CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................14 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: www.eurolite.de 2/14...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE BOARD 6 entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Stecker muss nach dem Aufstellen des Gerätes zugänglich sein. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
Sie Ihre Verbraucher an. Der maximale Gesamtstrom beträgt 16 A. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist das BOARD 6 einsatzbereit. Über den Schalter auf der Vorderseite des Gerätes können Sie die Steckdosen ein- bzw. ausschalten.
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät bitte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
- download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE BOARD 6. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your BOARD 6.
Always plug in the power plug last. The power-plug has to be accessable after installing the device. Keep away from heaters and other heating sources! If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately.
Output is via 6 safety power outlets. Connect your consumers via the safety power outlets. The maximum current is 16 A. OPERATION After you connected the device to the mains, the BOARD 6 is ready for use. You can switch the power outlets on and off via the switch on the frontpanel. CLEANING AND MAINTENANCE...
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE BOARD 6. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le BOARD 6 de son emballage.
Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur. Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la température ambiante. Ne déposez jamais de récipient contenant un liquide sur le dessus de l'appareil ou à...
Le courant maximale est 16 A. MANIEMENT Le BOARD 6 commençera à fonctionner dès que vous le brancherez au secteur. Vous pouvez commuter le prise de courant avec le commutateur sur la face de l'appareil. NETTOYAGE ET MAINTENANCE DANGER DE MORT! Toujours débrancher avant de proceder à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance max.: 3680 W Courant max.: 16 A Douilles de sortie: 6 prises de sécurité Dimensions (LxPxH): 483 x 125 x 88 mm Poids: 2 kg Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.