Remote wireless video baby monitor withcolor lcd screen (2 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Motorola MBP160
Seite 1
Bedienungsanleitung Digitales Audio-Babyfon Modelle: MBP160, MBP160-2 Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Seite 2
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf dieses digitalen Audio-Babyfons! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Modell von Motorola entschieden haben. Dieses System gewährleistet, dass Sie Ihr Baby stets ohne ablenkende Geräusche hören können. Bitte bewahren Sie Ihren datierten Original-Verkaufsbeleg gut auf. Für den Garantieservice Ihres Motorola-Produkts benötigen Sie eine Kopie Ihres...
Das Elterngerät Geräuschpegelanzeige Nach-unten-Taste/Lautstärke verringern Zeigt den vom Babygerät Drücken Sie diese Taste, um die wahrgenommenen Geräuschpegel Lautstärke des Lautsprechers zu sowie die Lautsprechereinstellung des verringern. Elterngeräts folgendermaßen an. EIN/AUS-Taste Geräuschpegel (Babygerät): Drücken Sie diese Taste und halten Sie Leuchtet keine LED, wird kein Geräusch sie gedrückt, um die Einheit ein- bzw.
Das Babygerät Betriebs- und Verbindungsanzeige Leuchtet konstant, wenn das Babygerät eingeschaltet und mit dem Elterngerät verbunden ist. Leuchtet nicht, wenn das Babygerät ausgeschaltet ist. Blinkt, wenn die Entfernung zwischen den Einheiten zu groß ist. EIN/AUS-Taste Mikrofon Wichtige Hinweise zur Verwendung des digitalen Audio-Babyfons •...
1. Sicherheitshinweise ACHTUNG: Erstickungsgefahr: Kinder können sich in den Kabeln ERDROSSELN. Halten Sie dieses Kabel außer Reichweite von Kindern (mehr als 1 Meter entfernt). Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel zusammen mit den Netzteilen. Verwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Netzteile. Sicherheitshinweise...
Wichtige Hinweise zur Verwendung • Positionieren Sie das Babygerät so, dass ein optimaler Empfang zur Überwachung Ihres Babys in seinem Bett gegeben ist. • Platzieren Sie das Babygerät immer nur auf einer festen, ebenen Oberfläche (z. B. auf einer Kommode oder auch auf einem Tisch bzw. Regal), oder befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand.
Seite 8
• Darauf achten, die Einheiten nur an gut zugänglichen Steckdosen am Stromnetz anzuschließen. VORSICHT Bei Verwendung falscher Batterien besteht Explosionsgefahr. Gebrauchte Batterien sind gemäß EU-Richtlinie umweltfreundlich zu entsorgen. Nur einen Akkusatz mit folgender Nennkapazität verwenden: 2,4 V, 400 mAh Sicherheitshinweise...
2. Erste Schritte Babygerät an die Stromversorgung anschließen BUCHSE GERÄTESTECKER 1. Schließen Sie das Netzteil mit dem größeren Gerätestecker an der entsprechenden Buchse an der Rückseite des Babygeräts an. 2. Stecken Sie den Adapter anschließend in eine Steckdose. HINWEIS Nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil (Adapter) verwenden! Erste Schritte...
Akkusatz in das Elterngerät einsetzen und aufladen Im Lieferumfang ist ein Akkusatz für das Elterngerät enthalten, sodass die Einheit bewegt werden kann, ohne dass dadurch die Verbindung verloren geht. Laden Sie das Elterngerät vor der ersten Verwendung und immer dann auf, wenn der Akkustand gering ist.
Standfuß des Elterngeräts verwenden Gürtelclip am Das Elterngerät verfügt an der Rückseite auch über einen Standfuß. Dieser kann bei Bedarf einfach ausgeklappt werden, um die Einheit z. B. auf einem Tisch zu positionieren. HINWEIS Platzieren Sie das Elterngerät immer nur auf einer festen, ebenen Oberfläche. Erste Schritte...
3. Verwendung des digitalen Audio-Babyfons Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und denken Sie immer daran, dass ein Babyfon nur ein Hilfsmittel zur, aber kein Ersatz für die verantwortungsvolle Beaufsichtigung eines Babys durch einen Erwachsenen ist. Babygerät ein-/ausschalten • Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einheit einzuschalten.
4. Entsorgung des Geräts (Umwelt) Am Ende des Produktlebenszyklus dürfen Sie dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Bringen Sie dieses Produkt für das Recycling der elektrischen und elektronischen Bauteile zu einer Sammelstelle. Dies wird durch das Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung bzw. auf der Verpackung angegeben.
5. Reinigung Reinigen Sie das digitale Audio-Babyfon mit einem leicht angefeuchteten oder antistatischen Tuch. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden! Reinigung und Pflege • Verwenden Sie zur Reinigung des digitalen Audio-Babyfons niemals Verdünner oder andere chemische bzw. Lösungsmittel. Dies kann dauerhafte Schäden am Produkt verursachen (die nicht von der Garantie gedeckt sind).
6. Hilfe Warum leuchtet die Betriebs- und Verbindungsanzeige am Elterngerät nicht? • Stellen Sie sicher, dass die Einheit auch eingeschaltet ist. • Überprüfen Sie, dass Sie den mitgelieferten Akkusatz richtig eingesetzt und aufgeladen haben. • Laden Sie das Elterngerät auf, indem Sie es an einer Steckdose einstecken. Warum blinkt die Betriebs- und Verbindungsanzeige am Babygerät? •...
Seite 16
Warum höre ich kein Geräusch bzw. warum kann ich nicht hören, ob mein Kind weint? • Die Lautstärke ist möglicherweise zu niedrig eingestellt. Erhöhen Sie die Lautstärke am Elterngerät. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 3.3. • Die Entfernung zwischen den beiden Einheiten ist möglicherweise zu groß. Verringern Sie den Abstand zwischen Baby- und Elterngerät.
Für einen Ersatz-Akkusatz für das Elterngerät wenden Sie sich bitte ebenfalls an unseren Kundenservice. Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics International LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird. Was deckt diese Garantie ab? Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass...
Seite 18
AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE ERFOLGEN, DER AUSSCHLIESSLICHE RECHTSBEHELF DES VERBRAUCHERS, UND ES WERDEN DADURCH ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, ERSETZT. MOTOROLA ODER BINATONE ÜBERNEHMEN IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG, WEDER AUFGRUND EINES VERTRAGS ODER WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), FÜR SCHÄDEN, DIE DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS ÜBERSTEIGEN, ODER FÜR INDIREKTE, BESONDERE,...
Seite 19
Zubehörteile für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Verwendung oder Aussetzen des Produkts oder der Zubehörteile anormaler Bedingungen, oder (d) andere Handlungen, die nicht der Fehler von MOTOROLA oder BINATONE sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Verwendung von Produkten und Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen.
Seite 20
Nicht autorisierter Service oder nicht autorisierte Modifizierung. Defekte oder Schäden, die aus Service, Tests, Einstellungen, Installation, Wartung, Änderung oder Modifizierung in irgendeiner Weise durch andere Dritte als MOTOROLA, BINATONE oder deren autorisierte Servicecenter resultieren, sind von der Garantie ausgeschlossen. Geänderte Produkte. Produkte oder Zubehörteile mit (a) Seriennummern oder Datumsschildern, die entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurden, (b)
Seite 21
NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following product Type of equipment: Digital Audio Baby Monitor Model Name: MBP160, MBP160-2, MBP161TIMER, MBP161TIMER-2 Country of Origin: China Brand: Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...