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Display Das zweigeteilte Infofenster zeigt im oberen Bereich die Liste aller aktuellen bleibender Meldungen in der Reihenfolge ihres Auftretens, d. h., die neueste Meldung zuerst. Im unteren Bereich befinden sich zusätzliche Informationen zu der markierten Meldung.
  • Seite 65: Funktionsblöcke Im Blockschaltbild

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Display ein- und ausgeschaltet werden. Durch Drücken der Eingabetaste wird das zugehörige Einstellungsmenü geöffnet. Bild 4-2: Blockschaltbild des R&S SMC 4.2.4.1 Funktionsblöcke im Blockschaltbild Jeder Funktionsblock repräsentiert eine Funktion der Signalerzeugung. Die Funktion wird in der Kopfzeile des Blocks angegeben. Im Kontrollkästchen kann die jeweilige Funktion schnell mit der Taste TOGGLE ON/OFF (STRG+T) aktiviert/deaktiviert werden.
  • Seite 66: Struktur Der Dialoge

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Zugriff auf Dialoge 4.2.5 Struktur der Dialoge In den Menüs erfolgt die Einstellung der Parameter. Der Zugriff auf Menüs erfolgt ent- weder über die Funktionsblöcke im Diagramm oder mithilfe der Taste MENU (STRG+M). Die Menüs überlagern das Blockschaltbild.
  • Seite 67: Einstellen Von Parametern

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern Das Blockschaltbild oder einen Dialog im Vordergrund anzeigen. ► Die Taste DIAGRAM (STRG+D) drücken, um den Cursor in das Blockschaltbild zu verschieben. Alle aktiven Menüs werden ausgeblendet (minimiert). Die Anzeige des Kopffeldbereichs vergrößern ►...
  • Seite 68: Arbeiten Mit Dem Cursor

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern Weitere Informationen siehe: ● Kapitel 4.7, "Legende der Frontplatten-Bedienelemente", auf Seite 69 für einen Überblick über die Tastenfunktionen und Querverweise zwischen den Frontplatten- tasten und den Tastenkombinationen ● "Gerätefunktionen" (Instrument Functions) im Bedienhandbuch für eine ausführliche Beschreibung von wichtigen Funktionen Die meisten Parameter werden in den verschiedenen Menüs festgelegt.
  • Seite 69: Auswahl Eines Bedienelements

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern Tipp: Denken Sie daran, dass die Funktion der Taste ESC von der aktuellen Cur- sorposition abhängt. Die Funktion dieser Taste hängt von der aktuellen Cursorposition ab. ● Wechseln auf die nächst höhere Auswahlebene.
  • Seite 70: Eingabe Eines Werts

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern 4.4.4 Eingabe eines Werts Numerische oder alphanumerische Werte werden in den Eingabefeldern geändert. Im Bearbeitungsmodus werden Cursoren verschiedener Farben verwendet. Ein blauer Cur- sor gibt den Überschreibmodus und ein grüner Cursor den Einfügemodus an.
  • Seite 71: Arbeiten Mit Einheiten

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern 3. Zum Ändern des ausgewählten Werts die Pfeiltasten AUF/AB verwenden oder den Drehknopf drehen. Der Wert wird erhöht oder reduziert. Eingabe eines neuen alphanumerischen Werts 1. Den Parameter auswählen. 2. Eine alphanumerische Taste drücken, um den Bearbeitungsmodus zu starten.
  • Seite 72: Auswahl Eines Werts In Einer Liste

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern Zuweisen einer Einheit Mit einer der folgenden Methoden wird einem Wert eine Einheit zugewiesen: 1. Eine Taste UNIT an der Frontplatte drücken. 2. Eine "Unit" (Einheit) im Auswahlfeld neben dem Parameterwert auswählen.
  • Seite 73: Abschließen Von Einträgen Mit Bestätigung

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Einstellen von Parametern 4.4.7 Abschließen von Einträgen mit Bestätigung Das Gerät verhält sich beim Abschluss von Einträgen unterschiedlich, je nach Parame- tertyp und der Art und Weise, wie dieser Parameter festgelegt wurde. Bestätigen von Einstellungen ►...
  • Seite 74: Editoren

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Editoren Eine Bestätigungsaufforderung wird angezeigt. 2. Mit "OK" bestätigen, um die Änderungen abzubrechen. "Cancel" auswählen, um zum vorherigen Dialog zurückzukehren. Die vorher ausge- wählten Einstellungen werden angezeigt. Wiederherstellen von Werten nachdem eine umfangreiche Berechnung gestartet wurde Für die Berechnung und Einstellung können unterschiedliche Zeiträume erforderlich sein.
  • Seite 75 ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Editoren Data..." oder "Edit List Mode Data..." (falls verfügbar) im individuellen Menü auswäh- len. Die ausgewählte Liste wird angezeigt und der Cursor markiert die erste Reihe der Spalte "Frequency/Hz". Ist keine Liste ausgewählt, erscheint eine leere Liste mit nur einer Zeile.
  • Seite 76: Dateiverwaltung

