Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ADAC GEBÄUDE
ADAC BUILDING
BÂTIMENT ADAC
ADAC-GEBOUW
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en flacon plastique avec canule
pour dosage extrêmement précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 130488
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Sprues
Contents
01
1 x
Contenu
Moulages
2
1 x
Inhoud
Gietstukken
3
1 x
7
1 x
10
1 x
20 A 1 x
4
2 x
8
1 x
11
1 x
20 B 1 x
6
1 x
9
2 x
12 C 1 x
40
1 x
Sa. Nr. 130 488 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 130488

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Fensterfolie Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der benötigten Größe ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames. Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration.
  • Seite 3 Fensterfolie Fensterfolie 48 x 27 mm Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie M 1:1 12 x 10/14 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie...
  • Seite 4 Deco 7 Fensterfolie 48 x 27 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie M 1:1 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie...
  • Seite 5 Fensterfolie 36,5 x 13,5 mm Window foil M 1:1 Feuillet transparent Vensterfolie Deco 15 10/11...
  • Seite 6 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 10/15 10/15...
  • Seite 7 Papiermaske Papermask Masque Masker Art.-Nr. 180660 Papiermaske liegt nicht bei Papermask not included Masque non jointe Masker niet bijgevoegd Papiermaske Papiermaske Papermask Papermask 11/1 Masque Masque Masker Masker...
  • Seite 8 4/14 10/13 10/12 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Fensterfolie Fensterfolie Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie...
  • Seite 9 7/12 Papiermaske Papermask Masque Masker 11/4...
  • Seite 10 Fensterfolie 49,9 x 29,1 mm Fensterfolie 48,6 x 29,1 mm Fensterfolie 48,6 x 29,1 mm 16 mm 16 mm Window foil Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Feuillet transparent 29,1 mm 29,1 mm Vensterfolie Vensterfolie Vensterfolie M 1:1 M 1:1 M 1:1 M 1:1...
  • Seite 11 Deco 3 2 x Deco 4 Deco 11 Fensterfolie 11,3 x 29,1 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Deco 6 M 1:1 Deco 5 7/12 2/17 2/17 5 Löcher durchstechen Pierce 5 holes through Piquez les 5 trous 5 gaten doorstéken...
  • Seite 12 Deco 18 01-28 01-26 3 x Deco 8 01-27 01-29 01-37 01-39 01-40 01-38 01-30 01-23 Deco 12 2 x Deco 10 Deco 20 Deco 13 Deco 20 8/16 8/17 Deco 9 Deco 9 2 x Deco 17 2 x Deco 17 Deco 19 01-35 01-21...
  • Seite 13: Contenu Sachet

    10/3 10/3 10/4 10/16 8/15 10/3 10/4 10/4 10/4 10/3 Vorsichtig biegen! Vorsichtig biegen! 10/1 10/2 10/4 10/3 Bend cautiously! Bend cautiously! Plier prudemment! Plier prudemment! Voorzichtig buigen! Voorzichtig buigen! 20/5 Mit Alleskleber kleben Inhalt Tüte Contents bag Use all-purpose glue Contenu sachet Inhoud zakje...
  • Seite 14 Fensterfolie 36,3 x 32,5 mm Fensterfolie 19,9 x 61 mm Fensterfolie 12,5 x 57,3 mm Window foil Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie Vensterfolie M 1:1 M 1:1 8/13 Fensterfolie 13,4 x 55,6 mm Fensterfolie 12,5 x 57,3 mm Fensterfolie 19,9 x 61 mm Window foil...
  • Seite 16 Fensterfolie 19,7 x 49,4 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie M 1:1...
  • Seite 17 11/2 11/2 Art.-Nr. 180653 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd...
  • Seite 19 4/15 8/14 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Deco 14 Deco 14 Deco 14 Deco 16 Deco 14...
  • Seite 20 12/9 12/10 Deco 16 Deco 14 12/11 4/18 4/20 4/13...