Monitoranwahl und viele weitere Funktionen vor. Alle Einstellungen zusammen ergeben ein Setup. Wenn Sie Ihr Setup zu INTELLIMIX® übertragen haben, ist die Bedienung der zugänglichen Funktionen in der Regel kinderleicht. Da ein Setup nichtflüchtig von INTELLIMIX® gespeichert wird, ist INTELLIMIX® im Betrieb vollkommen unabhängig.
Wir empfehlen die Bildschirm-Nutzung dieses Handbuchs. Der Dateiname ist: imx_handbuch.pdf Auf Ihrem Windows-PC öffnen Sie das Handbuch durch Doppelklick auf das Dateisymbol. ® (Das Handbuch kann auch aus der Online Hilfe der INTELLIMIX Konfigurationssoftware heraus gestartet werden.) Aktivieren Sie in Acrobat Reader das Navigationsfenster und die Lesezeichen Ansicht.
2.2 Auspacken INTELLIMIX® wird in zwei getrennten Kartons verschickt. Packen Sie die Kartons vorsichtig aus. Die Schaumstoffpolsterung des Schubers für das Bedienteil ist lediglich mit einem Haftkleber fixiert und lässt sich leicht abziehen. Denken Sie an unsere Umwelt und entsorgen Sie Schaumteile und Kartonagen getrennt.
Wenn eine Veränderung in der Funktion des Gerätes festgestellt wird - muss dieses von qualifizierten, technischen Fachkräften kontrolliert werden. Der Benutzer darf keine anderen Eingriffe in das Gerät ausführen, als ausschließlich der in der Gebrauchsanweisung genannten. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 9...
Stellen Sie das Bedienteil so auf, dass die Bedien- und Anzeigeelemente in einem angenehmen Winkel zugänglich sind. Abb.: Zugentlastung Schließen Sie nun die Base Unit an Ihre örtliche Netzspannung an. INTELLIMIX® ist mit einem getakteten Netzteil ausgerüstet und lässt sich ohne Umschaltung an 90 bis 240 Volt Wechselspannung betreiben.
Sie kein Gerät an den Inserts anschließen möchten. Der Signalfluß ist sonst unterbrochen. (Siehe auch Mikrofon Inserts) Abb.: Mic-Inserts Entnehmen Sie dem INTELLIMIX® PinOut Table die Belegung der Steckverbinder zum Anschluß von Audio Signalen und Steuersignalen. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 11...
Drücken Sie Level Control zum Umschalten zwischen Abhören über Lautsprecher oder Kopfhörer. Der Speaker/Headphone Indicator zeigt Ihnen die Auswahl an. Oder schieben Sie die mitgelieferte YELLOWTEC SmartCard ® einmal in das Card Slot ein, um zu erleben, wie einfach Ihr persönliches Setup aufgerufen wird.
Seite 13
Abb.: Optisches Kabel (zum Anschluß von Equipment mit entsprechend optischem Output) Abb.: Anschlußbeipiel SPDIF-Kabel Ausführliche Angaben zu Eingängen/Ausgängen und Steckverbinderbelegungen finden Sie in diesem Handbuch im Kapitel BASE UNIT. Dort finden Sie auch Hinweise zu Technischen Daten und den Anschlußbelegungen. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 13...
3.5 Schnellstart Konfigurations-Software 3.5.1 Verbindung zum Computer Eigene Setups für INTELLIMIX® erstellen Sie in Ihrem PC mit der INTELLIMIX® Konfigurations- Software. Stellen Sie zunächst eine Verbindung zwischen Ihrem PC und INTELLIMIX® her. Verwenden Sie hierzu das kurze beiliegende Verbindungskabel. Verwenden Sie an der Base Unit den Verbinder 9 (RS232) und an Ihrem PC eine freie serielle Schnittstelle.
IMX.CFG Konfigurationsdatei für den Programmstart (empfohlen, aber nicht unbedingt erforderlich) 3.5.2.2 Installation als Update Die neueste INTELLIMIX® Software Version finden Sie auf unserer Website http://www.yellowtec.com/ zum kostenlosen Download bereitgestellt. Für alle Fragen rund ums Updaten lesen Sie unbedingt INTELLIMIX® UPDATEN.
