Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medion AKOYA E7226T Bedienungsanleitung

43,9 cm / 17,3-zoll notebook
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

43,9 cm / 17,3'' Notebook
®
®
MEDION
AKOYA
E7226T (MD 99310)
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion AKOYA E7226T

  • Seite 1 43,9 cm / 17,3‘‘ Notebook ® ® MEDION AKOYA E7226T (MD 99310) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Open Notebook Ordinateur ouvert Offenes Notebook Rechterkant - Côté droit - Rechte Seite Linkerkant - Côté gauche - Linke Seite Aanzicht front - Vue de face - Vorderseite...
  • Seite 3 Webcam USB 2.0 poort Microfoon Optische drive Beeldscherm Ejecttoets optische drive Luidspreker Nood eject Toetsenbord Aansluiting Kensington-slot® Touchpad Netadapter-aansluiting Status leds LAN poort RJ-45 Touchpad vergrendeling HDMI poort Aan- / uitschakelaar USB 3.0 poort Audio-uitgang/ Aansluiting headset Multimedia kaartlezer Webcam Ports USB 2.0 Microphone Lecteur optique...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Betreffende deze handleiding ..............5 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ........................5 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ................ 6 1.3. Conformiteitsinformatie ..................6 Veiligheidsaanwijzingen ................7 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen ..................
  • Seite 5 8.2. Het touchpad ......................32 De harde schijf ................... 34 9.1. Belangrijke mappen .....................35 Het optische station .................. 36 10.1. Een disk aanbrengen ...................36 10.2. Disks afspelen / uitlezen ..................37 10.3. Regionale weergave-informatie bij dvd‘s ............38 10.4. Informatie over de brander ................38 Het geluidssysteem ...................
  • Seite 6 Klantenservice ................... 63 19.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen .............63 19.2. Oorzaak vaststellen .....................63 19.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? ..........65 19.4. Ondersteuning van stuurprogramma‘s ............65 19.5. Transport ........................66 19.6. Onderhoud ......................67 19.7. Onderhoud van het beeldscherm ..............68 Upgrade/uitbreiden en reparatie ............. 68 20.1.
  • Seite 7 Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Aankoopdatum ........Plaats van aankoop ........Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebru- ikers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook bedoeld voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschik- king voor het hele gezin.
  • Seite 8: Betreffende Deze Handleiding

    1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
  • Seite 9: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    Wireless LAN • Bluetooth Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG. Dit toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante regelingen van de ecode- sign richtlijn 2009/125/EG.
  • Seite 10: Veiligheidsaanwijzingen

    2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen • Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of ken- nis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoor- delijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 11 te worden gebruikt. • Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door bliksemins- lag te voorkomen. • Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm. Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt. • Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeldscherm breekt.
  • Seite 12: Repareer Het Apparaat Nooit Zelf

    Daarbij bestaat gevaar voor een elektrische schok! • Om risico‘s te vermijden kunt u bij storingen contact opnemen met het Medion Service Center of een deskundig reparatiebedrijf. 2.4. Back-up LET OP! Maak steeds na het bijwerken van uw gegevens een back-up op externe opslagmedia.
  • Seite 13: Omgevingsomstandigheden

    2.6. Omgevingsomstandigheden • Het notebook kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatu- ur van +5 °C tot +30 °C en een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend). • In uitgeschakelde toestand kan het notebook worden opgeslagen bij een temperatuur van 0 °C tot 60 °C. •...
  • Seite 14: Aansluiten

    Ook bij gebruik van kunstlicht moet een parallelle opstelling worden aangehouden. Dat wil zeggen, bij werken in een ruimte met kunstlicht gelden in principe dezelfde criteria en overwegingen. Wanneer het vanwege de indeling van de ruimte niet mo- gelijk is om het beeldscherm op te stellen zoals beschreven, is het misschien moge- lijk om door draaien en kantelen van het notebook/beeldscherm, verblinding, re- flecties, sterke contrasten en dergelijke te vermijden.
  • Seite 15: Kabels

    • Wanneer u de voedingsadapter van het lichtnet wilt loskoppelen, trekt u eerst de kabel van de voedingsadapter uit het stopcon- tact en vervolgens de stekker van het notebook. De omgekeer- de volgorde zou de voedingsadapter of het notebook kunnen be- schadigen.
  • Seite 16: Opmerkingen Over Het Touchpad

    • Op het notebook mag alleen apparatuur worden aangesloten, die voldoet aan de norm EN 60950 „Veiligheid van informatietechnolo- gie“ of de standaard EN60065 „Veiligheidseisen - audio-, video -en soortgelijke elektronische apparatuur“. 2.10. Opmerkingen over het touchpad • Het touchpad wordt bediend met de duim of een andere vinger en reageert op de energie die via de huid wordt afgegeven.
  • Seite 17: Leveringsomvang

    • OEM versie van het besturingssysteem ® • Windows 8 Recovery DVD ® • MEDION Application & Support-DVD • Documentatie GEVAAR! Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar 14 van 76...
  • Seite 18: Aanzichten

    4. Aanzichten 4.1. Open Notebook (vergelijkbare afbeelding) Webcam Microfoon Beeldscherm Loudspreker Toetsenbord Touchpad Status leds Touchpad vergrendeling Door op het symbool te dubbeltikken wordt de blokkering van het touchpad uit- resp. ingeschakeld en licht de display op. Aan- / uitschakelaar 15 van 76...
  • Seite 19: Rechterkant

    4.2. Rechterkant (vergelijkbare afbeelding) Audio-uitgang / aansluiting headset USB 2.0 poort Optische drive Ejecttoets optische drive Nood eject Aansluiting Kensington-slot ® 4.3. Linkerkant (vergelijkbare afbeelding) Netadapter-aansluiting LAN poort (RJ-45)) HDMI poort USB 3.0 poort 4.4. Vooraanzicht (vergelijkbare afbeelding) Multimedia kaartlezer 16 van 76...
  • Seite 20: Status Leds

    4.5. Status leds Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie- LED´s branden bij de desbetreffende activiteit van de notebook: (vergelijkbare afbeelding) LED Accu oplaad Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladent. Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, spreekt de notebook de harde schijf of optisch station aan WLAN-/Bluetooth Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling.
  • Seite 21: Ingebruikname

    5. Ingebruikname Om uw notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een lange levens- duur ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften aan het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s meer hoeft te installeren en u me- teen kunt starten.
  • Seite 22: Stroomvoorziening

    OPMERKING! Er mag zich geen systeemschijf (bijv. de Recovery-Disc) in de optische drive bevinden aangezien anders het besturingssysteem niet van de harde schijf geladen wordt. Het besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het opstarten iets langer. Pas nadat alle benodigde gegevens zijn ingevoerd, is het besturingssysteem geïnstalleerd.
  • Seite 23: Gebruik Op Het Lichtnet

    OPMERKING! Schakel uw notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het opti- sche station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te be- schermen moet u na het uitschakelen van de notebook steeds minstens 5 seconden wachten voor dat U deze opnieuw aan- schakelt 6.2.
  • Seite 24 Licentieovereenkomst Lees de licentieovereenkomst zorgvuldig door. Deze bevat belangrijke juridische in- formatie over het gebruik van de software. Om de volledige tekst te zien moet u de schuifbalk met de muiscursor naar beneden trekken tot u aan het einde van het do- cument bent gekomen.
  • Seite 25: Accubedrijf

    6.3. Accubedrijf OPMERKING! Laad en ontlaad een nieuwe accu twee tot drie maal achter elkaar volle- dig zodat de accu de volledige capaciteit kan bereiken! Accu‘s slaan de elektrische energie in de cellen op en geven deze energie bij be- lasting weer af.
  • Seite 26: De Accu Opladen

    LET OP! Verwijder de accu niet terwijl het notebook in gebruik is omdat u dan gegevens kunt verliezen Let er bij opslag van de accu en gebruik van het notebook op dat de contacten van de accu en het notebook niet beschadigd kunnen worden. Beschadigde contacten kunnen leiden tot storingen.
  • Seite 27: Energiebeheer

    Verdere informatie krijgt u te zien wanneer u dubbelklikt op het symbool. OPMERKING! Wanneer u de waarschuwingen bij lage accucapaciteit negeert, wordt uw notebook automatisch uitgeschakeld. LET OP! Verwijder nooit de accu terwijl het notebook is ingeschakeld of wanneer het notebook nog niet volledig is uitgeschakeld om- dat dit aanleiding kan geven tot gegevensverlies.
  • Seite 28: Display

    7. Display 7.1. Openen en sluiten van de display Het display wordt door de speciale constructie van de scharnieren afgesloten zodat geen extra vergrendeling nodig is.  Om het display te openen, klapt u het met duim en wijsvinger tot de gewenste positie open.
  • Seite 29 Afbeelding Opdracht  Om de laatste app weer te ge- • Vanaf de linkerkant naar het midden ven, veegt u vanaf de linker- vegen kant naar het midden van het beeldscherm. • Vanaf de linkerkant  Om alle geopende apps weer naar het midden en terug te geven, veegt u vanaf de lin-...
  • Seite 30: Beeldschermresolutie

    Afbeelding Opdracht  Om een app-tegel te verplaat- sen, houdt u deze aangetipt en sleept u hem naar zijn ni- euwe plaats.  Om een actieve app af te Aangetipt houden sluiten, houdt u de boven- kant van de app aangetipt en sleept u de app naar de on- derkant van het beeldscherm.
  • Seite 31: Aan De Persoonlijke Voorkeur Aanpassen

    7.4. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen Dit programma biedt u de mogelijkheid om de weergave aan uw beeldscherm aan te passen. Hierbij horen onder andere het achtergrondbeeld, de screensaver en ge- avanceerde instellingen voor uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het program- ma wordt als volgt gestart: •...
  • Seite 32: Externe Monitor Aansluiten

    7.5. Externe monitor aansluiten Het notebook is voorzien van een HDMI-aansluiting (18) voor een externe monitor.  Sluit uw notebook op de juiste manier af.  Sluit de signaalkabel van de externe monitor aan op de HDMI-aansluiting van uw notebook (18). ...
  • Seite 33: Gegevensinvoer

    7.5.1. Dupliceren Deze modus dupliceert het scherm van het notebook op de externe monitor. OPMERKING! Bij deze modus moeten beide beeldschermen op dezelfde resolutie worden gezet. 7.5.2. Uitbreiden In deze modus wordt op het tweede (externe) beeldscherm een leeg bureaublad weergegeven.
  • Seite 34: Toetsencombinaties, Specifiek Voor De Notebook

