Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

USER MANUAL
SPK236
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
BUILT-IN ADAPTER PLASTIC SPEAKER 120W
KUNSTSTOFF-LAUTSPRECHER 120W
KUNSTSTOF SPEAKER 120W
120W HAUT-PARLEUR EN PLASTIQUE
ПЛАСТИКОВЫЕ СТЕРЕО КОЛОНКИ 120W
ПЛАСТИКОВІ СПІКЕР 120W

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gembird SPK236

  • Seite 1 USER MANUAL SPK236 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА BUILT-IN ADAPTER PLASTIC SPEAKER 120W KUNSTSTOFF-LAUTSPRECHER 120W KUNSTSTOF SPEAKER 120W 120W HAUT-PARLEUR EN PLASTIQUE ПЛАСТИКОВЫЕ СТЕРЕО КОЛОНКИ 120W ПЛАСТИКОВІ СПІКЕР 120W...
  • Seite 2 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W Features • Stereo-Lautsprecher für PC und Notebook • 2-Wege-Lautsprecher sorgen für einen verzerrungsfreien Sound • Gut zugängliche Ein/Aus-Taste und Lautstärkeregelung an der Vorderseite • Praktischer Line-out-Anschluss für Ihr Headset an der Vorderseite • 120W P.M.P.O. Ausgangsleistung Specifications •...
  • Seite 3 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 4 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 5 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 6 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 7 SPK236 STEREO PLASTIC SPEAKERS 120W Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
  • Seite 8: Warranty Conditions

    Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
  • Seite 9: Garantievoorwaarden

    Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
  • Seite 10 М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...