Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Warranty and manual
Garantieschein und Bedienungsanleitung
Garantie et mode d'emploi
Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing
Home 8
Volume: 8 liter

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SuperFish Home 8

  • Seite 1 Warranty and manual Garantieschein und Bedienungsanleitung Garantie et mode d’emploi Home 8 Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing Volume: 8 liter...
  • Seite 2 safety: warranty: • Only suitable for indoor use. This warranty is valid for 2 years on materials and incorrect • Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can construction. Only units with a fully filled in warranty slip support the load.
  • Seite 3 sécurité: garantie: • Uniquement destiné à un usage intérieur. 2 ans de garantie d’usine sur les vices de matériau et de • En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut fabrication. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat supporter le poids total, remplissez­le seulement ensuite avec de l’eau.
  • Seite 4 For tropical fish you need to use an aquarium heater. Ask your dealer for advice on the fish species. The SuperFish NanoHeater 50 W is the best choice for your aquarium. Install the heater into the filtercompartement and feed the heater cable through the space provided.
  • Seite 5 Step 5 Install the filtercartridge into the aquarium. Your aquarium filter helps to keep the water healthy, therefore you need to clean it weekly. Take out the cartridge and rinse it with fresh tap water, the cartridge contains active filter carbon that absorbs harmful substances from the water, therefore you need to replace the cartridge monthly.
  • Seite 6: Die Inbetriebnahme Ihres Aquariums

    Für tropische Fische/Garnelen brauchen Sie eine Heizung, fragen Sie Ihren Fachgeschäftberater. Die perfekte Wahl für das Home 8 Aquarium ist eine SuperFish NanoHeater 50 Watt Heizung. Installieren Sie der Heizung in der Filterkammer und leiten Sie das Stromkabel durch die Lücke...
  • Seite 7 Schritt 5 Installieren Sie die Filterkassetten in das Aquarium. Der Filter sorgt dafür, dass das Wasser gesund bleibt. Reinigen Sie die Filterkartusche wöchentlich. Nehmen Sie die Kassetten aus und spülen Sie diese mit Leitungs wasser ab. Die Kassetten enthält Kohle, die schädliche Stoffe aus dem Wasser absorbiert, darum müssen Sie die Kassetten monatlich austauschen, um eine gute Wirkung zu garantieren.
  • Seite 8 Les poissons tropicaux exigent une eau chauffée, demander à votre magasin spécialisé pour des conseils. Le choix parfait est un chauffage Superfish NanoHeater 50 Watt pourvotre aquarium. Installer le chauffage dans le compartiment filtre et passez le câble dans l’espace prévu.
  • Seite 9 Étape 5 Installer la cartouche de filtrant dans l’aquarium. Le filtre d’aquarium permet de maintenir la bonne santé de l’eau, c’est pourquoi vous devez le nettoyer toutes les semaines: retirez la cartouche du filtre et rincez-la avec de l’eau claire du robinet. La cartouche contient du charbon filtrant actif qui absorbe les substances nocives présentes dans l’eau.
  • Seite 10 Stap 4 Voor tropische vissen is een verwarming nodig, vraag uw speciaalzaak om advies. De SuperFish NanoHeater 50 W verwarmer is een perfecte keuze. Installeer de heater in het filtercompartiment en voer de kabel door de ruimte achter het filter.
  • Seite 11 Stap 5 Installeer de filtercassette in het aquarium. Het filter zorgt ervoor dat het water gezond blijft, daarvoor moet de filtercassette wel wekelijks schoon gemaakt worden. Neem de cassette eruit en spoel deze af met schoon kraanwater. De cassette bevat kool wat schadelijke stoffen uit het water absorbeert, vervang de cassette maandelijks vervangen voor een goede werking.
  • Seite 12 Dealer stamp: Date purchase: Stempel mit Anschrift des Händlers: Einkaufsdatum: Tampon du point de vente: Date d‘achat: Stempel aankoopadres: Aankoopdatum: ……………………/……………………/ 20………… Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty! Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie! Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie! Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie! Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, The Netherlands...