Herunterladen Diese Seite drucken

Thule Omnistor 9200 Handbuch Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Omnistor 9200:

Werbung

NL
THULE GARANTIE
1. De THULE luifel heeft voor de koper 2 jaar garantie vanaf de datum van factuur.
2. De garantie geldt voor vervanging van onderdelen die defect of onvolledig zijn en voor het niet
naar behoren functioneren van de luifel.
3. In geval van defecten kunt u zich richten tot uw dealer met bewijs van factuur.
4. Defecten die ontstaan door onoordeelkundig gebruik, nalatigheid of ongeval, vallen niet onder de
garantie. Bovendien vervalt de garantie als het produkt niet naar behoren is gemonteerd. Ook geldt
geen garantie als veranderingen zijn aangebracht of als de luifel door ondeskundige personen is
gerepareerd. De garantie vervalt ook als het serienummer en/of datum gewijzigd of veranderd is.
5. Als de koper bepaalde onderdelen die hij als defect beschouwt, wenst terug te sturen, zijn de
transportkosten voor de verzender. Als deze onderdelen door ons als defect worden beschouwd
en onder garantie vallen, zullen deze hersteld en teruggestuurd worden. Indien de garantie niet van
toepassing is, worden herstellingskosten in rekening gebracht. Transportkosten zijn voor rekening
van de klant.
6. Produkten of onderdelen die teruggestuurd worden, moeten goed verpakt zijn.
7. Een andere vorm van garantie dan hier beschreven, wordt niet verleend. Vertegenwoordigers zijn
niet gemachtigd om garanties af te geven, zowel schriftelijk als mondeling, voor andere zaken
dan in deze garantiebepalingen is vastgesteld. Met deze garantiebepalingen vervallen alle eerder
bepaalde en verstrekte garanties van welke aard ook. Verdere aanspraken zijn uitgesloten.
FR
LA GARANTIE THULE
1. Le store THULE est garanti pendant 2 ans, à dater du jour de la facture, pourvu qu'il reste en po
session de l'acheteur initial.
2. La garantie couvre tous les vices de fabrication et de matière. Elle s'étend aux frais de pièces s'y
rapportant.
3. Pour toutes les pièces déffectueuses, nous vous demandons de bien vouloir consulter votre con-
cessionnaire sans omettre de lui fournir une copie de la facture d'achat.
4. La garantie ne peut être invoquée dans le cas d'un acte de négligence, d'un accident, ou de
l'intervention sur le produit par des personnes non qualifiées, si le store n'a pas été monté ou utilisé
suivant nos instructions ou si le numéro de serie a été altéré ou effacé.
5. Tout acheteur d'un produit neuf désirant nous renvoyer des pièces déffectueuses s'engage à payer
les frais de transport. Dès le retour, l'article sera examiné par THULE afin de constater s'il satisfait
aux conditions de garantie. Dans l' affirmative, il vous sera retourné après réparation. Si la garantie
n'est pas applicable, les frais de réparation et de transport seront à la charge du propriétaire.
6. Les produits retournés à l'usine devront être embaIIés convenablement.
7. Aucune autre garantie n'est accordée. Aucune personne ou représentant n'est habilité à accorder
des garanties en d'autres termes que ceux indiqués ci-dessus.
DE
THULE GARANTIE
1. Für die THULE Markise wird ab Datum des Kaufbeleges eine zweijährige Garantie gewährt.
2. lnnerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler an der Markise, die nachweissbar auf
mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind.
3. Im Falle eines Mangels wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an lhren Fachhändler.
4. Funktionsfehler die nachweisslich durch falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder einen Unfall
entstanden sind, werden von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie erlischt auch, wenn die
Markise unsachgemäss montiert, gehandhabt, die Serienummer verändert, entfernt oder wenn an
der Markise in irgendeiner Weise modifiziert wurde.
5. Falls Sie uns ein oder mehrere Ersatzteile zusenden wollen, die Sie für fehlerhaft halten, bitten wir,
uns diese fracht- und portofrei zuzusenden. Sollten sich diese Teile als mangelhaft herausstellen,
werden diese von uns repariert und zurückgesandt. Ist es kein Funktions- oder Materialfehler, oder
ist die Garantiezeit abgelaufen, werden die Reparaturkosten berechnet. Alle Fracht und Transport-
kosten gehen in diesem Falle zu Lasten des Kunden. Durch die lnstandsetzung wird die Garan-
tiezeit nicht erneuert oder verlängert.
6. Ersatzteile sind vor der Rücksendung zu verpacken.
7. Es wird keine andere Garantie abgegeben. Weder ein Vertreter unseres Hauses oder ein Fach-
händler ist berechtigt, mündlich oderschriftlich irgendeine andere, als die hier erklärte Garantie
abzugeben oder eine Haftung zu übernehmen. Diese Garantie tritt an die Stelle jeglicher andere
Garantien gleich welcher Art, und schliesst ausdrücklich jegliche Haftung aus.
11

Werbung

loading