Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SBR 4.1 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SBR 4.1 A1 Bedienungsanleitung

Bluetooth audio-sender-empfänger

Werbung

Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-
heit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheits hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie-
ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedie-
nungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts
auf. Händigen Sie bei Weitergabe oder Verkauf des Produktes an Dritte
alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
BLUETOOTH
®
-
Hinweise zu Warenzeichen
AUDIO-SENDER/-EMPFÄNGER SBR 4.1 A1
USB
®
ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Die Bluetooth
BLUETOOTH
®
-AUDIO-SENDER/-EMPFÄNGER
tragene Waren zeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
Bedienungsanleitung
Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels
GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
IAN 282347
1
Qualcomm ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, registriert
in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Die Nutzung erfolgt mit
Genehmigung des Eigentümers.
Teilebeschreibung
aptX ist ein Warenzeichen von Qualcomm Technologies International,
Ltd., registriert in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Die
Audio Eingang (Audio In)
Nutzung erfolgt mit Genehmigung des Eigentümers.
Ladebuchse (DC 5V)
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des
jeweiligen Inhabers.
Audio Ausgang (Audio out)
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder einge-
Schiebeschalter Betriebsmodus
tragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Betriebsmodus Tx LED (grün)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Betriebsmodus Rx LED (orange)
Dieses Gerät der Informationstechnik dient dazu, Audiosignale von einem
Lade-LED (rot)
Bluetooth
Bluetooth
®
-Betriebs-LED (blau)
über Bluetooth
Taster
hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ladekabel
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen
(USB auf Micro-USB)
Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht
Audiokabel
bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, uner-
(3,5 mm-Klinkenstecker)
laubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelasse-
ner Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise
verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von
schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Wortmarke und das Bluetooth
Logo sind einge-
®
®
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden
zu vermeiden.
HINWEIS
Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technolo-
gies International, Ltd..
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang
mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
Grundlegende Sicherheits hinweise
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
nicht in Betrieb.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
®
Gerät zu einem anderen Gerät zu übertragen, dass nicht
wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
®
verfügt und umgekehrt. Eine andere oder darüber
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Bei Beschädigung des Ladekabels oder Anschlüsse lassen Sie diese von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Schützen Sie das Ladekabel vor heißen Oberflächen und scharfen
Kanten.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder
geknickt wird.
- 1 -
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche. Bei
Stürzen kann es beschädigt werden.
Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Tempera turen
aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
GEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen
Flammen (z. B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf
oder neben das Gerät. So helfen Sie Brände zu vermeiden.
Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät erwärmen. Stellen Sie
das Gerät während des Ladevorgangs an einem gut belüfteten Ort auf
und decken Sie es nicht ab.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luft-
feuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staub aufkommen ausgelegt.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssig-
keiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) neben das Gerät.
Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und entfernen Sie die Kabelver-
bindung vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch
oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen
qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben
oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara-
turen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der
Garantieanspruch.
GEFAHR! Das Gerät besitzt einen integrierten Lithium-Ionen-Akku.
Eine falsche Handhabung von Lithium-Ionen-Akkus kann zu Feuer, Explosio-