    8.1.1. Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook Beschrijving Sleep Fn + F1 Deze toets kan via de weergave-eigenschappen in energiebehe- er aan uw voorkeuren worden aangepast. Vliegtuigmodus Fn + F2 Opent de gebruikersinterface om WLAN- en/of Bluetooth in of uit te schakelen. ECO-functie Fn + F4 Schakelt de ECO-functie in/uit .
  • Seite 35: Het Touchpad

    8.2. Het touchpad In de normale modus volgt de muiscursor de beweging van uw vinger op het touchpad in dezelfde richting. LET OP! Maak voor het bedienen van de touchpad geen gebruik van een balpen of andere voorwerpen omdat het touchpad hier- door beschadigd kan worden.
  • Seite 36 8.2.1. Touchpad met twee vingers bedienen Het touchpad ondersteunt de bediening met twee vingers waarmee bij sommige toepassingen bepaalde opdrachten kunnen worden uitgevoerd. De volgende opdrachten kunnen op deze manier met het touchpad worden uitge- voerd: Afbeelding Opdracht Functie Twee vingers naar elkaar inzoomen / uitzoomen op een toe of van elkaar af be- object.
  • Seite 37: De Harde Schijf

    9. De harde schijf De harde schijf is het belangrijkste opslagmedium waarbij een hoge opslagcapa- citeit wordt gecombineerd met een snelle gegevenstoegang. Met uw notebook ® wordt een OEM-versie * van het besturingssysteem Microsoft Windows 8 meegele- verd waarmee alle mogelijkheden van het notebook volledig worden ondersteund. De harde schijf van uw notebook is al zo geconfigureerd dat u er in de regel opti- maal mee kunt werken zonder zelf de instellingen aan te passen.
  • Seite 38: Belangrijke Mappen

    9.1. Belangrijke mappen Hieronder vindt u een overzicht van de belangrijkste mappen en de inhoud. LET OP! Wis of verander deze mappen en bestanden in deze mappen niet omdat er anders gegevens verloren kunnen gaan of de werking van het systeem in gevaar komt. In de hoofdmap van C:\ bevinden zich de bestanden die zijn vereist voor de start van Windows®.
  • Seite 39: Het Optische Station

    10. Het optische station 10.1. Een disk aanbrengen In tegenstelling tot de stations in gewone desktop pc‘s, wordt er bij een notebook gebruik gemaakt van een houder om de disks te vergrendelen. Bij het inleggen van de disk moet u er op letten dat deze exact op de houder wordt gedrukt en daar wordt geborgd.
  • Seite 40: Disks Afspelen / Uitlezen

     Druk op de uitwerptoets wanneer u de disk weer wilt verwijderen. LET OP! Probeer niet om de disk uit het optische station te nemen zo- lang het notebook nog toegang heeft. 10.1.1. Verwijderen van een geblokkeerde disk Wanneer de lade niet meer automatisch wordt geopend, kan de lade met de hand worden geopend wanneer uw notebook is voorzien van een noodopening.
  • Seite 41: Regionale Weergave-Informatie Bij Dvd's

    10.3. Regionale weergave-informatie bij dvd‘s De weergave van dvd-films omvat decodering van mpeg2-Video, digitale ac3-au- diobestanden en decoderen van beveiligde CSS inhoud. CSS (soms ook Copy Guard genoemd) is de naam van een beveiligingsprogramma dat de filmindustrie gebruikt als maatregel tegen illegale kopieën. Onder de vele regels voor CSS-licentienemers bevinden zich regels voor de beper- king van de weergave bij landspecifieke inhoud.
  • Seite 42: Het Geluidssysteem

    11. Het geluidssysteem Uw notebook is uitgerust met een High Definition audiosysteem met 2 luidsprekers ® (Dolby * Advanced Audio v2 gecertificeerd). Via het menu Dolby in de luidspreke- reigenschappen kunnen persoonlijke voorkeuren worden ingesteld. Op deze ma- nier wordt optimale ondersteuning voor alle gangbare programma‘s en games ge- waarborgd.
  • Seite 43: Netwerkgebruik

    12. Netwerkgebruik 12.1. Wat is een netwerk? Men spreekt van een netwerk wanneer meerdere computers direct met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de gebruikers informatie en gegevens onder elkaar uitwisselen en randapparatuur (b.v. printers en opslagmedia) delen. Enkele praktische voorbeelden: •...
  • Seite 44: Bluetooth

    12.2.1. Voorwaarden Als verbinding kunt u gebruik maken van een zgn. WLAN Access Point. Een WLAN Access Point is een draadloos communicatieapparaat dat met uw notebook com- municeert en de toegang tot het aangesloten netwerk regelt. WLAN Access Points zijn te vinden in grote kantoren, luchthavens, treinstations, universiteiten of internetcafés.
  • Seite 45: Vliegtuigmodus

    De communicatiesnelheden die met de Bluetooth-technologie haalbaar zijn kun- nen verschillen door de apparatuur en verschillende omgevingsfactoren. Met een Bluetooth-apparaat kunnen gegevens door muren, jaszakken en aktetassen heen worden verzonden. De communicatie tussen Bluetooth-apparatuur vindt plaats op de frequentieband van 2,4 Gigahertz (GHz). Voor Bluetooth High Speed-gegeven- soverdracht moet WLAN ingeschakeld zijn en moet het toegangspunt ook de High Speed-modus ondersteunen.
  • Seite 46: De Geheugenkaartlezer

    13. De geheugenkaartlezer Geheugenkaarten zijn gegevensdragers die b.v. bij digitale fotografie worden ge- bruikt en langzamerhand de diskette als opslagmedium vervangen. De vorm en de capaciteit van de geheugenkaart kan per fabrikant verschillen. Uw notebook ondersteunt de volgende formaten: • MMC (MultiMediaCard) •...
  • Seite 47: De Universal Serial Bus-Aansluiting

    15. De Universal Serial Bus-aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) is een standaard voor het aansluiten van invoerapparatuur, scanners en andere randapparatuur. Via de USB-aansluitin- gen kunnen er maximaal 127 apparaten via een enkele kabel worden aangesloten. De USB 3.0-aansluitingen zijn volledig achterwaarts compatibel met USB 2.0 en 1.1.
  • Seite 48: Windows ® 8 Leren Kennen

    16. Software Dit hoofdstuk geeft informatie over de software Hierbij wordt onderscheid gemaakt tussen het besturingssysteem, de software (toepassingen) en de Windows activering. OPMERKING! De huidige Windows familie bestaat uit Windows 8 en Windows 8.1. Windows 8.1 is de eerste update van de Windows 8 generatie. ®...
  • Seite 49: Windows® 8 - Nieuwe Mogelijkheden

    16.3. Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden 16.3.1. Microsoft account Een Microsoft-account bestaat uit een e-mailadres en een wachtwoord voor de aan- melding bij Windows. U kunt hiervoor gebruik maken van een willekeurig e-mailad- res. Wij adviseren echter om gebruik te maken van het adres dat u gebruikt om ook met vrienden te communiceren en waarmee u zich bij uw favoriete websites aan- meldt.
  • Seite 50 16.3.2. Taakbalk (Desktopmodus) Vanaf de taakbalk onder aan het beeldscherm kunt u programma‘s starten en om- schakelen tussen programma‘s die al actief zijn. Onder Windows® 8 kunt u elk pro- gramma in de taakbalk zetten zodat u het altijd met een enkele klik kunt openen. Daarnaast kunnen de symbolen op de taakbalk opnieuw worden gerangschikt door er eenvoudig op te klikken en het symbool naar de gewenste positie te slepen.
  • Seite 51 16.3.4. Verbeterd bureaublad ® Windows 8 maakt werken met de vensters op het bureaublad eenvoudiger. U heeft hiermee intuïtieve mogelijkheden om de vensters te openen, sluiten, vergroten/ver- kleinen en organiseren. ® Met Windows 8 worden uw dagelijkse taken eenvoudiger. Door het vastklikken („Snaps“) wordt het bijvoorbeeld eenvoudiger dan ooit om de inhoud van twee geopende vensters te vergelijken.
  • Seite 52: Overzicht

    16.3.6. Thuisgroep ® Met thuisgroepen, een Windows 8 functie, wordt het verbinden van de computers in het huis bijzonder eenvoudig. Een thuisgroep wordt automatisch aangemaakt ® wanneer de eerste pc onder Windows met het huisnetwerk wordt verbonden. Het ® toevoegen van nieuwe pc‘s met Windows aan de thuisgropep is snel gebeurd.
  • Seite 53 16.4.1. Bij Windows aanmelden ® ® Om met Windows 8 te kunnen werken, moet u in Windows 8 een gebruikersac- count aanmaken.  Plaats de muiscursor in de rechter bovenhoek van het scherm, beweeg de muis omlaag en klik op Instellingen.
  • Seite 54: Gebruikersaccount Koppelen Met Een Liveid

    16.4.4. Afbeeldingswachtwoord voor Windows instellen  Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instellingen.  Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen.  Kies de optie Gebruikers.  Klik op Stel een afbeeldingswachtwoord in en volg de aanwijzingen op het scherm.
  • Seite 55: Windows ® 8 Startscherm

    16.6. Windows 8 startscherm ® Nadat het besturingssysteem is opgestart, bevindt u zich op het nieuwe Windows® 8-startscherm. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Windows Windows 8-app´s zijn uitvoerbare ® ® 8-app programma's. De tegel "Bureaublad" opent de klassieke Win- dows weergave De tegel Internet Explorer opent Internet Explorer...
  • Seite 56: Windows® 8-Bureaublad

    16.7. Windows® 8-bureaublad Deze afbeelding toont een symbolische weergave over extra programma‘s. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Klassie- Bureaublad-apps zijn toepassingen die door een miniatu- ke bureau- urafbeelding van het programma op het bureaublad wor- blad den weergegeven. De miniatuurafbeeldingen van apps -apps zijn groter dan de afbeeldingen van de normale tegels.
  • Seite 57 ® 16.7.1. Werken met Windows 8 en klassieke apps Menu Handelingen  Klik met de linker muisknop op de gewens- Een app starten te app. Een app beëindigen OPMERKING! Niet alle apps moeten worden afges- loten! Windows kan niet-gebruikte apps automatisch afsluiten. ...
  • Seite 58  Klik met de rechter muisknop op het start- Een app de-installeren scherm.  Klik op Alle apps in de rechter benedenhoek van het scherm.  Klik met de rechter muisknop op de gewens- te app.  Klik op de-installeren onderaan het scherm. OPMERKING! Niet alle apps kunnen op deze ma- nier worden gede-installeerd.
  • Seite 59: Gebruik Van De Zoekfunctie