Demonstrationszwecken. Möchten Sie mit INTELLIMIX® arbeiten, klicken Sie in und überprüfen Sie die Verbindung zwischen INTELLIMIX® und PC. Starten Sie dann die Konfigurations-Software neu. Wurde ein angeschlossener INTELLIMIX® gefunden, gelangen Sie direkt zur Konfigurations-Software und es öffnet sich folgendes Fenster: Die Konfigurations-Software verfügt über einen Paßwortschutz.
Seite 17
Solange Sie nicht den Befehl Save to Unit anwählen, werden Ihre Einstellungen nicht zu INTELLIMIX® übertragen. Um wieder zu den Ausgangseinstellungen zurückzukehren, können Sie jederzeit das Programm beenden und neu starten. Die Software verfügt über eine kontextsensitive Online Hilfe, die Sie durch Drücken der Funktionstaste F1 aufrufen.
4 CONTROL UNIT 4.1 Fader (Schieberegler) INTELLIMIX® verfügt über drei 100mm-Fader. Die Markierung im oberen Drittel können Sie als 0dB- Referenz nutzen. Der Regelbereich von der Markierung bis zur Maximaleinstellung beträgt ca. 8 dB. INTELLIMIX® wertet aus der Faderstellung neben der Pegeleinstellung auch eine Schaltfunktion...
4.7 Out-Of-Phase Indicator Jedem Fader zugehörig ist ein Out-Of-Phase Indicator in Form einer LED mit Phasen-Symbol (Kreis mit Schrägstrich). INTELLIMIX® wertet die Phasenlage von Stereosignalen aus und signalisiert „out- of-phase“. Die Anzeige läßt sich bei Bedarf abschalten. Funktionen und Optionen siehe Display.
4.8 Monitor Control Durch Drehen des Monitor Control Reglers stellen Sie die Abhörlautstärke von INTELLIMIX® ein. Durch Drücken des Knopfes schalten Sie zwischen Monitorausgang und Kopfhörerausgang um. Einstellungen hierzu siehe SmartLevel Monitoring Level DIM-Level Option for Headphones Drehen Sie den Regler bei gedrückter Shift-Taste, können Sie die Abhörquelle für den Monitor auswählen.
5 BASE UNIT 5.1 Frontpanel Abb.: Vorderseite Base Unit Das INTELLIMIX®-Frontpanel beinhaltet nur Elemente, die für den Benutzer im direkten Zugriff sinnvoll sind: 1. Kopfhöreranschluß, Stereo-Klinkenbuchse 6,3mm 2. Mic 1 Eingang, XLR Buchse 3pol 3. Mic 2 Eingang, XLR Buchse 3pol 4.
Software > Fenster General Options 1 > Select Input Line #5 Alle Anschlüsse sind im INTELLIMIX® PinOut Table aufgeführt. Dort finden Sie auch die genauen Pin- Belegungen. Die Anschlußspezifikationen finden Sie unter Technische Daten. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 22...
RS232 @ 19,2 Kbit/s Elektrischer Anschluß 90 – 260 Volts AC, 50/60 Hz, typical <20 Watts Gewicht Base Unit 3,9 kg / Control Unit 1,2 kg Im Kapitel TECHNISCHE ZEICHNUNGEN/BESCHREIBUNGEN finden Sie das Blockschaltbild ® INTELLIMIX INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 23...
Schließen Sie nur Verbraucher an, deren Strom auf max. 50mA begrenzt ist und deren Spannung im Bereich 0V...30V liegt. Für einfache Steueranwendungen stellt INTELLIMIX® die Hilfsspannungen 5V und 12V zur Verfügung, die Sie mit Einschränkungen für solche Zwecke nutzen können.
Demonstrationszwecken. Möchten Sie mit INTELLIMIX® arbeiten, klicken Sie in und überprüfen Sie die Verbindung zwischen INTELLIMIX® und PC. Starten Sie dann die Konfigurations-Software neu. Wurde ein angeschlossener INTELLIMIX® gefunden, gelangen Sie direkt zur Konfigurations-Software und es öffnet sich folgendes Fenster: Die Konfigurations-Software verfügt über einen Paßwortschutz.