nen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen!
Das Gerät darf nicht ins offene Feuer geworfen werden.
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an
dem Gerät vor. Das Gerät darf nicht vom Anwender geöffnet werden.
Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw. Nutzungsverbote für
Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie
z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
-Audio-Sender/Empfänger SBR 4.1 A1
Bluetooth
®
Audio-Kabel (3,5 mm-Klinkenstecker)
Ladekabel (USB auf Micro-USB)
Diese Bedienungsanleitung (nicht abgebildet)
- 2 -
- 3 -
HINWEIS
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Wenn Sie das Gerät im Rx-Modus betreiben wollen, ist es erforder-
lich, dass das Wiedergabegerät, von dem aus die Audiosignale
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter
übertragen werden, über eine Bluetooth
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-
Einsatzmöglichkeiten sind abhängig von den jeweiligen Geräten, die
Hotline (siehe Kapitel Service).
Sie verbinden möchten. Beachten Sie die Bedienungsanleitungen
Ihrer Geräte.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsor-
Tx-Modus (Sendebetrieb)
gungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
In diesem Modus können Sie Tonsignale einer Audioquelle (z. B.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart
Fernseher, HiFi-Anlage, MP3-Player), die selbst über keine Bluetooth
Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht
Schnittstelle verfügt, kabellos an ein Bluetooth
mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich
Bluetooth
geltenden Vorschriften.
Sie die Audioquelle mit dem Audiokabel (3,5   mm-Klinkenstecker)
dem Audio Eingang (Audio In)
Gerät laden
HINWEIS
ACHTUNG
Im Tx-Modus ist es zwingend erforderlich, dass die Geräte, an die die
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Audiosignale übertragen werden, über eine Bluetooth
Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig
verfügen. Die Einsatzmöglichkeiten sind abhängig von den jeweiligen
geladen werden.
Geräten, die Sie verbinden möchten. Beachten Sie die Bedienungsan-
Das Gerät kann im ein- oder ausgeschaltetem Zustand geladen werden.
leitungen Ihrer Geräte.
Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels (USB auf Micro-USB)
mit einem PC oder einem USB-Netzteil.
Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels (USB auf Micro-
Inbetriebnahme
USB)
mit der Ladebuchse (DC 5V)
des Geräts.
HINWEIS
HINWEIS
Beachten Sie, dass die Bluetooth
Die Lade-LED
leuchtet während des Ladevorgangs rot. Wenn der
beträgt. Platzieren Sie Sender und Empfänger nicht weiter voneinan-
Akku vollständig geladen ist erlischt die Lade-LED
.
der entfernt.
Wenn der Akku erschöpft ist, blinkt die Lade-LED
im Abstand von
einigen Sekunden mehrmals rot auf.
Gerät im Rx-Modus verwenden
Die Ladezeit beträgt ca. 2,5 - 3 Stunden.
Wenn Sie das Gerät als Empfänger von per Bluetooth
Bei voll aufgeladenem Akku ist eine Betriebszeit von ca.12 Stunden
Audiosignalen verwenden möchten, gehen Sie wie folgt vor:
im TX-Modus und im RX-Modus möglich.
Verbinden Sie mithilfe des Audiokabels (3,5 mm-Klinkenstecker)
den Audio Ausgang (Audio out)
Betriebsarten und Einsatzmöglichkeiten
Gerätes, dass die Tonsignale wiedergeben soll.
Das Gerät kann in den folgenden Betriebsarten verwendet werden:
Stellen Sie den Schiebeschalter Betriebsmodus
Position „Rx". Die Betriebsmodus Rx LED
Rx-Modus (Empfangsbetrieb)
Betriebs-LED
In dieser Betriebsart können Sie Audiosignale, z. B. von einem Smartpho-
Stellen Sie das Bluetooth
ne, über eine Bluetooth
®
-Verbindung auf ein, mit dem mitgelieferten
Bluetooth
Audiokabel (3,5 mm-Klinkenstecker)
verbundenes Gerät, z. B. einen
Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Aktivlautsprecher, überspielen.
Bluetooth
- 4 -
®
-Funktion verfügt. Die
®
-
®
-Gerät (z. B.
-Aktivlautsprecher oder Headset) übertragen. Dabei müssen
®
und
des Gerätes verbunden haben.
®
-Funktion
®
-Reichweite maximal 10 Meter
®
gesendeten
und den Audio Eingang des
des Gerätes in die
-
und die Bluetooth
®
blinken im Halbsekundentakt.
®
-Wieder gabe gerät so ein, dass es nach
®
-Geräten sucht. Eine detaillierte
-Wiedergabe gerätes.
®
- 5 -

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBR 4.1 A1

  • Seite 1 Beachten Sie, dass die Bluetooth ® -Reichweite maximal 10 Meter Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät Ladebuchse (DC 5V) Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an ► Die Lade-LED leuchtet während des Ladevorgangs rot.
  • Seite 2 Abwicklung im Garantiefall Eine detaillierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanlei- Wiedergabe gerätes den Eintrag SBR 4.1 A1 aus, um die beiden Ge- dung verliert, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Gerät entsorgen...

Diese Anleitung auch für:

Ian 282347