Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

User manual/ Bedienungsanleitung /Mode d'emploi/ Instrucciones de
manejo/ Istruzioni per l'uso
Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello:
IR_WAL_A
1
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sebson IR WAL A

  • Seite 1 User manual/ Bedienungsanleitung /Mode d'emploi/ Instrucciones de manejo/ Istruzioni per l'uso Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello: IR_WAL_A SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 2 Mounting/ Montage/ Montaje/ Montaggio: SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 3 La portata di rilevamento del sensore di movimento è di circa 9m e 160° (su superficie libera) a un’altezza di montaggio di 1-1,8m alla parete. In spazi chiusi, la portata di rilevamento può diminuire, a seconda della conformazione della stanza. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 4 Per poter garantire un’ottimale sensibilità sensore, montate il dispositivo sul muro o sul tetto in modo che i movimenti avvengano trasversalmente al dispositivo. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 5 Anche temperature ambiente troppo elevate in estate al di sopra dei 30°C possono compromettere l'acquisizione di radiazione termica. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 6 (en un rango de entre 3 y 2.000 LUX). Con l’aiuto di questo regolatore, è possibile regolare la sensibilità attivazione dell’apparecchio secondo luminosità dell’ambiente (in un intervallo tra i 3 e i 2.000 LUX). SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 7 Posizionare l’interruttore su ON. Dopo una pausa di riscaldamento di circa 30 secondi il rilevatore di movimento è attivo. Se non avvengono ulteriori movimenti nella zona di rilevamento del sensore, il sensore si spegne. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 8 ON: Sensore di movimento è disattivato- il dispositivo collegato è acceso OFF: Sensore di movimento è disattivato- il dispositivo collegato è spento PIR: il dispositivo collegato è spento SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 9 à l'arrêt)/ Temporización (retardo de apagado)/ Min. 10s +/- 3s - Max. 7min +/-2min Timing (spegnimento ritardato: Ambient temperature/ Umgebungstemperatur/ -20 - +40°C Température ambiante/ Temperatura ambiente: Humidity/ Luftfeuchtigkeit/ Humidité/ Humedad/ <93% Umidità: SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 10 Fachmann nach jeweils geltenden Elektro- during the installation! Installationsvorschriften durchführen! Umbau dieses Cleaning Produkts ist nicht erlaubt. Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Produkts, durch die Verletzungen oder Schäden hervorgerufen SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 11 électrique en éteignant le disjoncteur ou en dévissant le fusible. Lors du nettoyage, évitez impérativement de porter des bijoux métalliques ou conducteurs tels que des bracelets, des SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 12 En establecimientos comerciales se deben observar las normas de prevención de accidentes de las asociaciones SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 13 Dichiarazione di conformità CE Questo prodotto è stato preparato secondo le seguenti direttive.  Direttiva bassa tensione 2014/35/EU  Direttiva EMV 2014/30/EU  Direttiva RoHS 2011/65/UE SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...