    16.8. Gebruik van de zoekfunctie Om verschillende taken resp. instellingen of apps snel te vinden kunt u gebruik ma- ken van de zoekfunctie.  Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Zoeken.  Voer de naam van de app of een bestand in en kies een van de resultaten in het overzicht links op het scherm.
  • Seite 60  Hier kunt u de algemene opties voor de tijdzone, spel- Algemeen lingscontrole, taal en geheugen controleren en wijzigen.  Het besturingssysteem kan opnieuw worden geïnstalle- erd zonder dat daarbij persoonlijke gegevens van de ge- bruikers of belangrijke basisinstellingen verloren gaan. ...
  • Seite 61: Windows

    17.1. Windows 8 in-/uitschakelfuncties ® ® Het nieuwe Windows 8 geeft u de mogelijkheid om uw notebook opnieuw op te starten, in de Slaapstand te zetten of af te sluiten. De opties voor de Slaapstand-instellingen kunnen op elk moment in bij „Energie- beheer“...
  • Seite 62: Instellingen In Het Configuratiescherm

    17.2. Instellingen in het Confi guratiescherm ® Met behulp van het configuratiescherm kunt u de instellingen van Windows 8 wi- jzigen. Via deze instellingen kunt u vrijwel alles instellen voor de weergave en de ® ® werking van Windows 8. U heeft hier de mogelijkheid om Windows 8 volledig vol- gens uw eigen voorkeuren te configureren.
  • Seite 63: Systeemherstel Starten

    17.4. Systeemherstel starten  Druk na de herstart op de functietoets F11 of start het notebook met toets F11 ingedrukt om PowerRecover te starten.  Klik op de app PowerRecover op het Windows ® 8 bureaublad om het program- ® ma vanaf het Windows 8 bureaublad af te starten.
  • Seite 64: Uefi-Firmware-Instelling

    17.5. UEFI-fi rmware-instelling In de UEFI-firmware-instelling (basisconfiguratie van de hardware van uw systeem) heeft u uitgebreide instelmogelijkheden voor de werking van uw notebook. U kunt hier bijvoorbeeld de werking van de interfaces, de veiligheidsinstellingen of het energiebeheer wijzigen. Het notebook is in de fabriek al ingesteld voor optimale werking.
  • Seite 65: Faq - Veel Gestelde Vragen

    18. FAQ - veel gestelde vragen Moet ik de meegeleverde disks nog installeren? − Nee In principe zijn alle programma‘s al geïnstalleerd. De disks zijn uitslui- tend bedoeld als back-up. Waar kan ik de benodigde stuurprogramma‘s voor mijn notebook vinden? −...
  • Seite 66: Klantenservice

    19. Klantenservice 19.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen Storingen kunnen soms banale oorzaken hebben, maar soms ook worden veroor- zaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen. Als de hier beschreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder.
  • Seite 67: Fouten En Mogelijke Oorzaken

    19.2.1. Fouten en mogelijke oorzaken Het beeldscherm blijft zwart. • Deze storing kan verschillende oorzaken hebben: − Het indicatielampje (aan/uit schakelaar) brandt niet en het notebook bevindt zich in de slaapstand. Oplossing: druk de aan/uit schakelaar in. − De led van de energiezuinige modus knippert. Het notebook bevindt zich in de energiezuinige modus.
  • Seite 68: Heeft U Verder Nog Ondersteuning Nodig

    19.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? Als u ondanks de bovenstaande suggesties nog steeds problemen heeft, kunt u contact opnemen met uw hotline of gaat u naar www.medion.com. Wij zullen u dan verder helpen. Voordat u echter contact opneemt met het Technologie Center, verzoeken wij u om de volgende informatie paraat te hebben: •...
  • Seite 69: Transport

    19.5. Transport Neem de volgende richtlijnen in acht bij het vervoeren van het notebook: • Schakel het notebook uit. Om beschadiging te voorkomen, worden de koppen van de harde schijf automatisch naar een veilige positie bewogen. Verwijder dvd‘s/cd‘s uit het station. •...
  • Seite 70 19.6. Onderhoud LET OP! Het notebook bevat van binnen geen onderdelen die moeten worden gereinigd of onderhouden. De levensduur van het notebook kan worden verlengd door de vol- gende maatregelen: • Neem voor het schoonmaken altijd de netstekker uit het stopcon- tact, koppel alle aansluitkabels los en verwijder de accu.
  • Seite 71: Onderhoud Van Het Beeldscherm

    19.7. Onderhoud van het beeldscherm • Sluit het notebook wanneer u het niet gebruikt. Voorkom krassen op het oppervlak van het beeldscherm omdat het beeldscherm snel beschadigd kan worden. • Zorg dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan blijvende verkleuringen veroorzaken. •...
  • Seite 72: Opmerkingen Over Laserstraling

    • Interne componenten van het notebook kunnen worden be- schadigd door elektrostatische ontladingen (ESD). Voer de repara- ties, upgrades en aanpassingen aan het notebook indien mogelijk uit op een werkplek met ESD beveiliging. Wanneer een dergelijke werkplek niet beschikbaar is, kunt u een antistatische band dra- gen of een goed geleidend, metalen voorwerp aanraken.
  • Seite 73: Recycling En Afvoer

    21. Recycling en afvoer Wanneer u vragen heeft over de juiste afvoer, kunt u contact opnemen met de ver- koper of onze klantenservice. Verpakking Het apparaat is verpakt ter bescherming tegen transportschade. Verpak- kingen zijn grondstoffen en kunnen dus worden hergebruikt of terug in de grondstoffenkringloop worden gebracht.
  • Seite 74: Europese Norm En 9241-307 Klasse Ii

    In het verleden zijn er regelmatig pogingen ondernomen om het aantal toegestane beschadigde pixels te definiëren. Deze regels waren meestal zeer complex en ver- schilden per fabrikant. MEDION houdt daarom voor alle tft-displayproducten bij ga- rantiegevallen de strenge en transparante eisen van de norm EN 9241-307, klasse II;...
  • Seite 75 Type pixelfouten: • Type 1: pixel brandt permanent (felle witte punt) terwijl deze niet wordt aangestuurd. Een witte pixel ontstaat doordat alle drie subpixels branden. • Type 2: pixel brandt niet (donkere zwarte punt) hiewel de pixel wordt aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte subpixel in de kleur rood, groen of blauw (b.v.
  • Seite 76: Energy Star

    Voor meer informatie over ENERGY STAR gaat u naar http://www.energystar.gov. Medion adviseert u om het efficiënte gebruik van energie tot een integraal onder- deel van uw dagelijkse werkzaamheden te maken. Om u hierbij te helpen, heeft Me- dion de volgende energiebeheerfuncties vooraf ingesteld die actief worden wan-...
  • Seite 77: Colofon

    Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige an- dere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden. De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/...
  • Seite 78 Hulp en ondersteuning ......61 24. Index Ingebruikname ...........18 Aansluiten ............11 Instellingen ..........56 Aan-/uitschakelaar ........19 Instellingen synchroniseren .....57 Aanzichten Meldingen ..........56 Linkerkant ..........16 Thuisgroep ..........57 Open Notebook ........15 Vereenvoudigdebediening ....57 Rechterkant ..........16 Windowsactiveren .......56 Vooraanzicht ..........16 Windows Update ........57 Accubedrijf ..........22 In Windows anmelden ......50 De accu ontladen........23 Accucapaciteit ..........23...
  • Seite 79 Herstellen naar HDD ......60 Software ..........44, 45 Kennismaken met Windows® 8 ..45 Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden .........45 Windows activering ......45 Status leds ............17 Stroom besparen ........58 Stroomvoorziening ........19 Toetsenbord ..........30 Touchpad..........15, 32 Transport ............66 UEFI-firmware-instelling ......61 Upgrade/aanpassing ........68 Opmerkingen over laserstraling ..69 Opmerkingen voor de service- technicus ..........68...
  • Seite 80 Contenu À propos de ce mode d’emploi ..............5 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....5 1.2. Utilisation conforme ....................6 1.3. Déclaration de conformité .................. 6 Consignes de sécurité .................. 7 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
  • Seite 81 Le disque dur ....................34 9.1. Répertoires importants..................35 Le lecteur optique ..................36 10.1. Chargement d’un disque ...................36 10.2. Écoute / lecture de CD/DVD................37 10.3. Informations sur le code régional des DVD ..........38 10.4. Au sujet du graveur ....................38 Le système sonore ..................39 11.1.
  • Seite 82 20.4. Assistance pour les pilotes ................64 20.5. Transport ........................65 20.6. Maintenance ......................66 20.7. Entretien de l’écran ....................67 Extension/transformation et réparation ..........67 21.1. Consignes pour le technicien SAV ..............68 21.2. Consignes concernant les rayons laser ............68 Recyclage et élimination ................69 Norme européenne EN 9241-307 classe II ..........
  • Seite 83 Identification Pour conserver la preuve de l’origine de votre ordinateur portable, notez ici les in- formations suivantes : Numéro de série ..........Date d’achat ..........Lieu d’achat ..........Vous trouverez le numéro de série sur le dessous de votre ordinateur portable. No- tez également ce numéro sur votre carte de garantie.
  • Seite 84: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l’être uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment.
  • Seite 85: Utilisation Conforme

    • WiFi • Bluetooth Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l’écoconception 2009/125/CE. Vous pouvez obtenir les déclara- tions de conformité...
  • Seite 86: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne res- ponsable de leur sécurité...
  • Seite 87 • Les fentes et ouvertures de l’ordinateur servent à son aération. Ne recouvrez pas ces ouvertures de manière à éviter toute surchauffe. • Cet ordinateur portable n’est pas prévu pour être utilisé dans l’industrie lourde. • N’utilisez pas cet ordinateur portable en cas d’orage afin d’éviter les dommages que peut causer la foudre.
  • Seite 88: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au cen- tre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. 2.4. Sauvegarde des données ATTENTION ! Après chaque actualisation de vos données, effectuez des co-...
  • Seite 89: Environnement Prévu

