Seite 1
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG PAS-208 active + passive PAS-208A PAS-208P...
Seite 22
FUNKTIONEN PAS-208A MEDIA PLAYER 1. MP3 Player mit Bluetooth ® Funk- tion, FM radio, SD-Kartenleser für SD Karten (max. 16G) und USB Eingang. (USB 2.0) 2. Echoefektregler für die Mikrofone 3. Lautstärkeregler für die Mikrofone...
Seite 23
Kabel an, welches von der PAS-208P kommt 16. Out: Ausgang für das Durchkoppeln zu einen folgenden Lautsprecher PAS-208A&P 17. An der Ober- und Unter- seite des PAS-208A sowie auch bei dem PAS-208P befindet sich ein M8 Schraubanschluß für Aufhängeösen mit M8 Gewinde (excl.)
MINIMUM (0) gedreht sind, dis verhindert ein Erschrecken beim einschalten. • Ein langzeitiges Hören mit einer großen Lautstärke, kann zu Gehörschäden führen. VOR DER BENUTZUNG Schließen Sie den PAS-208A an eine Netzspannung von 230 Volt an. Der PAS-208P MEDIA PLAYER bekommt sein Signal von...
Stellung zu setzen. Mit dem Lautstärkeregler MIC VOLUME oder LINE VOLUME kann die Lautstärke geregelt werden. LINE: An dem PAS-208A kann ein loses Gerät angeschloßen werden. Denken Sie Über den Kundenservice können Sie hierbei an einen DVD-Player (Karaoke),...
Seite 26
Verbindung. Hier ist auch ein FM Radio eingebaut. EIN / AUSSCHALTEN DES PLAYERS: • Sobald der PAS-208A eingeschaltet wird, dann wird der Player automatisch eingeschaltet. • Indem Sie die Taste MODE an dem Player 2 Sekunden gedrückt halten, können Sie den Player manuell ein oder ausschalten.
Seite 27
BEDIENUNG ÜBER DIE FERNSTEUERUNG: Achtung: Das Infrarotauge befindet sich an der Vorderseite von dem Lautsprecher. Die Vorderseite ist die Ausstrahlöffnung des Lautsprechers. um das Abspielen zu stoppen kurz drücken, um zwischen der SD/MMC Card, dem USBStick, Bluetooth ® oder Funkgerät zu wechseln kurz drücken, um den Ton auszuschalten (das Abspielen wird weiter MUTE vorgesetzt);...
Seite 28
Siehe hierzu die Gebrauchsanweisung von dem Gerät. Schalten Sie den MP3 Player an und drücken kurz mehrmals die Taste “MODE” bis “bLUE” im Display erscheint. Wählen Sie nun “ALECTO” aus der Liste die auf dem Display erscheint des Bluetooth ®...
Seite 29
50W / 100Watt Impedance: 8Ω Weight: 4.1kg Dimensions: 39x25x20cm (HxWxD) The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Blu- ® etooth SIG, Inc. and any use of such marks by Alecto and Hesdo B.V. is under ® license.
Seite 30
Postleitzahl / Ort: Kaufquittung auf Modell / Serienummer: Auf das Alecto PAS-208 gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten, nach Ankaufsdatum.Wir garantieren in dieser Zeit die kostenlose Reparatur von Schäden die auf Material- und Konstruktionsfehler beruhen. Dies unterliegt der Beurteilung des Importeurs.
Seite 31
ANSCHLUSSSCHEMA BALANCIERT / UNBALANCIERT Stereo Kopfhörer: balanciert mono: unbalanciert mono: Spitze ist Signal Spitze ist Signal links Spitze ist Signal + Ring ist Signal rechts Ring ist Signal - Sleeve ist Masse, Erde Sleeve ist Masse, Erde Sleeve ist Masse, Erde oder Abschirmung oder Abschirmung oder Abschirmung...