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Dateiverwaltung Erstellen einer neuen Datenliste im List-Modus Eine neue Liste kann unter einem neuen Namen erstellt werden, indem entweder eine leere Datei über das Menü "File Select" erstellt wird (siehe Abschnitt Kapitel 4.6, "Datei- verwaltung", auf Seite 65) oder indem eine vorhandene Liste geändert und dann unter einem anderen Namen gespeichert wird.
  • Seite 77: Dialog "File Select

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Dateiverwaltung Geräteeinstellungen können gespeichert und geladen werden. Beim Speichern wird die aktuelle Einstellung in der angegebenen Datei gespeichert. ● Listen Listen, wie z. B. Benutzerkorrekturlisten, können geladen werden. Sie können extern oder intern erzeugt werden. Für die interne Erzeugung muss eine neue Liste im Dia- log "File Select"...
  • Seite 78 ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Dateiverwaltung Die verfügbaren Laufwerke und Verzeichnisse und die Dateien des ausgewählten Ver- zeichnisses werden angezeigt. Der aktuell ausgewählte Pfad wird oberhalb der Fenster angegeben. Nur die relevanten Dateien ohne Dateierweiterungen werden angezeigt. Wird der Bereich mehrmals geöffnet, wird der zuletzt ausgewählte Pfad angezeigt. Beim Speichern oder Erstellen einer Datei kann ihr Name vom Benutzer gewählt werden;...
  • Seite 79: File Manager

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Dateiverwaltung 4.6.2 File Manager Der "File Manager" ermöglicht die allgemeine Dateiverwaltung wie Kopieren, Verschie- ben, Umbenennen und Löschen von Dateien sowie das Erstellen neuer Verzeichnisse. "File Type" verwenden, um einen Dateityp aus der Liste auszuwählen. Diese Funktion kann zur Verarbeitung aller Dateien (Auswahl "all files"...
  • Seite 80: Erweiterungen Für Benutzerdateien

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Legende der Frontplatten-Bedienelemente 4.6.2.1 Erweiterungen für Benutzerdateien Die folgende Tabelle zeigt alle verfügbaren Dateierweiterungen für Benutzerdateien. Die zurzeit auf dem Gerät verfügbaren Dateien hängen von den installierten Optionen ab. Tabelle 4-1: Liste der automatisch zugewiesenen Dateierweiterungen im Gerät...
  • Seite 81: Frontplatten-Tastenemulation

    ® Manuelle Bedienung R&S SMC100A Legende der Frontplatten-Bedienelemente Frontplatten-Taste Taste der PC-Tastatur Funktion DIAGR STRG+ D Setzt den Cursor auf das Blockschaltbild und blen- det alle Menüs aus. ESC / CLOSE ESC / STRG + G Wählt die nächsthöhere Menü- bzw. Auswahlebene aus.
  • Seite 82: A Hardwareschnittstellen

    ® Hardwareschnittstellen R&S SMC100A GPIB-Bus-Schnittstelle A Hardwareschnittstellen In diesem Abschnitt werden Themen in Verbindung mit der Hardware behandelt, wie Pin- Zuordnung der GPIB-Bus-Schnittstelle. Die Fernsteuerungs-Schnittstellen werden ausführlich im Bedienhandbuch, Abschnitt "Fernsteuerung - Grundlagen" (Remote Control Basics) beschrieben. Alle anderen Schnittstellen werden in den Abschnitten "Erklärung der Frontansicht" und "Erklärung der Rückansicht"...
  • Seite 83 ® Hardwareschnittstellen R&S SMC100A GPIB-Bus-Schnittstelle SRQ (Service Request): aktives LOW aktiviert das Gerät zum Senden einer Ser- viceanforderung an den Steuerrechner. REN (Remote Enable): aktives LOW ermöglicht Umschalten in Fernsteuerung. EOI (End or Identify): hat zwei Funktionen in Verbindung mit ATN: –...
  • Seite 84: Index

    ® Index R&S SMC100A Index Anschluss Geräteeinstellungen voreinstellen ........23 GPIB ................16 Geräteeinstellungen zurücksetzen ........23 IEC/IEEE ..............16 Gestellmontage ..............20 INSTR TRIG .............. 17 LAN ................17 LF ................15 IFC ................... 71 MOD EXT ..............15 INFO-Taste ..............
  • Seite 85 ® Index R&S SMC100A Taste BACKSPACE ............. 12 DIAGRAM ..............12 ENTER ............... 13 ESC ................12 FREQ ................. 12 HELP ................. 10 INFO ................12 LEVEL ................ 12 LOCAL ............... 10 MOD ON/OFF ............13 Pfeiltaste ..............14 PRESET .............. 10, 23 RF ein/aus ..............

Inhaltsverzeichnis