    • Cet appareil ne convient pas à l’utilisation sur des équipements de postes de travail à écran. 2.6. Environnement prévu • Cet ordinateur portable peut fonctionner à une température ambi- ante comprise entre 5° C et 35° C et avec une humidité relative de 20 % à...
  • Seite 90: Branchements

    Ceci signifie que les mêmes critères et raisons sont valables pour les bureaux et li- eux de travail éclairés de manière artificielle. Si la pièce ne permet pas de positi- onner l’écran comme indiqué, il existe d’autres solutions afin d’éviter les lumières aveuglantes, les reflets, les contrastes trop importants entre clair et sombre, etc.
  • Seite 91: Câblage

    2.9. Câblage • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être en- dommagés. • Ne raccordez les périphériques tels que clavier, souris, écran, etc., à l’ordinateur portable que lorsqu’il est éteint afin d’éviter tout dom- mage de l’ordinateur ou des périphériques.
  • Seite 92: Remarques Concernant Le Touchpad

    2.10. Remarques concernant le touchpad • L’utilisation du touchpad (ou pavé tactile) se fait par l’intermédiaire du pouce ou d’un autre doigt et réagit à l’énergie émise par la peau. N’utilisez pas de stylo ni tout autre objet : vous pourriez en- dommager votre touchpad.
  • Seite 93: Contenu De La Livraison

    CA d’entrée 100 - 240V~ 2,0A 50 - 60 Hz CC de sortie 19 V 3,42 A • Version OEM du système d’exploitation • DVD de restauration Windows® 8 • DVD MEDION® Application & Support • Documentation 14 / 76...
  • Seite 94: Illustrations

    4. Illustrations 4.1. Ordinateur ouvert (Illustration non contractuelle) Webcam Microphone Écran Haut-parleurs Clavier Touchpad (pavé tactile) Panneau indicateur Touchpad Lock Si vous tapez deux fois sur le symbole, le blocage du touchpad est désactivé ou activé et l‘indicateur s‘allume. Bouton de marche/arrêt 15 / 76...
  • Seite 95: Côté Droit

    4.2. Côté droit (Illustration non contractuelle) Sortie audio / Prise pour casque micro Port USB 2.0 Lecteur optique Bouton d’éjection lecteur optique Ouverture de secour Verrouillage Kensington® 4.3. Côté gauche (Illustration non contractuelle) Alimentation électrique Port réseau (RJ-45) Prise HDMI Port USB 3.0 4.4.
  • Seite 96: Voyants De Fonctionnement Et D'état

    4.5. Voyants de fonctionnement et d’état Le système indique par l’intermédiaire de voyants l’état de l’alimentation et du fonc- tionnement. Ces voyants s’allument selon l’activité de l’ordinateur portable: (Illustration non contractuelle) Voyant de l’état de chargement de la batterie S’allume lorsque le pack batterie est en cours de chargement. Le voyant s’éteint lorsque la batterie est rechargée.
  • Seite 97: Première Mise En Service

    5. Première mise en service Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d’abord impérativement le chapitre « Sécurité de fonctionne- ment » situé au début de ce mode d’emploi. Cet ordinateur est déjà complètement préinstallé, vous n’avez donc pas à...
  • Seite 98: Alimentation

     Allumez l‘ordinateur portable en appuyant sur le bouton on/off (9). L‘ordinateur démarre et passe maintenant par différentes phases. REMARQUE ! Aucun disque de démarrage (p. ex. le disque de restauration) ne doit se trouver dans le lecteur optique, car le système d’exploitation ne serait alors pas chargé...
  • Seite 99: Fonctionnement Sur Secteur

    Le voyant de fonctionnement vous informe sur l’état du système. L’ordinateur s’éteint indépendamment du système d’exploitation si vous appuyez pendant plus de 4 secondes sans interruption sur le bouton on/off. ATTENTION ! N’éteignez pas votre ordinateur portable tant qu’il accède au disque dur ou au lecteur optique.
  • Seite 100 6.2.1. Démarrage de l‘ordinateur  Ouvrez l’écran comme décrit plus haut et appuyez sur le bouton on/off.  Suivez les instructions à l’écran. Chaque fenêtre vous explique les étapes à effec- tuer.  La procédure d’accueil vous guide notamment à travers les différents écrans et fenêtres.
  • Seite 101: Fonctionnement Sur Batterie

    6.3. Fonctionnement sur batterie REMARQUE ! Chargez et déchargez complètement la nouvelle batterie deux à trois fois de suite afin qu‘elle atteigne sa pleine capacité ! Les batteries stockent de l‘énergie électrique dans leurs cellules pour la restituer en cas de besoin. La durée de vie et les performances de votre batterie dépendent de sa manipulati- on soigneuse.
  • Seite 102: Chargement De La Batterie

    ATTENTION ! N’enlevez pas la batterie pendant que l’appareil est allumé, vous pourriez perdre des données Lors du stockage de la batterie et lors de l’utilisation de l’ordi- nateur sur batterie, veillez à ne pas salir ou endommager les contacts de la batterie et de l’ordinateur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
  • Seite 103: Contrôle De La Capacité De La Batterie

    6.3.6. Contrôle de la capacité de la batterie Pour contrôler l’état de charge de la batterie, déplacez le curseur de la souris sur le symbole d’énergie dans la barre des tâches. En fonctionnement sur batterie, un symbole de batterie est affiché. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur les réglages en double- cliquant sur ce symbole.
  • Seite 104: Fonction Eco

    6.5. Fonction ECO Vous pouvez économiser de l’énergie et prolonger la durée de la batterie en ac- tivant la fonction ECO de façon ciblée avec la conbinaison de touches Fn+F4. 7. Écran 7.1. Ouverture et fermeture de l’écran L’écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage sup- plémentaire est donc inutile.
  • Seite 105: Écran Tactile

    7.2. Écran tactile Votre ordinateur portable est livré avec un écran sensible au toucher. Pour garantir une utilisation optimale de cet écran, veuillez respecter les consignes suivantes : 7.2.1. Utilisation • Ne touchez pas l’écran avec des objets pointus ou anguleux : vous risqueriez de l’endommager.
  • Seite 106: Résolution D'écran

    Illustration Commande  Pour faire apparaître la barre de toutes les applications, faites glisser votre doigt du bord supérieur de l'écran de démarrage vers le bas. Pression tactile du bord  Pour afficher le menu d'une supérieur vers le bas application en cours d'exécu- tion, faites glisser votre doigt du bord supérieur de l'écran...
  • Seite 107: Personnaliser

    7.4. Personnaliser Ce programme vous offre la possibilité d’adapter l’affichage sur votre écran : p. ex. fond d’écran, écran de veille et autres paramètres de votre écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit : •...
  • Seite 108: Connexion D'un Moniteur Externe

    7.5. Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable dispose d’un port HDMI (18) pour la connexion d’un moniteur externe.  Arrêtez correctement l’ordinateur.  Raccordez le câble de signal du moniteur externe au port HDMI numérique (High Definition Multimedia Interface) (18) pour le transfert de signaux vidéo et audio.
  • Seite 109: Entrée Des Données

    7.5.1. Dupliquer Ce mode duplique l’affichage de l’ordinateur portable sur le moniteur externe. REMARQUE ! Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même résolution d’écran. 7.5.2. Étendre Dans ce mode, le deuxième moniteur (externe) affiche un Bureau vide. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées vers le deuxième et inversement.
  • Seite 110 8.1.1. Combinaisons de touches spécifiques à l’ordinateur portable Description Veille Fn + F1 Pour adapter cette touche à vos besoins, allez sous Propriétés de Affichage dans la gestion de l’alimentation. Mode Avion Fn + F2 Ouvre l’interface utilisateur pour activer ou désactiver la fonction WiFi et/ou Bluetooth.
  • Seite 111: Le Touchpad

    8.2. Le touchpad En mode normal, le pointeur de la souris (curseur) suit la direction que vous lui indi- quez par le mouvement de votre doigt sur le touchpad. ATTENTION ! N’utilisez pas de crayon à bille ni aucun autre objet, car cela pourrait endommager votre touchpad.
  • Seite 112: Défilement À Deux Doigts Avec Le Touchpad

    8.2.1. Défilement à deux doigts avec le touchpad Votre touchpad supporte une fonction de défilement à deux doigts permettant l’exécution de certaines commandes avec quelques applications. Les commandes suivantes peuvent être exécutées avec votre touchpad : Illustration Commande Fonction sur un objet Resserrer ou écarter Faire un zoom avant/ deux doigts...
  • Seite 113: Le Disque Dur

    9. Le disque dur Le disque dur est la mémoire principale, qui offre une grande capacité et un accès rapide aux données. Avec votre ordinateur portable, vous avez acquis une versi- ® on OEM * du système d’exploitation Microsoft Windows 8, qui admet toutes les ca- ractéristiques de performances de l’ordinateur.
  • Seite 114: Répertoires Importants

    9.1. Répertoires importants Vous trouverez ci-après les répertoires les plus importants et la description de leur contenu. ATTENTION ! N’effacez et ne modifiez pas ces répertoires ou leur contenu, les données seront sinon perdues ou le système deviendra instable. Dans le répertoire de base du lecteur C: se trouvent des fichiers importants néces- saires au démarrage de Windows®.
  • Seite 115: Le Lecteur Optique

    10. Le lecteur optique 10.1. Chargement d’un disque Contrairement au lecteur optique d’un ordinateur de bureau, celui de l’ordinateur portable dispose d’un système de maintien du disque. Lorsque vous insérez un disque, vérifiez qu’il est bien enfoncé sur le support et se verrouille.
  • Seite 116: Retrait Manuel D'un Disque Bloqué

    ATTENTION ! Tant que l’ordinateur portable accède au lecteur optique, n’es- sayez pas de retirer le disque du lecteur. 10.1.1. Retrait manuel d’un disque bloqué Si le tiroir ne s’ouvre plus automatiquement, il peut être ouvert manuellement, si toutefois votre appareil possède une ouverture de secours. ...
  • Seite 117: Informations Sur Le Code Régional Des Dvd