Bei Eingabe dieses Befehls erscheint das Windows-Dialogfenster „Datei speichern unter...“. Geben Sie hier einen Namen für die Konfiguration ein und legen Sie den Speicherort fest. Hinweis: Nutzen Sie diesen Befehl, um eine Konfiguration unter mehreren Namen oder an verschiedenen Speicherplätzen abzuspeichern. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 26...
Change Password. Nach der Eingabe Ihres neuen Passworts müssen Sie es durch wiederholte Eingabe bestätigen. Wenn Sie INTELLIMIX® ohne Passwort nutzen möchten, lassen Sie im Fenster Change Password beide Eingabezeilen leer. Ab dem nächsten Programmstart wird kein Passwort mehr abgefragt.
Konfigurations-Software beim Start keine Verbindung zu einem INTELLIMIX® finden können, sind diese Funktionen nicht verfügbar und das Menü erscheint grau. Stellen Sie bei Bedarf eine Verbindung zwischen INTELLIMIX® und PC her, und starten Sie die Konfigurations-Software neu. Siehe auch Computer Anschluß...
Konfigurations-Software beim Start keine Verbindung zu einem INTELLIMIX® finden können, ist diese Funktionen nicht verfügbar und das Menü erscheint grau. Stellen Sie bei Bedarf eine Verbindung zwischen INTELLIMIX® und PC her und starten Sie die Konfigurations-Software neu. 6.4.2 Hinweis 2 Eine ausführliche Update-Anleitung...
Seite 30
Zu Ihrer Sicherheit erscheint im Update-Fenster ein Warntext. Hinweis: Durch die Übertragung ungeeigneter oder fehlerhafter Daten oder durch Unterbrechungen bei der Datenübertragung zur Base-Unit kann INTELLIMIX® dauerhaft außer Funktion gesetzt werden. In diesem Fall kann das Gerät nur durch den Hersteller wieder in Betrieb genommen werden.
Control-Unit zeigt beim Einschalten auf den Displays für kurze Zeit eine Start-Up Anzeige, z.B. „IMX Ver. 1.07 2000“ (nur ein Beispiel). Diese Anzeige steht in keinem Zusammenhang mit der Konfigurations-Software oder der Firmware! INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 31...
Sie stehen nur der Monitor Auswahl zur Verfügung. Sonderfall MIC1+2 as Stereo: Diese Funktion erlaubt es Ihnen, MIC1 und MIC2 als Stereo-Signal mit einem Fader zu steuern. Lesen Sie hierzu TIPPS, Anwenderhinweise, MIC1+2 as Stereo. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 32...
Input Gain, Phantom Power, SubSonic Filter, Shift Function. Zur Kurzinformation wird auf der Schaltfläche der eingestellte Wert von Input Gain angezeigt. Falls Sie MIC1+2 as Stereo verwenden, lesen Sie TIPPS, Anwenderhinweise MIC1+2 as Stereo. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 33...
Das EQ ON Symbol zeigt an, daß Sie die Verstärkungseinstellung (Gain) größer oder kleiner als 0 dB gewählt haben. Hinweis: Das EQ ON Symbol zeigt auch an, wenn Sie bei Source-Selector with Shift die Option EQ- Gain eingestellt haben. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 34...
Alle sonstigen Parameter, die Sie dieser Quelle zugeordnet haben, bleiben erhalten. Hinweis: Im Auslieferungszustand ist die Anwahl von MIC #1+2 as Stereo gesperrt. Bevor Sie dies ändern, lesen Sie bitte die Anwendungshinweise zu MIC #1+2 as Stereo. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 35...
6.6.5 Spalte: Disable Monitor Selection INTELLIMIX® bietet umfangreiche Abhörmöglichkeiten durch ein integriertes Abhörkoppelfeld. Grundsätzlich lassen sich alle Quellen zum Abhören anwählen. In manchen Fällen jedoch kann es wünschenswert sein, die Anwahlmöglichkeiten der Abhörkoppelpunkte zur Erhöhung der Betriebssicherheit oder der Bedienerfreundlichkeit einzuschränken.
Wählen Sie im Pulldown Action die für Ihre Anwendung passende Signalform (z.B. Pulse oder Tally) aus. Die zur Verfügung stehenden Signalformen siehe Liste Trigger Output Actions weiter unten. Siehe auch: Technische Daten und Anschlußhinweise, Triggerausgänge (GPOs) INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 37...
