Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5
5
5
0
0
0
0
10
0
10
0
10
-5
+5
-5
+5
-5
5
5
5
0
0
0
0
10
0
10
0
10
-5
+5
-5
+5
-5
M A N UA L
T
T
UBE 100
A L L - T U B E G U I T A R A M P L I F I E R S
5
0
0
0
5
+5
0
10
-5
+5
-5
+5
-5
+5
0
10
5
0
0
5
0
+5
0
10
-5
+5
-5
+5
-5
+5
0
10
BEDIENUNGSANLEITUNG
UBE 50
0
5
1
0.5
2
0.2
5
10
25
50
-5
+5
0
10
DRY
WET
0
WATTS
5
0
2
1
5
0.2
12
25
.02
50
-5
+5
0
10
DRY
WET
0
WATTS

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hughes & Kettner Tube 50

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG UBE 50 UBE 100 A L L - T U B E G U I T A R A M P L I F I E R S WATTS WATTS M A N UA L...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! • Das Gerät wurde von Hughes & Kettner gemäß IEC 65 gebaut und hat das Werk in sicher- • Read all of these instructions! heitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Seite 3: Mains Connection

    IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS! PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE! ULTERIEURE! • The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 65 and left the •...
  • Seite 4: Importanti Avvertimenti Di Sicurezza

    IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA! ¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES! ¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUARDENSE PARA Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un uti- SU USO POSTERIOR! lizzo successivo: • El aparato ha sido producido por Hughes & Kettner según el IEC 65 y salió de la fábrica •...
  • Seite 5 TUBE 50/100 - MANUAL This is to certify that Für das folgend bezeichnete Erzeugnis HUGHES & KETTNER TUBE 20 HUGHES & KETTNER TUBE 20 complies with the provisions of the Directive of the wird hiermit bestätigt, daß es den wesentlichen Schutz-...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    PREVENTIVE MAINTENANCE P. 13 In AMP MODE B, the TUBE 50 / 100 delivers blues sounds a la carte! This mode covers a broad spectrum of sounds from British 5.0 TROUBLESHOOTING P.
  • Seite 7: Jacks And Controls

    TUBE 50/100 - MANUAL UBE 50 UBE 100 A L L - T U B E G U I T A R A M P L I F I E R S WATTS WATTS 1.0 JACKS AND CONTROLS AMP MODE A/B: Activates either MODE A or MODE B for both chan- EQ SECTION: BASS, MID and TREBLE controls for CHANNEL nels (CHANNEL 1 and CHANNEL 2).
  • Seite 8 POWER AMP: Determines the output power, and thereby the volu- is in the "ON" position. me, of the TUBE 50 / TUBE 100. In contrast to conventional master PRESENCE: This pot determines the overtone content in the controls, the enhanced overtones and compressive effect of the signal and the aggressiveness of the tone.
  • Seite 9: Standard Setup/ Cable Connections

    When a qualified service then the corresponding power tube is defective (cathode short). Even if the needed depending on the local voltage. TUBE 50 / TUBE 100 continues to operate (with reduced power and an technician installs the MIDI Module in your altered sound), the tube and the corresponding fuse must be replaced as soon as possible to avoid damaging the amp.
  • Seite 10: Operation

    OFF (not pushed in) when operating the TUBE in the STAGEBOARD footswitch or MIDI switching modes. The four basic sounds of the TUBE 50 / TUBE 100 can be activa- If you want to operate the TUBE via the front panel switches ted via the FRONT PANEL SELECTOR buttons, the included STA- only, ensure the STAGEBOARD is unplugged or switched off.
  • Seite 11: Using Signal Processors

    "preamps." These do not allow direct access to the FX section, so the signal actually The TUBE 50 / TUBE 100 is equipped with a PARALLEL effects runs through two preamps. Effects processors without these "pre- loop.
  • Seite 12: Using Midi

    MIDI. that you removed from the cover plate. Ensure Simultaneous switching of both the TUBE 50 / TUBE 100 and the the electronic components and the module multi-effects processor is the utmost in convenience - with a inscriptions on the rear panel are facing right- wealth of all-tube sounds.
  • Seite 13: Replacing Tubes, Service And Preventive Maintenance

    Once the panel has been removed, the tubes can then be carefully removed from their The tubes in your TUBE 50 / TUBE 100 are of an exceptionally sockets. At this point the cathode fuses are also accessible. A high quality and will last extremely long.
  • Seite 14: Troubleshooting

    8) When in use with a loud PA, the RED BOX D.I. OUT circuit 2) The TUBE 50 / TUBE 100 is connected properly, but no sound is causes feedback even though the amp is set to a low volume.
  • Seite 15: Technical Specifications

    50 W rms (into 4 Ohms or 8 Ohms) Frequency response: 20 Hz - 25 kHz (into 4 Ohms or 8 Ohms) Speakers: TUBE 50 Combo: CELESTION RockDriver Pro, 12“, 8 Ohms GENERAL TECHNICAL DATA: Voltage: 230 V~ (European model)
  • Seite 16: Hall: Das Accutronics