    10.3. Informations sur le code régional des DVD La lecture de films DVD inclut le décodage de vidéos MPEG2, des données audio nu- mériques AC3 et le déchiffrage des contenus protégés par le CSS. CSS (parfois con- nu sous le nom Copy Guard) désigne un programme de protection des données mis en place par l’industrie du film afin de contrer les copies illégales.
  • Seite 118: Le Système Sonore

    11. Le système sonore Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute définition avec ® 2 haut-parleurs (certifié Dolby *). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans le menu Dolby sous Caractéristiques de l’enceinte. Ceci garantit un fonction- nement optimal pour tous les programmes et les jeux courants. 11.1.
  • Seite 119: Fonctionnement Du Réseau

    12. Fonctionnement du réseau 12.1. Qu’est-ce qu’un réseau ? On parle d’un réseau lorsque plusieurs ordinateurs sont reliés entre eux. Les utilisa- teurs peuvent alors transférer des informations et des données d’ordinateur à ordi- nateur et se partager leurs ressources (imprimante et lecteurs optiques). Quelques exemples dans la pratique : •...
  • Seite 120: Conditions Requises

    12.2.1. Conditions requises Il est possible d’utiliser comme récepteur un point d’accès WiFi. Un point d’accès WiFi est un appareil de transmission radio qui communique avec votre ordinateur et pilote l’accès au réseau auquel vous êtes raccordé. Les points d’accès WiFi sont fréquents dans les grandes entreprises, les aéroports, les gares, les universités ou les cafés Internet.
  • Seite 121: Bluetooth

    12.3. Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur de courtes distances. Les péri- phériques Bluetooth utilisent la transmission radio, qui permet aux ordinateurs, té- léphones portables, imprimantes, claviers, souris et autres périphériques de com- muniquer entre eux sans câbles. Il existe de nombreuses possibilités d’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, notamment : •...
  • Seite 122: Le Lecteur Multicartes

    13. Le lecteur multicartes Les cartes mémoire sont des supports utilisés p. ex. dans le domaine de la photogra- phie numérique. Leur forme et leur capacité varient selon le fabricant. Votre ordinateur portable supporte les formats suivants : • MMC (MultiMediaCard) •...
  • Seite 123: Le Port Série Universel (Usb)

    15. Le port série universel (USB) Le port série universel ou Universal Serial Bus (USB 1.1, 2.0 et 3.0) est une norme pour le branchement d’appareils de saisie, de scanners et d’autres périphériques. Jusqu’à 127 appareils peuvent être branchés sur les ports USB avec un seul câble. Les ports USB 3.0 sont totalement rétro-compatibles avec l’USB 2.0 et 1.1.
  • Seite 124: Logiciels

    17. Logiciels Cette section est consacrée aux logiciels. Nous faisons ici la distinction entre le sys- tème d’exploitation, les logiciels (les programmes d’application) et l’activation de Windows. REMARQUE ! Windows 8 et Windows 8.1 font partie de la famille Windows actuelle. Windows 8.1 est la première actualisation de la génération Windows 8.
  • Seite 125: Windows® 8 - Nouveautés

    17.3. Windows® 8 - Nouveautés 17.3.1. Compte Microsoft Un compte Microsoft englobe une adresse de messagerie et un mot de passe pour ouvrir une session Windows. Vous pouvez utiliser une adresse de messagerie quel- conque. Mais nous vous conseillons toutefois d’utiliser l’adresse avec laquelle vous communiquez aussi avec vos amis et vous vous connectez sur vos sites Web préfé- rés.
  • Seite 126 17.3.2. Listes de sauts Les listes de sauts constituent une solution pratique pour ouvrir les fichiers sur les- quels vous avez travaillé précédemment. Pour afficher les fichiers utilisés en derni- er, cliquez simplement à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône Applications de la barre des tâches.
  • Seite 127: Groupes Résidentiels

    17.3.4. Gestion optimisée des périphériques ® Windows 8 vous permet de raccorder, gérer et utiliser tous les périphériques à l’aide de la fonction centrale « Devices ». Tous les périphériques sont affichés à un endroit central. La nouvelle technologie Device Stage de Windows® 8 permet d’aller encore plus loin dans la gestion des périphériques.
  • Seite 128: Vue D'ensemble

    17.4. Vue d’ensemble ® La grande nouveauté avec Windows 8 est l’écran d’accueil. ® Cet élément central remplace le menu Démarrer dans Windows Vous pouvez ici démarrer tous les programmes et services importants. L’écran d’accueil s’utilise comme sur les versions précédentes par la saisie de com- mandes via souris ou clavier.
  • Seite 129: Épingler Un Compte Utilisateur À Un Identifiant Windows Live Id

    17.4.3. Créer un code confidentiel pour Windows  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Paramètres.  Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l’option Utilisateurs. ...
  • Seite 130: L'écran D'accueil De Windows® 8

    17.6. L‘écran d‘accueil de Windows® 8 Une fois le système d’exploitation démarré, vous vous trouvez sur le nouvel écran d’accueil de Windows® 8. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applications Les applications Windows 8 sont des program- ®...
  • Seite 131: Bureau De Windows® 8

    17.7. Bureau de Windows® 8 Cette image affiche une illustration symbolique pour des programmes supplémen- taires. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applica- Les apps du Bureau sont des applications qui sont affi- tions clas- chées sur un Bureau par une vignette du programme.
  • Seite 132 17.7.1. Travailler avec Windows ® 8 et des applications classiques Menu Action à exécuter  Cliquez avec le bouton gauche de la souris Ouvrir une application sur l'application souhaitée. Fermer une application REMARQUE ! Toutes les applications ne doivent pas être fermées ! Windows ferme automatiquement les applications non utilisées.
  • Seite 133  Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton Désinstaller une application droit de la souris.  Cliquez sur Toutes les applications dans le coin inférieur droit de l'écran.  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'application souhaitée. ...
  • Seite 134: Utilisation De La Fonction De Recherche

    17.8. Utilisation de la fonction de recherche Utilisez la fonction de recherche pour trouver rapidement certains paramètres, tâches ou applications.  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Rechercher. ...
  • Seite 135  Réglez ici les paramètres généraux pour le fuseau ho- Général raire, la correction orthographique, la langue et la mé- moire.  Réinstallez le système d'exploitation sans perdre de données personnelles des utilisateurs ni de réglages de base importants.  Restaurez la configuration d'origine de l'ordinateur por- table.
  • Seite 136: Fonctions De Marche/D'arrêt De Windows ® 8

    18.1. Fonctions de marche/d’arrêt de Windows ® ® Le nouveau Windows 8 vous donne la possibilité de redémarrer votre ordinateur portable, de le mettre en mode Veille ou de l’arrêter. Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les options d’alimentation.
  • Seite 137: Paramètres Du Panneau De Configuration

    18.2. Paramètres du panneau de confi guration Avec le panneau de configuration, vous pouvez modifier les paramètres pour Win- ® dows 8. Ces paramètres définissent pratiquement tous les aspects concernant ® l’apparence et le fonctionnement de Windows 8 et vous permettent de configurer ®...
  • Seite 138: Démarrer La Restauration Du Système

    18.3.1. Démarrer la restauration du système  Appuyez sur la touche F11 après un redémarrage ou démarrez l’ordinateur por- table en maintenant la touche F11 enfoncée pour lancer PowerRecover.  Cliquez sur l’application Windows® 8 PowerRecover sur le Bureau pour démar- rer le programme à...
  • Seite 139: Configuration Du Firmware Uefi

    18.4. Confi guration du fi rmware UEFI La configuration du firmware UEFI (configuration de base du matériel de votre sys- tème) vous offre diverses possibilités de réglage pour l’utilisation de votre ordina- teur portable. Vous pouvez par exemple modifier le fonctionnement des interfaces, les caractéristiques de sécurité...
  • Seite 140: Faq - Questions Fréquemment Posées

    19. FAQ – questions fréquemment posées Dois-je encore installer les disques fournis ? − Non. Tous les programmes sont par principe déjà préinstallés. Les disques servent uniquement de copie de sauvegarde. Où sont les pilotes nécessaires pour mon ordinateur portable ? −...
  • Seite 141: Service Après-Vente

    20. Service après-vente 20.1. Première aide en cas de problèmes de matériel Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à un périphérique matériel défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous-même le problème. Si les mesures que nous vous indiquons n’aboutissent pas, n’hésitez pas à...
  • Seite 142: Erreurs Et Causes Possibles

    20.2.1. Erreurs et causes possibles L’écran est noir. • Cette erreur peut avoir différentes causes : − Le voyant de fonctionnement (bouton on/off ) n’est pas allumé et l’ordinateur se trouve en mode Veille. Solution : Appuyez sur le bouton on/off. −...
  • Seite 143: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    20.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
  • Seite 144: Transport

    20.5. Transport Respectez les consignes suivantes pour transporter l’ordinateur portable : • Éteignez l’ordinateur portable. Pour éviter tout dommage, les têtes du disque dur sont alors automatiquement déplacées dans une zone sécurisée. Enlevez tout DVD ou CD du lecteur. • Après tout transport de l’ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à...
  • Seite 145: Maintenance

    20.6. Maintenance ATTENTION ! Le boîtier de l’ordinateur portable ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable en prenant les précautions suivantes : • Débranchez toujours la fiche secteur et tous les câbles de connexi- on avant de nettoyer l’ordinateur et enlevez la batterie.
  • Seite 146: Entretien De L'écran

    20.7. Entretien de l’écran • Fermez l’ordinateur quand vous ne travaillez pas. Évitez toute rayure sur la sur- face de l’écran, elle est très sensible et peut facilement s’abîmer. • Veillez à ne pas laisser de gouttes d’eau sur l’écran : l’eau peut provoquer des dé- colorations durables.
  • Seite 147: Consignes Pour Le Technicien Sav

    21.1. Consignes pour le technicien SAV • Seul un technicien SAV est autorisé à ouvrir le boîtier de l’ordinateur, à rajouter ou à remplacer des pièces. • Utilisez uniquement des pièces d’origine. • Débranchez tous les câbles d’alimentation et de connexion avant d’ouvrir le boîtier et enlevez la batterie.
  • Seite 148: Recyclage Et Élimination

    22. Recyclage et élimination Si vous avez des questions concernant l’élimination, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre service après-vente. Emballage L’appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des ma- tières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières.
  • Seite 149: Norme Européenne En 9241-307 Classe Ii

    Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Seite 150 Types d’erreur de pixels : • Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés. • Type 2 : pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé. •...
  • Seite 151: Energy Star

