Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung für Gerätehäuser
en
Assembly instructions for engine houses
fr
Notice de montage pour remises
it
Istruzioni di montaggio per ripostigli per attrezzi
Art.-Nr.: 345.1810.30...
Art.-Nr.: 345.1813.30...
Art.-Nr.: 345.1810.31...
Art.-Nr.: 345.1813.31...
Stand: 1323

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Weka 345.1810.30 Serie

  • Seite 1 Montageanleitung für Gerätehäuser Assembly instructions for engine houses Notice de montage pour remises Istruzioni di montaggio per ripostigli per attrezzi Art.-Nr.: 345.1810.30... Art.-Nr.: 345.1813.30... Art.-Nr.: 345.1810.31... Art.-Nr.: 345.1813.31... Stand: 1323...
  • Seite 2 Die Dacheindeckung nur mit besandeten Bitumenschindeln. Damit schaffen Sie die Grundlage für eine lange Haltbarkeit und Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse. Andernfalls ist mit Schäden an Ihrem weka-Produkt zu rechnen. Die Fenster-/Türscheiben sind zur Gewährleistung einer kompletten Schlagregendichtigkeit unmittelbar nach der Montage und nach erfolgtem Anstrich mit Silikon-transparent für Fensterbau umlaufend abzudichten.
  • Seite 3 Holzschutz Schützen Sie unbehandeltes Holz vor und während des Aufbaus vor direkter Sonneneinwirkung oder Feuchtigkeit! Das Produkt besteht aus dem natürlichen Rohstoff Holz. Dies macht regelmäßig ausreichende Holzschutzmaßnahmen zwingend erforderlich. Für die fachgerechte Holzschutzbehandlung wenden Sie sich bitte an einen Holzschutzfachmann. Holzschutzmaßnahmen sind vom Kunden in eigener Verantwortlichkeit durchzuführen.
  • Seite 4 This creates the basis for a long life and resistance to the influences of the weather. Otherwise damage to your weka product is to be expected. The window/door panes must be sealed all round with transparent silicone for windows immediately after assembly and painting to ensure full resistance to driving rain.
  • Seite 5 Wood protection Before and during assembly, protect untreated wood from direct sunlight or moisture. The product is made from natural timber, for which regular and adequate wood preservation measures are obligatory. Please contact a wood preservation expert for information on professional preservation measures.
  • Seite 6 Vous ferez ainsi le nécessaire pour conférer à votre produit une grande longévité et résistance aux intempéries. A défaut, vous risquez fortement d'endommager votre produit weka. Le pourtour des vitres des fenêtres et des portes doit être étanchéifié juste après le montage et l'application d'une couche de silicone transparente spéciale construction de fenêtres afin...
  • Seite 7 Protection du bois Protégez le bois non traité du soleil et de l'humidité avant et durant le montage! Cet article est en bois brut naturel. Il est impératif d’entretenir et de protéger le bois régulièrement. Veuillez vous renseigner auprès d'un spécialiste du bois pour connaître les traitements appropriés. Les mesures de protection du bois sont à...
  • Seite 8 In caso contrario, potranno verificarsi dei danni al vostro prodotto weka. I vetri delle finestre e delle porte devono essere sigillati con silicone trasparente per infissi sull’intero perimetro immediatamente dopo il montaggio e dopo la verniciatura per garantire la totale impermeabilità...
  • Seite 9 Protezione legno Proteggete il legno non trattato o naturale prima e durante il montaggio dai raggi solari diretti o dall'umidità! Il prodotto è composto dalla materia prima naturale del legno che rende le misure di protezione del legno assolutamente necessarie. Per il trattamento di protezione del legno a regola d’arte rivolgersi ad un esperto di protezione del legno.
  • Seite 10: Übersicht

    Übersicht en Overview vue d'ensemble panoramica Art.-Nr.: 345.1810.31.00 Art.-Nr.: 345.1813.31.00 Art.-Nr.: 345.1810.31.04 Art.-Nr.: 345.1813.31.04  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 11 Stückliste en Parts list liste des pièces lista pezzi Bild Abmessung 40 / 40 / 1770 40 / 40 / 890 40 / 40 / 1240 18,5 / 91 / 970 18,5 / 91 / 1320 885 x 2075 885 x 2075 ...
  • Seite 12 Bild Abmessung 885 x 2075 885 x 2075 710 x 1700 14 / 95 / 1000 14 / 95 / 1350 35 / 35 / 910 35 / 35 / 1260  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 13 Bild Abmessung 30 / 30 / 200 16 / 510 / 1100 16 / 775 / 1100 15 / 45 / 1260 15 / 45 / 1700 18,5 / 70 / 120 465 x 565  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca.
  • Seite 14 Bild Abmessung 4,5 x 70 4,0 x 60 4,0 x 40 3,5 x 35 3,0 x 30  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 15 Bild Abmessung 2,0 x 16 2,2 x 55 M6 x 60  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 16 Bild Abmessung 5m² 5m² 5m² 5m²  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 17 Floor assembly Art.-Nr.: 345.1810.31.04 Fußbodenmontage montage du plancher Art.-Nr.: 345.1813.31.04 montaggio del pavimento Artikelnummer 345.1810.31.04 97 cm 345.1813.31.04 132 cm  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 18 Floor assembly Art.-Nr.: 345.1810.31.00 Fußbodenmontage montage du plancher Art.-Nr.: 345.1813.31.00 montaggio del pavimento 345.1810.31.00 97 cm 48,5 cm 345.1813.31.00 132 cm 66 cm Abb. 345.1810.31.00  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 19 Art.-Nr.: 345.1810.31.00 Art.-Nr.: 345.1813.31.00 345.1810.31.00 97 cm 345.1813.31.00 132 cm  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 20  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 21 Wall structure Art.-Nr.: 345.1810.31.04 Wandaufbau montage de la paroi Art.-Nr.: 345.1813.31.04 struttura della parete 345.1810.31.04 100 cm 345.1813.31.04 135 cm  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 22 Wall structure Art.-Nr.: 345.1810.31.00 Wandaufbau montage de la paroi Art.-Nr.: 345.1813.31.00 struttura della parete 345.1810.31.00 100 cm 345.1813.31.00 135 cm  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 23 Abb. 315.1813.31.00  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 24 Roof assembly Dachmontage montage du toit montaggio del tetto  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 25 Abb.: 345.1813.31.00  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 26 Abb. 345.1813.31.00 Abb. 345.1813.31.00  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 27 Abb. 345.1813.31.00  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Seite 28 Abb. 345.1813.31.00 innen inside intérieur interno Abb. 345.1813.31.00 weka Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 MA Art.-Nr.: 800.0286.03.39  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.