t
Thermostat
RAM 701 ...709
Verwendung
RAM 701/ 702/ 708
Der Thermostat ist geeig-
net zur
Temperaturregelung in
Wohn -und Geschäfts-
räumen bei üblicher
Verunreinigung.
Sicherheit
Der Anschluß und die
RAM 703
Montage elektrischer
Geräte darf nur durch
eine Elektrofachkraft
erfolgen. Die nationalen
Vorschriften und
Sicherheitsbestimmungen
sind zu beachten.
Werden Thermostate in
einer Anlage verwendet,
RAM 704
achten Sie darauf, daß die
ganze Anlage keine
Funkstörung verursacht.
Montage (Abb. 1...12)
Nur zur Montage auf
nicht leitenden und ebe-
nen Untergrund geeignet!
RAM 705
Erklärung
I
Netz Ein
0
Netz Aus
Lüfter langsam
II
Mittel/ Stufe 2
Kühlen
RAM 706/ 709
Heizen
Zusatzheizung
n
Absenkung auto (L)
Tagtemperatur
Nachttemperatur
RAM 707
1
2
GB
D
Application:
Application:
Le thermostat à horloge
The thermostat is suitable
convient pour la règula-
for controlling temperatu-
tion de temperature de
res in resistal and business
locaux d`habitation ou
rooms, but not in rooms
proffessionels, mais ne
with a very dirty or dusty
convient pas pour les
locaux très poussièux
environment.
ou humides (picines,
Security:
salles de bains, etc)
Securités:
The connection and the
Le montage et le racor-
installation of electrical
dement ne peuvent
products may effected
etre effectués que par
only by an qualified elec-
un proffessionel.Les
trician. National directives
normes nationaleset les
prescriptions de sécu-
had to be observed.
rités doivent etre res-
If thermostats are used in
pectées.
a lay out product with
Si le thermostat à hor-
other components, attenti-
loge est utilisé avec
d'autres appareils dans
on must be given to ensu-
une installation, il faut
re that the whole system
veillier à ce que l'in-
does not cause interferen-
stallation dans son
ces.
ensemble ne provoque
pas de pertubation
Mounting (see 1...12)
électrique.
Do not mount the device
Montage (voir 1...12)
Ne pas installer
on an even nonconductive
l'appareil sur une paroi
base.
extériere pleine, et non
isolée.
Explanation
Descriptions
Mains On
Sous tension
Mains Off
Hors tension
Fan low
Ventilateur petite vitesse Ventilator laag toerental
medium
Vitesse moyenne
Cooling
Froid
Heating
Chaud
Aux. Heater
Chauffage additionel
Set back auto (L)
Horloge
Day
Jour
Night
Nuit
3
4
F
NL
Toepassing:
Utilizzo:
De thermostat is geschikt
Il thermostato è stato stu-
voor de temperatuurre-
diato per la regolazione di
geling van woon- of
unità abitative o uffici.
beroepsruimten, echter
niet voor zeer stoffige
Indicazione:
media (fabriekshallen) of
Il collegamento e l'instal-
vochtige media (zwem-
lazione di apparecchi
baden, badkamers, etc.)
elettrici deve essere fatto
Aansluiting:
da un elettricista esperto.
De montage en de aans-
Se il termostato dovesse
luiting mogen enkel één
entrare in contatto con
elektro- installateur uit-
altri apparecchi dell' impi-
gefoered worden.
anto dovrete tenere pre-
Indien de thermostat in
één installatie met ande-
sente che l'intero impian-
re apparaten gebruikt
to non subirà alcun distur-
wordt, moet men erop
bo.
letten dat de ganse insa-
talatie geen elektrische
Installazione (ved. ...12)
storing veroorzaakt.
Non installare l'appa-
recchio su superficie con-
Montage
ducttiva.
(hoofdruck 1...12):
Monteer het apparaat
niet op een stromgelei-
dende ondergrond.
Beschrijving
Descrizione
Bedrijfsspanning in
Acceso
Bedrijfsspanning uit
Spento
Ventilazione bassa
Vent. middenstand toerental
Ventilazione media
Koelen
Freddo
Verwarmen
Caldo
Bijverwarming
Orologio automatico
Verlag
Riscaldamento ausiliare
comfortperiode
Giorno
verlaagde periode
Notte
6
5
OK
E
I
Utilización:
El termostato está
disenado para controlar
la temperatura en
habitaciones de vivien-
das y oficinas, pero no
para ser utilizado en
lugares con un altro
grado humedad o sucie-
dad.
Seguridad:
El montaje e instalación
de aparatos elécticos
debe ser realizado úni-
camente por instalado-
res especializados. Las
normativas nacionales y
locales deben ser
tenidas en cuenta.
Si el termostato va a ser
insalado junto con otros
aparatos, el conjunto
total de la insalación no
debe producir interfe-
rencias.
Montaje(Vea fig. 1..12:
No monte el aparato en
sobre una superficie
conductora.
Explicación
Conexión de red
Deconeción de red
Velocidad del ventilator baja
Velocidad del ventilator med.
Enfriar
Calentar
Calefactor auxiliar
Vuelta a Auto (L)
Dia
Noche
7
8
9
Best.Nr. 907 0 212
10
11
12