    à économiser de l’argent et à protéger l’environnement grâce à des produits et à des pratiques économes en énergie. MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de dési- gnation conforme ENERGY STAR®. Le Medion® Akoya® E7226 a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR®...
  • Seite 152: Mentions Légales

    Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Seite 153 25. Index Retrait de la batterie ......22 Gestion optimisée des Aide et support ..........60 périphériques.........48 Alimentation ..........11 Assistance pour les pilotes .....64 Home Group ..........48 Barre des tâches .........46 Lecteur multicartes Bluetooth ............42 Insertion de la carte mémoire ..43 Branchements ..........11 MMC ............43 Bureau amélioré...
  • Seite 154 Sauvegarde des données ......9 Se connecter à Windows......49 Créer un code confidentiel pour Windows ..........50 Créer un mot de passe image pour Windows ..........50 Créer un mot de passe pour Windows ..........49 Sécurité de fonctionnement ....7 Service après-vente ........62 Touchpad............32 Transport ............65 Travailler avec les applications .....53 Verrou de sécurité...
  • Seite 155 76 / 76...
  • Seite 156 Inhalt Zu dieser Anleitung ..................5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....5 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............6 1.3. Konformitätsinformation ..................6 Sicherheitshinweise ..................7 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ....................7 2.2.
  • Seite 157 Die Festplatte ..................... 35 9.1. Wichtige Verzeichnisse ..................36 Das optische Laufwerk ................37 10.1. Einlegen einer Disc ....................37 10.2. Discs abspielen / auslesen .................38 10.3. Regionale Wiedergabeinformationen bei DVD .........39 10.4. Themen rund um den Brenner ................39 Das Soundsystem ..................40 11.1.
  • Seite 158 19.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ............66 19.4. Treiberunterstützung ..................66 19.5. Transport ........................67 19.6. Wartung ........................68 19.7. Pflege des Displays ....................69 Auf-/Umrüstung und Reparatur ............... 69 20.1. Hinweise für den Servicetechniker ..............70 20.2. Hinweise zur Laserstrahlung ................70 Recycling und Entsorgung ................ 71 Europäische Norm EN 9241-307 Klasse II ..........
  • Seite 159 Persönliches Notieren Sie zu Ihrem Eigentumsnachweis: Seriennummer ..........Kaufdatum ..........Kaufort ..........Die Seriennummer Ihres Notebooks finden Sie auf der Unterseite des Notebooks. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen. Unsere Zielgruppe Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Erstanwender sowie an fortgeschrittene Benutzer.
  • Seite 160: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
  • Seite 161: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Wireless LAN • Bluetooth Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschrif ten der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
  • Seite 162: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 163 • Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun gen ins Innere des Notebooks. Diese könnten zu einem elektrischen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen, was die Beschädigung Ihres Notebooks zur Folge hat. • Schlitze und Öffnungen des Notebooks dienen der Belüftung. De- cken Sie diese Öffnungen nicht ab, da es sonst zu Überhitzung kommen könnte.
  • Seite 164: Niemals Selbst Reparieren

    Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 165: Aufstellungsort

    2.5. Aufstellungsort • Halten Sie Ihr Notebook und alle angeschlosse nen Geräte von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze und direkte Son- neneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Stö- rungen oder zur Beschädigung des Notebooks führen. • Betreiben Sie Ihr Notebook nicht im Freien, da äußere Einflüsse, wie Regen, Schnee etc.
  • Seite 166: Ergonomie

    • Warten Sie nach einem Transport des Notebooks so lange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstem peratur ange- nommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwan- kungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Notebooks kommen, die einen elektrischen Kurz- schluss verursachen kann.
  • Seite 167: Anschließen

    2.8. Anschließen Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Notebook ordnungsge- mäß anzuschließen: 2.8.1. Stromversorgung GEFAHR ! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag. Es enthält keine zu wartenden Teile. Öff- nen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des Notebooks befinden und leicht zugänglich sein.
  • Seite 168: Verkabelung

    2.9. Verkabelung • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst be- schädigt werden könnten. • Schließen Sie die Peripheriegeräte wie Tastatur, Maus, Monitor etc. nur an, wenn das Notebook ausgeschaltet ist, um Beschädigun- gen des Notebooks oder der Geräte zu vermeiden.
  • Seite 169: Hinweise Zum Touchpad

    2.10. Hinweise zum Touchpad • Das Touchpad wird mit dem Daumen oder einem anderen Finger bedient und reagiert auf die von der Haut abgegebene Energie. Benutzen Sie keine Kugelschreiber oder andere Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. 2.11.
  • Seite 170: Lieferumfang

    3,42 A ® • OEM Version des Betriebssystems Windows • Recovery DVD ® • MEDION Application und Support DVD • Dokumentation GEFAHR! Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. 15 von 78...
  • Seite 171: Ansichten

    4. Ansichten 4.1. Geöff netes Notebook (Abbildung ähnlich) Webcam Mikrofon Display Stereo Lautsprecher Tastatur Touchpad Betriebs- und Statusanzeigen Touchpad Lock Durch Doppeltippen auf das Symbol wird die Touchpadsperre deaktiviert bzw. aktiviert und die Anzeige leuchtet auf. Ein/Ausschalter 16 von 78...
  • Seite 172: Rechte Seite

    4.2. Rechte Seite (Abbildung ähnlich) Audioausgang / Headset-Anschluss USB 2.0-Anschlüsse Optisches Laufwerk Auswurftaste optisches Laufwerk Notentnahmeöffnung Öffnung für Kensingtonschloss® 4.3. Linke Seite (Abbildung ähnlich) Netzadapteranschluss Netzwerkanschluss (LAN) (RJ-45) HDMI-Anschluss USB 3.0-Anschluss 4.4. Ansicht Front (Abbildung ähnlich) Multikartenleser 17 von 78...
  • Seite 173: Betriebs- Und Statusanzeigen

    4.5. Betriebs- und Statusanzeigen Das System zeigt über LEDs Stromversorgungs- und Betriebszustände an. Die Be- triebsanzeigen leuchten jeweils bei der entsprechenden Aktivität des Notebooks auf: (Abbildung ähnlich) Akkuladeanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Akku geladen wird. Die Anzeige erlischt, wenn der Akku aufgeladen ist. Zugriffsanzeige Wenn diese LED leuchtet bzw.
  • Seite 174: Erste Inbetriebnahme

    5. Erste Inbetriebnahme Um Ihr Notebook sicher zu betreiben und eine hohe Lebenserwartung zu gewähr- leisten sollten Sie das Kapitel „Betriebssicherheit“ am Anfang dieses Handbuches gelesen haben. Das Notebook ist bereits vollständig vorinstalliert, so dass Sie keine Treiber mehr laden müssen und Sie sofort starten können. ...
  • Seite 175: Stromversorgung

    HINWEIS! Es darf sich keine bootfähige Disc (z. B. die Recovery-Disc) im optischen Laufwerk befinden, da sonst das Betriebssystem nicht von der Festplat- te geladen wird. Das Betriebssystem wird von der Festplatte geladen. Der Ladevorgang dauert bei der Ersteinrichtung etwas länger. Erst nachdem alle erforderlichen Daten eingege- ben worden sind, ist das Betriebssystem eingerichtet.
  • Seite 176: Netzbetrieb

    Die Betriebsanzeige informiert Sie über den Betriebszustand. Unabhängig vom Betriebssystem wird das Notebook ausgeschaltet, wenn der Schalter länger als 4 Sekunden ununterbrochen betätigt wird. ACHTUNG! Schalten Sie Ihr Notebook nicht aus, während auf die Festplatte oder das optische Laufwerk zugegriffen wird. Andernfalls kön- nen Daten verloren gehen.
  • Seite 177 6.2.1. Notebook starten  Klappen Sie das Display wie oben beschrieben auf und betätigen Sie den Ein/ Ausschalter.  Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte.  Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dialoge. ...
  • Seite 178: Akkubetrieb

    6.3. Akkubetrieb HINWEIS! Bitte laden und entladen Sie den neuen Akku zwei- bis dreimal hinterei- nander vollständig, damit dieser seine volle Leistungsfähigkeit erreicht! Akkus speichern elektrische Energie in ihren Zellen und geben sie dann bei Bedarf wieder ab. Die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus ist abhängig von einer sorg- fältigen Handhabung.
  • Seite 179: Aufladen Des Akkus

    ACHTUNG! Entfernen Sie den Akku nicht, während das Gerät eingeschaltet ist, da andernfalls Daten verloren gehen können. Achten Sie bei der Lagerung der Akkus und der Benutzung des Notebooks darauf, dass die Kontakte an Akku und Notebook nicht verschmutzt oder beschädigt werden. Dies könnte zu Fehlfunktionen führen.
  • Seite 180: Energieverwaltung (Power Options)

    HINWEIS! Wenn Sie die Warnsignale bei niedrigem Akkustand ignorieren, wird Ihr Notebook heruntergefahren. ACHTUNG! Entfernen Sie niemals den Akku, während das Notebook einge- schaltet ist oder wenn das Notebook noch nicht heruntergefah- ren ist, da dies zu Datenverlusten führen kann. 6.4.
  • Seite 181: Display

    7. Display 7.1. Öff nen und Schließen des Displays Das Display wird durch die spezielle Konstruktion der Displayscharniere verschlos- sen, sodass eine zusätzliche Verriegelung nicht erforderlich ist.  Zum Öffnen klappen Sie das Display mit Daumen und Zeigefinger bis zur ge- wünschten Position auf.
  • Seite 182 Abbildung Befehl  Zum Anzeigen der letzten App • Vom linken Rand aus Richtung Mitte streichen Sie vom linken Rand streichen Richtung Bildschirmmitte.  Zum Anzeigen aller geöffne- • Vom linken Rand aus Richtung Mitte und ten Apps streichen Sie vom wieder zurück linken Bildschirmrand zur Bild- streichen...
  • Seite 183: Bildschirmauflösung

    Abbildung Befehl  Zum Verschieben halten Sie eine App-Kachel angetippt und ziehen die App an die neue Stelle.  Zum Schließen halten Sie die Getippt halten Oberkante einer laufenden App angetippt und ziehen die App zum unteren Bildschirm- rand.  Zum Starten tippen Sie auf die gewünschte App.
  • Seite 184: Darstellung Und Anpassung

