Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BASETech BT-USB-TAPE-100 Bedienungsanleitung

BASETech BT-USB-TAPE-100 Bedienungsanleitung

Usb-kassetten-encoder

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
USB-Kassetten-Encoder BT-USB-TAPE-100
Best.-Nr. 1576982
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Abspielen von Audiokassetten. Über die USB-Schnittstelle kann
das Produkt mit einem Computer verbunden werden. Mit der im Lieferumfang enthaltenen
Software kann die Tonspur der Audiokassette digital am PC gespeichert werden. Die
Spannungsversorgung erfolgt über Batterien, USB oder ein separat erhältliches Netzteil.
Eine Verwendung ist nur in trockenen Umgebungen erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B.
im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• USB-Kassetten-Encoder
• USB-Kabel
• Software-CD
• Kopfhörer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe
Kanten beschädigt werden.
• Hören Sie Musik nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, während Sie aktiv am Straßenverkehr
teilnehmen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
b) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
12
1 Taste PLAY
2 Taste DIR
3 Schiebeschalter für Endlosschleife
4 Taste F.F
5 Taste REW
6 Taste STOP
1 2
3
4
5
6
11
10
7 Lautstärkeregler
8 USB-Schnittstelle
9 Kopfhörerausgang
10 Verriegelung
11 Batteriefach
12 DC-Buchse
7
8
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech BT-USB-TAPE-100

  • Seite 1 Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Bedienungsanleitung Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies USB-Kassetten-Encoder BT-USB-TAPE-100 kann u.U. mehrere Stunden dauern. • Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Best.-Nr.
  • Seite 2: Spannungsversorgung

    Spannungsversorgung Entsorgung a) Produkt Für den Betrieb als tragbarer Kassettenspieler sind Batterien erforderlich. Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Für den Betrieb als stationärer Kassettenspieler können Sie das Produkt auch über Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen ein Netzteil oder einen USB-Port mit Spannung versorgen.
  • Seite 3: Delivery Content

    Operating instructions may take several hours. USB cassette encoder BT-USB-TAPE-100 • Make sure that the cables are not pinched, kinked or damaged by sharp edges. • Do not listen to excessively loud music over an extended period of time. This may Item no.
  • Seite 4: Power Supply

    Power supply Disposal a) Product Batteries are required for operation as a portable cassette player. Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. You can power the product with a mains adapter or USB port for operation as a Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
  • Seite 5 Mode d'emploi température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Cela peut Encodeur de cassettes USB BT-USB-TAPE-100 prendre plusieurs heures selon les circonstances. • Assurez-vous que le câble ne soit pas endommagé par des pincements, pliages N°...
  • Seite 6: Élimination Des Déchets

    Alimentation en énergie Élimination des déchets a) Produit Des piles sont nécessaires pour le fonctionnement comme lecteur de cassettes portable. Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut Pour le fonctionnement comme lecteur de cassettes fixe, vous pouvez alimenter le l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    Laat het product eerst op Gebruiksaanwijzing kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan eventueel USB-cassette encoder BT-USB-TAPE-100 enkele uren duren. • Zorg ervoor dat de kabels nooit worden geknikt of omgebogen of door scherpe Bestelnr.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Voedingsspanning Afvoer a) Product Voor gebruik als draagbare cassettespeler zijn batterijen nodig. Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Voor gebruik als stationaire cassettespeler kunt u het product ook via een Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke netvoedingsadapter of een USB-poort van stroom voorzien.

Inhaltsverzeichnis