    TUBE 50/100 - MANUAL HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUR WAHL DEINES Inhalt HUGHES & KETTNER TUBE ! Viele von Euch wünschten sich Hughes & Kettner Amps auch in SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE Vollröhrentechnik. Der Hughes & Kettner TriAmp wurde aus dieser Idee geboren - EINFÜHRUNG...
  • Seite 17: Übersicht Der Anschlüsse Und Bedienelemente

    TUBE 50/100 - MANUAL UBE 50 UBE 100 A L L - T U B E G U I T A R A M P L I F I E R S WATTS WATTS 1.0 ÜBERSICHT DER ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE AMP MODE A / B: Schaltet zwischen den Soundmodes ‘MODE A’...
  • Seite 18 TUBE 50/100 - MANUAL CHANNEL SELECT: Kanalumschalter für CHANNEL 1 und 2. Zusammen mit der CHANNEL 2 MASTER: Regelt die Lautstärke Vorwahl des AMPMODE sind so insgesamt vier Grundsounds verfügbar. Diese des CHANNEL 2 in beiden AMP MODES. Schaltfunktion ist ebenfalls via Stageboard mit Schalter “2” ausführbar - sofern sich der Frontplattenschalter in Stellung “aus”...
  • Seite 19: Standard Set Up/Verkabelung

    TUBE 50/100 - MANUAL MAINS FUSE: Netzsicherung. Beim MIDI MODULSCHACHT: POWERTUBE STATUS LED’s: Leuchtet eine dieser LED’s permanent hell Austausch dieser Sicherung unbedingt den Zum Einbau des MIDIMO- auf, so zeigt Dir dies einen Defekt der entsprechenden Endstufenröhre korrekten Sicherungswert (abhängig von der (Kurzschluß...
  • Seite 20: Bedienung Des Tube

    TUBE 50/100 - MANUAL 3.0 BEDIENUNG DES TUBE Hinweis: Bitte beachte, daß zur Umschaltung mittels STAGEBO- 3.1 Das Anwählen der GRUNDSOUNDS ARD oder via MIDI der CHANNEL und der AMP MODE Wahlschalter auf der FRONTPLATTE auf Stellung AUS stehen Die vier Grundsounds des TUBE werden über die FRONTPLAT- (nicht gedrückt sind).
  • Seite 21: Der Tube Mit Effektgeräten

    TUBE 50/100 - MANUAL Die folgende Tabelle soll Dir einen Überblick zu den sich daraus ergebenden Schaltmöglichkeiten via STAGEBOARD (Schalter “3”) bieten.: Bedienelement REVERB und FX- Nur REVERB Nur REVERB Nur FX- LOOP Nur FX- LOOP Stageboard LOOP gleichzei- schalten, FX-...
  • Seite 22: Der Tube Und Midi

    TUBE 50/100 - MANUAL TIP: • Aktiviere den Effektloop. Ist kein Effektgerät im Effektweg eingeschleift, so läßt sich die RETURN Buchse zum Anschluß eines zweiten Instrumentes oder • Stelle mit dem FX-MIX Regler die zweite Masterlautstärke ein Tapedecks verwenden. So können z.B. in Übungssituationen eine (Richtung DRY = lauter, Richtung WET = leiser).
  • Seite 23: Röhrentausch, Wartung & Pflege

    TUBE 50/100 - MANUAL 4.0 RÖHRENTAUSCH, WARTUNG UND • Leuchtet eine der POWERTUBE STATUS LED’s permanent (Kathodenschluß), so muß die entsprechende Röhre und zusätz- PFLEGE lich ihre interne Sicherung ausgetauscht werden. Überprüfe auch die ANODENSICHERUNG! Fällt diese sofort nach dem sie Der TUBE ist ab Werk mit EL 34 und 12AX7A Hughes &...
  • Seite 24: Mögliche Fehlerquellen / Troubleshooting

    TUBE 50/100 - MANUAL 5.0 MÖGLICHE FEHLERQUELLEN / F6) Beim Anschluß eines Mischpultes am RED BOX DI OUT ist das Signal auf der PA / für das Aufnahmegerät (selbst bei TROUBLESHOOTING Cleansounds) völlig verzerrt: • Der Mikrofoneingang des Pultes wird übersteuert. Ist mit kleiner F1) Der TUBE läßt sich nicht einschalten:...
  • Seite 25: Technische Daten

    50 W rms (an 4 Ohm oder 8 Ohm) Frequenzgang: 20 Hz - 25 kHz (an 4Ohm oder 8 Ohm) Lautsprecher: TUBE 50 Combo: CELESTION Rock Driver Pro, 12”, 8Ohm ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN: Netzspannung: 230 V~ (europäisches Modell) 117 V~ (nord amerikanisches Modell)
  • Seite 26 TUBE 50/100 - MANUAL ANDORRA MALAYSIA MUSICAL ANDORRA, Sant Julia de Loria ROM Custom Guitars, 50100 Kuala Lumpur AUSTRIA MALTA ‘HUGHES & KETTNER’ Vertriebs GmbH, 8010 Graz GUITAR STUDIO, Hamrun HMR 09, Malta BAHRAIN MAURITIUS MOON STORES, Manama ROBERT YIP TONG ENTERPRISES, Port Louis...

Diese Anleitung auch für:

Tube 100

Inhaltsverzeichnis