    7.4. Darstellung und Anpassung Dieses Programm bietet Ihnen die Möglichkeit, die Darstellung auf Ihrem Bildschirm anzupassen. Dazu gehören z. B. das Hintergrundbild, der Bildschirmschoner, so- wie weiterführende Einstellungen Ihres Bildschirms und Ihrer Grafikkarte. Das Pro- gramm kann folgendermaßen gestartet werden: •...
  • Seite 185: Anschluss Eines Externen Monitors

    7.5. Anschluss eines externen Monitors Das Notebook verfügt über einen HDMI-Anschluss (18) für einen externen Monitor.  Fahren Sie Ihr Notebook ordnungsgemäß herunter.  Schließen Sie das Signalkabel des externen Monitors an den digitalen HDMI- Anschluss (High Definiton Multimedia Interface) (18) zur Übertragung von Bild- und Tonsignalen benutzen.
  • Seite 186: Duplizieren

    7.5.1. Duplizieren Dieser Modus dupliziert die Anzeige des Notebooks auf den externen Monitor. HINWEIS! Bei diesem Modus muss bei beiden Geräten die gleiche Bildschirmauflö- sung eingestellt sein. 7.5.2. Erweitern In diesem Modus wird auf dem zweiten (externen) Monitor ein leerer Desktop ange- zeigt.
  • Seite 187: Notebookspezifische Tastenkombinationen

    8.1.1. Notebookspezifische Tastenkombinationen Kombi- Beschreibung nation Sleep Um diese Taste an Ihre eigenen Bedürfnisse anzupassen, gehen Fn + F1 Sie bitte über Eigenschaften von Anzeige in die Energieverwal- tung. Flugzeugmodus Fn + F2 Öffnet die Benutzeroberfläche, um die WLAN- und/oder Bluetooth-Funktion ein- oder auszuschalten.
  • Seite 188: Das Touchpad

    8.2. Das Touchpad Im normalen Modus folgt der Mauszeiger (Cursor) der Richtung, die auf dem Touch- pad durch Bewegung Ihres Fingers in die entsprechende Richtung vorgegeben wird. ACHTUNG! Benutzen Sie keine Kugelschreiber oder anderen Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. Im unteren Bereich des Touchpads befindet sich die linke und rechte Maustaste, die wie bei einer gewöhnlichen Maus genutzt werden können.
  • Seite 189: Zweifingerbedienung Des Touchpads

    8.2.1. Zweifingerbedienung des Touchpads Ihr Touchpad unterstützt eine Zweifingerbedienung die bei einigen Anwendungen die Ausführung bestimmter Befehle ermöglicht. Folgende Befehle können Sie mit Ihrem Touchpad ausführen: Abbildung Befehl Funktion aus einem Objekt Zwei Finger zusammen, herauszoomen / oder auseinander ziehen in ein Objekt hereinzoomen Einen Finger in der Mitte platzieren und mit dem...
  • Seite 190: Die Festplatte

    9. Die Festplatte Die Festplatte ist Ihr Hauptspeichermedium, das hohe Speicherkapazität und schnellen Datenzugriff vereint. Mit Ihrem Notebook haben Sie eine OEM-Version** ® des Betriebssystems Microsoft Windows 8 erworben, die alle Leistungsmerkmale des Notebooks voll unterstützt. Wir haben die Festplatte Ihres Notebooks bereits so konfiguriert, dass Sie in der Regel optimal damit arbeiten können, ohne selbst ins- ®...
  • Seite 191: Wichtige Verzeichnisse

    9.1. Wichtige Verzeichnisse Nachfolgend haben wir die wichtigsten Verzeichnisse aufgeführt und den Inhalt be- schrieben. ACHTUNG! Löschen oder verändern Sie diese Verzeichnisse oder die sich darin befindenden Inhalte nicht, da ansonsten Daten verloren gehen können oder die Systemfunktionalität gefährdet ist. Im Stammverzeichnis des Laufwerks C: befinden sich wichtige, für den Start von Windows®...
  • Seite 192: Das Optische Laufwerk

    10. Das optische Laufwerk 10.1. Einlegen einer Disc Anders als bei optischen Laufwerken in einem Desktop-PC verwendet das Note- book eine Halterung zum Arretieren der Disc. Beim Einlegen der Disc ist darauf zu achten, dass sie genau auf die Halterung ge- drückt wird und dort einrastet.
  • Seite 193: Notentnahme Einer Blockierten Disc

     Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Auswurftaste am optischen Lauf- werk, um die Lade zu öffnen.  Ziehen Sie die Lade vorsichtig vollständig heraus.  Nehmen Sie die Disc aus ihrer Hülle, möglichst ohne die unbedruckte Seite an- zufassen. ...
  • Seite 194: Regionale Wiedergabeinformationen Bei Dvd

    10.3. Regionale Wiedergabeinformationen bei DVD Die Wiedergabe von DVD-Filmtiteln beinhaltet Dekodierung von MPEG2-Video, digitaler AC3 Audiodaten und Entschlüsseln von CSS-geschützten Inhalten. CSS (manchmal auch Copy Guard genannt) ist die Bezeichnung eines Datenschutzpro- grammes, das von der Filmindustrie als Maßnahme gegen illegale Kopien aufge- nommen wurde.
  • Seite 195: Das Soundsystem

    11. Das Soundsystem Ihr Notebook ist mit einem High Definition Audiosystem mit 2 Lautsprechern (Dol- ® *) ausgestattet. Über das Menü Dolby in den Eigenschaften von Lautsprecher können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gängigen Programme und Spiele. 11.1.
  • Seite 196: Netzwerkbetrieb

    12. Netzwerkbetrieb 12.1. Was ist ein Netzwerk? Man spricht von einem Netzwerk, wenn mehrere Computer direkt miteinander ver- bunden sind. So können die Anwender Informationen und Daten untereinander übertragen und sich Ihre Ressourcen (Drucker und Laufwerke) teilen. Hier einige Beispiele aus der Praxis: •...
  • Seite 197: Voraussetzungen

    12.2.1. Voraussetzungen Als Gegenstelle kann man einen sog. WLAN Access Point benutzen. Ein WLAN Ac- cess Point ist ein Funkübertragungsgerät, das mit Ihrem Notebook kommuniziert und den Zugriff auf das angeschlossene Netzwerk steuert. WLAN Access Points sind häufig in Großraumbüros, Flughäfen, Bahnhöfen, Universi- täten oder Internet-Cafés zu finden.
  • Seite 198: Flugzeugmodus

    Die Datenübertragungsgeschwindigkeit der Bluetooth-Drahtlostechnologie kann je nach Gerät oder Umgebungsfaktoren unterschiedlich sein. Mit einem Bluetooth-Ge- rät können Daten durch Wände, Jackentaschen und Aktentaschen übertragen wer- den. Die Übertragung zwischen Bluetooth-Geräten erfolgt mit der Hochfrequenz von 2,4 Gigahertz (GHz). Für die Bluetooth High Speed Datenübertragung muss WLAN aktiviert sein, und die Gegenstelle muss ebenfalls den High Speed Modus un- terstützen.
  • Seite 199: Der Multikartenleser

    13. Der Multikartenleser Speicherkarten sind Medien, die z. B. im Bereich der digitalen Fotografie eingesetzt werden und nach und nach das Medium Diskette ersetzen. Die Form und Kapazität einer Speicherkarte kann je nach Hersteller variieren. Ihr Notebook unterstützt folgende Formate: •...
  • Seite 200: Der Universal Serial Bus-Anschluss

    15. Der Universal Serial Bus-Anschluss Der Universal Serial Bus (USB 1.1 und USB 2.0) ist ein Standard für den Anschluss von Eingabegeräten, Scannern und weiteren Peripherien. An den USB-Anschlüssen lassen sich bis zu 127 Geräte über ein einziges Kabel anschließen. Die USB 3.0 Anschlüsse sind vollständig abwärtskompatibel zu USB 2.0 und 1.1.
  • Seite 201: Windows ® 8 Kennen Lernen

    16. Software Dieser Abschnitt befasst sich mit dem Thema Software. Dabei unterscheiden wir zwischen dem Betriebssystem, der Software (den Anwendungsprogrammen), der Windows-Aktivierung und der UEFI-Firmwareeinstellung. HINWEIS! Zur aktuellen Windows Familie gehören derzeit Windows 8 und Windows 8.1. Windows 8.1 ist die erste Aktualisierung der Windows 8 Generation.
  • Seite 202: Windows

    ® 16.3. Windows 8 - Neuheiten 16.3.1. Microsoft-Konto Bei einem Microsoft-Konto handelt es sich um eine E-Mail-Adresse und ein Kenn- ® wort zum Anmelden bei Windows 8. Sie können eine beliebige E-Mail-Adresse ver- wenden. Wir empfehlen aber die Verwendung der Adresse, mit der Sie auch mit Freunden kommunizieren und sich bei Ihren bevorzugten Websites anmelden.
  • Seite 203 16.3.2. Taskleiste (Desktop Modus) Von der Taskleiste unten am Bildschirm aus können Sie Programme starten und zwi- schen bereits gestarteten Programmen wechseln. Unter Windows® 8 können Sie je- des Programm in die Taskleiste setzen, sodass Sie es immer mit einem einzigen Klick öffnen können.
  • Seite 204: Verbesserter Desktop

    16.3.4. Verbesserter Desktop ® Windows 8 vereinfacht das Arbeiten mit Fenstern auf dem Desktop. Sie verfügen damit über intuitivere Möglichkeiten zum Öffnen und Schließen, zum Ändern der Größe und zum Anordnen. ® Mit Windows 8 wird die Erledigung alltäglicher Aufgaben noch einfacher. Mit der Einrastfunktion („Snaps“) wird es beispielsweise einfacher denn je, zwei geöffne- te Fenster zu vergleichen.
  • Seite 205: Übersicht

    16.3.6. HomeGroup ® Mit Heimnetzgruppen, einer Funktion von Windows 8, wird das Verbinden von Heimcomputern zu einem Kinderspiel. Eine Heimnetzgruppe wird automatisch ein- ® gerichtet, wenn Sie den ersten PC unter Windows 8 mit dem Heimnetzwerk verbin- ® den. Das Hinzufügen weiterer PCs mit Windows 8 zur Heimnetzgruppe ist schnell erledigt.
  • Seite 206: In Windows Anmelden

