Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein 10031979 Bedienungsanleitung
Klarstein 10031979 Bedienungsanleitung

Klarstein 10031979 Bedienungsanleitung

Glaskonvektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10031979:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Glaskonvektor
Glass Convector
Heater
Artikelnummer 10037979 10031980
Hinweis:Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch
geeignet.
Note: This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
Nota: Este producto está indicado únicamente en
lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que
dans des locaux bien isolés ou de manière
occasionnelle.
Advertencia: Questo prodotto è adatto solo per
spazi ben isolati o uso occasionale.

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10031979

  • Seite 1 Hinweis:Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch Glaskonvektor geeignet. Note: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Glass Convector Nota: Este producto está indicado únicamente en Heater lugares abrigados o para una utilización punctual. Remarque : Ce produit ne peut être utilisé...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwen- dungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Seite 4 Pflichtangaben nach 2015/1188/EU Modellkennung(en) 10031979, 10031980 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Pnom Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Pmin k. A. Manuelle Regelung der Wärmezufuhr...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen und befolgen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, selbst wenn Sie sich mit dem Gerät vertraut fühlen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Bei der Verwendung eines elektrischen Gerätes müssen die Sicherheitshinweise befolgt werden, einschließ- lich der Folgenden: •...
  • Seite 6 • Nicht mit einem aufgewickelten Kabel betreiben, da die Bildung von Wärme wahrscheinlich ist und aus- reicht, um eine Gefahr darzustellen. • Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird bei diesem Gerät nicht empfohlen. • Entfernen Sie nicht den Netzstecker aus der Steckdose, bevor das Gerät ausgeschaltet ist. •...
  • Seite 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Luftauslass Bedienfeld Schalter Füße...
  • Seite 8: Montage

    MONTAGE Freistehende Montage (Standfüße)
  • Seite 9: Bedienfeld

    BEDIENFELD Taste für Einstellungen 7 Anzeige „Hohe Heizstufe“ 2 Pfeiltaste „Hoch“ 8 Anzeige für die Zeitschaltuhr 3 Pfeiltaste „Runter“ 9 Temperaturanzeige 4 Taste Ein/Aus 10 Zahlenanzeige LED 5 Betriebslampe Heizelement 11 LED-Anzeige ein/aus 6 Anzeige „Niedrige Heizstufe“ 12 Wahlschalter Heizstufe BEDIENUNG Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Karton.
  • Seite 10 Gerät mit der Ein/Aus-Taste (4) einschalten. Nun leuchtet in der Anzeige die aktuelle Raumtemeratur auf. Die werkseitig voreingestellte Temperatur ist 35 °C. Einstellen der Temperatur Drücken Sie Einstellungstaste (1). Die Zahlen „10“ und „9“ blinken. Dann die Pfeiltasten (2 und 3) drücken, um die Temperatur um 1 °C zu erhöhen oder zu verringern. Die höchs- te Temperatureinstellung ist 45 °C und die niedrigste 5 °C.
  • Seite 11: Reinigung

    dienfeld unter Zahlenanzeige. Dann wacht das System auf und Sie können Einstellungen vornehmen. Eingabeton beim Drücken der Tasten Beim Drücken der Tasten auf dem Bedienfeld gibt es einen Ton. Abschaltsicherung Das Gerät ist mit einem Temperatur-Begrenzungsschalter ausgestattet, der das Gerät im Fall einer Überhit- zung automatisch abschaltet.
  • Seite 12: Contents

    Declaration of Conformity .........20 TECHNICAL DATA Item number 10031979 10031980 Power supply 220-240 V~, 50 Hz Power max.
  • Seite 13 Mandatory statement according to 2015/1188/EU Model identifier(s): 10031979, 10031980 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output Pnom manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output...
  • Seite 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all the instructions in this manual even if you feel you are familiar with the product, and find a place to keep it handy for future reference. Read all instructions before using this appliance and keep them for future reference.
  • Seite 15 • Do not remove plug from power socket until the appliance has been switched off. • Do not remove plug from power socket by pulling the supply cord-always grip plug. • Always unplug appliance when not in use. • CAUTION: This product is NOT suitable to be used on long pile carpets or Flokati rugs. •...
  • Seite 16: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW air outlet control panel switch feet...
  • Seite 17: Installation

    INSTALLATION Freestanding installation (Feet installation and removal)
  • Seite 18: Control Panel

    CONTROL PANEL Setting Button 7 High heating indicator 2 Up Button 8 Timer indicator 3 Down Button 9 Temperature indicator ( in °C) 4 Power button 10 LED number display 5 Heating element working indicator 11 LED screen on/off button 6 Low heating indicator 12 Low/high heating selection OPERATION...
  • Seite 19 Setting the temperature Press“ 1 „to set the temperature, “ 10 „and“ 9 „will flash , then press“ 2 „or“ 3 „arrow buttons to add 1“C or reduce 1·c. The maximum setting temperature is 45“C, while the minimum one is 5“C. Keeping pressing“ 2 „or“...
  • Seite 20: Cleaning

    CLEANING Cleaning It is very easy to clean behind it. Hold two sides of the heater ,after upwards pull the heater forwards. then you can clean behind. After cleaning, the heater must be fixed in the normal position. Storage If you do not plan to use the heater for extended periods of time, it is recommended that the heater is cleaned and then stored (preferably in its original packaging) in a cool dry place.

Diese Anleitung auch für:

1000319780

Inhaltsverzeichnis