Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

®
Power Blender
TYPE: BD-101
BEST.NR. 746-026

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melissa ide line BD-101

  • Seite 1 ® Power Blender TYPE: BD-101 BEST.NR. 746-026...
  • Seite 2: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION: For at De kan få mest glœde af Deres Idé–Line Blender, beder vi Dem venligst gen- nemlœse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tids- punkt skulle få brug for at opfriske blenderens funktioner. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER: 1.
  • Seite 3 16. Motordelen må aldrig nedsœnkes i nogen former for vœske. 17. Bør opbevares utilgœngligt for børn. 18. Når der blendes varme ingredienser, skal dækslet i låget tages af. FUNKTIONSOVERSIGT: 1. Dœksel 2. Låg 3. Plastikbeholder 4. Håndtag 5. Gummipakning 6. Blenderkniv 7.
  • Seite 4 5. Start blenderen ved at dreje knappen med uret til den ønskede position: Høj Stop PULSE: Pulsfuntion (max. kraft i korte tidsrum) 6. Når ingredienserne har fået den ønskede konsistens, drejes knappen mod uret til 0. Tag ikke beholderen af motordelen før kniven står helt stille Deres blender er udstyret med en sikkerhedsafbryder, som automatisk slukker for motoren hvis beholderen ikke sidder korrekt.
  • Seite 5 GARANTIEN GÆLDER IKKE: • hvis ovennœvnte ikke iagttages. • hvis apparatet har vœret misligholdt, vœret udsat for vold eller lidt anden form for overlast. • for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. • hvis der har vœret foretaget uautoriseret indgreb i apparatet. Der tages forbehold for trykfejl.
  • Seite 6: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    Innan Ni tager Er Ide-Line Mixer i bruk, ber vi Er vänligen läsa igenom denna bruks- anvisning. Vi rekommenderar ytterligare att spara den om Ni vid ett senare tillfälle behöver fris- ka upp minnet på apparatens funktioner. (Nätspänning: 230V ~ 50Hz) ÖVERSIKT 1.
  • Seite 7: Före Användning

    • Använd apparaten endast till det som den är avsedd för. Den får inte användas för industriellt eller kommersiellt bruk, endast för hushållsanvändning. • Apparaten får ej användas utomhus. • Låt inte sladden hänga över bordskanter eller ligga på varma ytor. •...
  • Seite 8 • När mixningen är klar, vrid strömbrytaren till position “0”. Vänta tills knivarna står helt stilla innan behållaren töms. • Mixeren har en säkkerhetsströmbrytare som stänger av apparaten om behållaren inte sitter korrekt på plats. Notera att Mixern inte kan följande: - mixa potatis - mixa råttt kött - mixa tung deg...
  • Seite 9 GARANTI: Garanti gäller enligt konsumentköplagen. Under garantitiden ansvarar generalagen- ten för fel som uppkommit p.g.a. materialfel eller tillverkningsfel. Skulle dessa fel uppstå kommer apparaten att repareras eller bytas ut beroende på vad generalagen- ten eller dess ombud anser nödvändigt. Fel som uppstått p.g.a. felaktigt användande t ex att apparaten stått påkopplad konti- nuerligt, felaktig spänning, överslag eller normal förslitning omfattas inte av garantin.
  • Seite 10: Safety Instructions

    INTRODUCTION: Please read all instructions carefully before operating your new Idé–Line Blender. We suggest that you save this instruction manual for later use. SAFETY INSTRUCTIONS : When using electrical appliances, basic safety precautions should always be follow- ed, including the following: 1.
  • Seite 11 17. Keep hands and utensils out of container while blending, to prevent the possibi- lity of severe personal injury or damage to the blender. Use only a scraper when the blender is not operating. 18. Blades are sharp. Handle carefully. 19.
  • Seite 12 TO OPERATE: 1. How to place the container: 2. Make sure the switch is in 0 position. 3. Place the bowl (jar) assembly onto the base unit by matching the grooves of the bowl base with the convex stripes of upper base.
  • Seite 13 THE WARRENTY DOES NOT COVER: • if the above points have not been observed. • if the appliance has not been properly maintained, if force has been used against it or if it has been damaged in any other way. •...
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    EINLEITUNG: Bitte lesen Die diese Gebrauchsanweisung vor der Ingebrauchnahme, damit Sie möglichst viel Freude an Ihrer Idé–Line Mixer haben werden. Wir empfehlen Ihnen, die Gebrauchsanweisung aufzuheben, damit Sie sie zur hand haben, wenn Sie später eine oder mehrere Funktionen der Mixer auffrischen wollen. WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN: 1.
  • Seite 15: Funktionsübersicht

    FUNKTIONSÜBERSICHT: 1. Außenring 2. Deckel 3. Plasstikbehälter 4. Handgriff 5. Gummipackung 6. Schlagmesser 7. Motorteil 8. Kontakt VOR GEBRAUCH: Den mixer vor der ersten Benutzung auseinanderbauen, die Kanne mit dem Deckel mit Seifenwasser abwaschen und gründlich abtrocken. Das Motorteil darf in keine Form von Flüssigkeit getaucht werden ! BEDIENUNGSANLEITUNG: 1.
  • Seite 16: Garantie Gilt Nicht

    Achtung: • Den Mixer nicht mehr als 3 minuten hintereinander eingeschaltet lassen. Danach einige minuten warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. • Niemals bei eingeschaltetem Motor den Behälter abhehmen oder aufsetzen. • Der Mixer kann nicht: Kartoffelbrei machen. Rohes Fleisch hacken. Eiweiß...
  • Seite 17: Belangrijke Instructies

    Lees eerst alle instructies voordat u uw nieuwe Ide-Line blender in gebruik neemt. Wij adviseren u de instructies te bewaren voor later gebruik Belangrijke onderedelen: 1. deksel dop 2. deksel 3. kan 4. handvat 5. ring 6. basisunit 7. motorhuis 8.
  • Seite 18 9. De bladen (messen) zijn scherp, voorzichtigheid is geboden. 10. Gebruik de blender altijd met gesloten deksel. 11. Het gebruik van hulpstukken, inclusief de kan, die niet door de fabrikant worden geleverd verhoogt het risico op letsel aan personen en kan het apparaat bescha- digen.
  • Seite 19 De blender heeft een veiligheidsknop, deze stopt wanneer de kan niet op de juiste plaats is geplaatst. Uw blender kan geen: ˙ aardappels raspen ˙ rauw vlees malen ˙ ijs malen ˙ eiwit stijf kloppen. ˙ deeg mixen Schoonmaken: Het is belangrijk de blender na gebruik gelijk schoon te maken. Gebruik de kan niet om er voedsel vers in te houden.
  • Seite 20 De garantie vervalt indien: Bovengenoemde punten in acht zijn genomen. Wanneer het apparaat niet voorzichtig is schoongemaakt of waneer het apparaat moedwillig kapot gemaakt is of op een andere manier is beschadigd. Wanneer er storingen in de elektriciteit zijn voorgekomen. Wanneer het apparaat door een niet bevoegd persoon of instantie gerepareerd is.

Inhaltsverzeichnis