    16.4.1. In Windows anmelden ® ® Um mit Windows 8 arbeiten zu können, müssen Sie sich ein Windows 8 Benutzer- konto erstellen.  Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Displays, bewegen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen.
  • Seite 207: Benutzerkonto Mit Liveid Verknüpfen

    16.4.4. Bildkennwort für Windows festlegen  Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Einstellungen.  Klicken Sie dann auf PC-Einstellungen ändern.  Wählen Sie den Punkt Benutzer aus.  Klicken Sie auf Bildcode erstellen und folgen Sie den Anweisungen. HINWEIS! Das Anmelden mit dem Bildkennwort wurde speziell für Geräte mit Touchdisplays entwickelt.
  • Seite 208: Windows

    16.6. Windows 8 Startbildschirm ® Nachdem das Betriebssystem gestartet ist, befinden Sie sich auf dem neuen Win- dows® 8, Startbildschirm. (Abbildung ähnlich) Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: Windows Windows 8 App´s sind ausführbare Programme. ® ® Die Kachel „Desktop“ öffnet die klassische Win- dows Ansicht Die Kachel Internet Explorer öffnet den Internet Explorer...
  • Seite 209: Windows

    16.7. Windows 8 Desktop ® Dieses Bild zeigt eine symbolische Abbildung über zusätzliche Programme. (Abbildung ähnlich) Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: klassische Desktop App´s sind Anwendungen, die durch eine Mi- Desktop niaturabbildung des Programms auf einem Desktop an- Apps gezeigt werden.
  • Seite 210: Arbeiten Mit Windows

    16.7.1. Arbeiten mit Windows ® 8 und klassischen Apps Menü Handlungsanweisung  Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Öffnen einer App gewünschte App. Schließen einer App HINWEIS! Nicht alle Apps müssen geschlossen werden! Windows® 8 schließt nicht verwendete Apps automatisch. ...
  • Seite 211  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Deinstallieren einer App Startbildschirm.  Klicken Sie auf Alle Apps in der rechten unte- ren Ecke des Displays.  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte App.  Klicken Sie auf Deinstallieren am unteren Ende des Displays.
  • Seite 212: Verwenden Der Suchfunktion

    16.8. Verwenden der Suchfunktion Verwenden Sie die Suchfunktion, um einzelne Aufgaben bzw. Einstellungen oder Apps schnell zu finden.  Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Suchen.  Geben Sie den Namen der App oder Datei ein und wählen Sie einen Eintrag aus der Ergebnisliste auf der linken Seite des Displays.
  • Seite 213  Stellen Sie hier die allgemeinen Einstellungen für Zeit- Allgemein zone, Rechtschreibprüfung, Sprache und Speicher ein.  Installieren Sie das Betriebssystem neu, ohne dabei per- sönliche Daten der Anwender oder wichtige Grundein- stellungen zu verlieren.  Versetzen Sie Ihr Notebook zurück in den Auslieferungs- zustand.
  • Seite 214: Ein-/ Ausschaltfunktionen

    17.1. Windows 8 Ein-/ Ausschaltfunktionen ® ® Das neue Windows 8 bietet Ihnen die Möglichkeit Ihr Notebook neu zu starten, in den Energiesparmodus zu versetzen oder herunterzufahren. Änderungen der Energiespareinstellungen können jederzeit in den Energieoptio- nen vorgenommen werden. Im Energiesparmodus bleibt der Inhalt des Arbeitsspeichers Ihres Notebooks er- halten, während praktisch alle anderen Komponenten Ihres Notebooks abgeschal- tet werden oder ihren Stromverbrauch auf ein Minimum reduzieren.
  • Seite 215: Einstellungen In Der Systemsteuerung

    17.2. Einstellungen in der Systemsteuerung ® Mit Hilfe der Systemsteuerung können Sie Einstellungen von Windows 8 ändern. Diese Einstellungen steuern fast alles zur Darstellung und Funktionsweise von Win- ® ® dows 8 und sie ermöglichen Ihnen das Einrichten von Windows 8 entsprechend Ihren Anforderungen.
  • Seite 216: Systemwiederherstellung Starten

    17.3.1. Systemwiederherstellung starten  Drücken Sie nach einem Neustart die Taste F11 oder starten Sie das Notebook mit gedrückter F11 Taste, um PowerRecover zu starten. oder  Klicken Sie auf die PowerRecover Windows ® 8 Desktop App, um das Programm ®...
  • Seite 217: Uefi-Firmwareeinstellung

    17.4. UEFI-Firmwareeinstellung In der UEFI-Firmwareeinstellung (Hardware Basis-Konfiguration Ihres Systems) ha- ben Sie vielfältige Einstellungsmöglichkeiten zum Betrieb Ihres Notebooks. Bei- spielsweise können Sie die Betriebsweise der Schnittstellen, die Sicherheitsmerkma- le oder die Verwaltung der Stromversorgung ändern. Das Notebook ist bereits ab Werk so eingestellt, dass ein optimaler Betrieb gewährleistet ist.
  • Seite 218: Faq - Häufig Gestellte Fragen

    18. FAQ - Häufi g gestellte Fragen Muss ich die beiliegenden Discs noch installieren? − Nein. Grundsätzlich sind alle Programme bereits vorinstalliert. Die Discs sind lediglich als Sicherheitskopie gedacht. Wo finde ich die notwendigen Treiber für mein Notebook? − Die Treiber befinden sich auf der zweiten Partition der Festplatte in den Ordnern Drivers(Treiber) und Tools.
  • Seite 219: Kundendienst

    19. Kundendienst 19.1. Erste Hilfe bei Hardwareproblemen Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gern weiter.
  • Seite 220: Fehler Und Mögliche Ursachen

    19.2.1. Fehler und mögliche Ursachen Der Bildschirm ist schwarz. • Dieser Fehler kann unterschiedliche Ursachen haben: − Die Betriebsanzeige (Ein-/Ausschalter) leuchtet nicht und das Notebook be- findet sich im Ruhezustand. Lösung: Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter. − Die Energie Sparen Anzeige blinkt. Das Notebook befindet sich im Energie Sparen Modus.
  • Seite 221: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Proble- me haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.com. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgen- de Daten vor: •...
  • Seite 222: Transport

    19.5. Transport Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Notebook transportieren wollen: • Schalten Sie das Notebook aus. Um Beschädigungen zu vermeiden, werden die Köpfe der Festplatte dabei automatisch in einem sicheren Bereich bewegt. Ent- fernen Sie eingelegte DVDs/CDs. • Warten Sie nach einem Transport des Notebooks solange mit der Inbetriebnah- me, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
  • Seite 223: Wartung

    19.6. Wartung ACHTUNG! Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Notebook-Gehäuses. Die Lebensdauer des Notebooks können Sie durch folgende Maßnah- men verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker, alle Verbin- dungskabel und entfernen Sie den Akku.
  • Seite 224: Pflege Des Displays

    19.7. Pfl ege des Displays • Schließen Sie das Notebook, wenn nicht damit gearbeitet wird. Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da diese leicht beschädigt werden kann. • Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Bildschirm zurückblei- ben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen. •...
  • Seite 225: Hinweise Für Den Servicetechniker

    20.1. Hinweise für den Servicetechniker • Das Öffnen des Notebook-Gehäuses sowie die Auf- und Umrüs- tung Ihres Notebooks ist nur Service-Technikern vorbehalten. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile. • Ziehen Sie vor dem Öffnen des Gehäuses alle Strom- und An- schlusskabel und entfernen Sie den Akku. Wird das Notebook vor dem Öffnen nicht vom Strom netz getrennt, besteht die Gefahr, dass Kompo nenten beschädigt werden könnten.
  • Seite 226: Recycling Und Entsorgung

    21. Recycling und Entsorgung Wenn Sie Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service. Verpackung Das Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Ver- packung. Verpackungen sind Rohstoffe, somit wiederverwendungsfähig und können dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den nor- malen Hausmüll.
  • Seite 227: Europäische Norm En 9241-307 Klasse Ii

    In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompliziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt daher für alle TFT- Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten An- forderungen der Norm EN 9241-307, Klasse II;...
  • Seite 228 Pixelfehler-Typen: • Typ 1: dauerhaft leuchtende Pixel (heller, weißer Punkt), obwohl nicht angesteuert. Ein weißer Pixel entsteht durch das Leuchten aller drei Subpixel. • Typ 2: nicht leuchtende Pixel (dunkler, schwarzer Punkt), obwohl angesteuert • Typ 3: abnormale oder defekte Subpixel der Farben Rot, Grün oder Blau (z.B. dauerhaft leuchtend mit halber Helligkeit, nicht leuchtend einer Farbe, blinkend oder fla- ckernd, aber nicht vom Typ 1 oder 2) Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem...
  • Seite 229: Energy Star

    Wir möchten dazu beitragen, die effiziente Nutzung von Energie zu einem we- sentlichen Bestandteil Ihrer alltäglichen Abläufe zu machen. Um diese Bemühungen zu unterstützen, hat Medion die folgenden Energiesparfunktionen konfiguriert, die in Kraft treten, wenn Ihr Computer für einen festgelegten Zeitraum inaktiv ist:...
  • Seite 230: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 231: Index

    24. Index HDMI-Anschluss .........17 Herunterfahren ..........59 Akkubetrieb ..........23 Hilfe und Support ........62 Aufladen des Akkus ......24 HomeGroup ..........50 Entladen des Akkus......24 Entnehmen des Akkus ......23 In Windows anmelden ......51 Akkuleistung ..........24 Bildkennwort für Windows Anschließen ..........12 festlegen ..........52 Anschluss eines externen Monitors ..30 Passwort für Windows festlegen ..51 Ansichten .............16 PIN für Windows festlegen ....51...
  • Seite 232 Software ............45 Wartung ............68 Windows® 8 kennen lernen ....46 Webcam ..........16, 44 Windows® 8 - Neuheiten ....47 Windows® 8 Desktop ........53 Windows-Aktivierung ......46 Desktop Apps.........54 Soundkarte ..........40 Windows®8 Startbildschirm ....52 Sprunglisten ..........48 Windows® 8 App ........53 Steuerung ............57 Wireless LAN ..........41 Allgemein ..........58 Flugzeugmodus ........43 Anpassen ..........57...
  • Seite 233 78 von 78...
  • Seite 234 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Diese Anleitung auch für:

Akoya md 99310

Inhaltsverzeichnis