Steuerfunktion an diesem Ausgang Faderstart erzeugt ein Faderstart-Steuersignal. Das Faderstart-Signal für die gewählte Quelle liegt immer an diesem Ausgang, unabhängig davon, auf welchem Kanal der INTELLIMIX®-Control Unit diese Quelle in Benutzung ist. ON AIR Logic Mit dieser Funktion wird am Ausgang ein Steuersignal für Rotlicht ausgegeben. Sollte ein beliebiger Mikrofon-Regler geöffnet werden, wird dieser Ausgang aktiv.
INTELLIMIX® verfügt über 8 Triggereingänge (GPIs). Die Triggereingänge bieten Ihnen die Möglichkeit, Befehle von anderen Geräten zu empfangen und damit Aktionen bzw. Funktionen im INTELLIMIX® auszulösen. Bestimmte Funktionen Ihres INTELLIMIX® lassen sich somit „fernsteuern“. Wählen Sie für jeden Eingang eine der im Pulldown Action zur Verfügung stehenden Funktionen.
Seite 40
INTELLIMIX® ein (ON). INTELLIMIX® kann an der Control Unit wieder ausgeschaltet werden. Standby Tally schaltet INTELLIMIX® ein oder in Standby. Der Zustand vom INTELLIMIX® kann an der Control Unit nicht verändert werden (Zwangsschaltung). Cough Mic 1 schaltet Mic 1 stumm (Anwendungsbeispiel: Schließen Sie eine externe Räuspertaste an) Cough Mic 2 schaltet Mic 2 stumm (Anwendungsbeispiel: Schließen Sie eine externe Räuspertaste an)
6.8 Fenster: General Options 1 6.8.1 Bereich: Synchronisation Stellen Sie hier die Taktfrequenz ein, mit der INTELLIMIX® synchronisiert werden soll. INTELLIMIX® verfügt über SRCs an jedem Digitaleingang. Die Synchronisation über einen externen Haustakt ist jedoch auch möglich. Internal 48 KHz taktet INTELLIMIX®...
6.8.2 Bereich: SmartCard ® Legen Sie hier fest, ob und wie Sie die YELLOWTEC SmartCard einsetzen wollen. Hinweis: Hier legen Sie fest, ob und welche Parameter von der SmartCard gelesen werden. Auf den Speichervorgang (Menü Unit >Save to SmartCard) haben diese Einstellungen keinen Einfluß...
>Trigger Inputs >Switch Unit to Standby). Um INTELLIMIX® über die Control-Unit in Standby schalten zu können, klicken Sie in die Check-Box Set System Standby on pressing SHIFT + TALK INTELLIMIX® lässt sich nun durch Drücken von TALK bei gehaltener SHIFT-Taste funktionslos schalten.
TALKBACK bedämpft werden soll. 6.8.9 Bereich: Mix-Minus Assignment / PPM INTELLIMIX® bildet zwei getrennte n-1 Summen. Ordnen Sie jeweils die Quelle, die aus der Summe subtrahiert werden soll, einem der n-1 Ausgänge zu. Die Auswahl erfolgt über die Pulldowns Assign Mix Minus (A/B).
Hinweis 1: Der Abhörausgang für Kopfhörer wird von dieser Option nicht beeinflußt. Hinweis 2: U. U. kann es erforderlich sein, andere Fader in die ON-AIR Logic mit einzubeziehen. Wenn Sie z.B. das Sprechermikrofon nicht direkt am INTELLIMIX®, sondern an einem VIPdigital anschließen, gelangt das Signal über einen der Digitaleingänge zum INTELLIMIX®.
Default Source Wählen Sie in den Pulldowns, welche Quellen als Voreinstellung beim Einschalten Ihres INTELLIMIX® für die Fader und den Monitor angewählt sind. Hinweis: Prüfen Sie die eingegebenen Werte auf Stichhaltigkeit. Vermeiden Sie z.B. gleiche Quellen für zwei Fader oder die Eingabe von in I-O Options gesperrten Werten...
Router. Der entsprechende Fader und Source Selector steht dann zur Anwahl und Bearbeitung der lokalen Quellen nicht mehr zur Verfügung. INTELLIMIX® ist in der Lage, digitale Matrix Router zu steuern. Wenn Sie einen Eingang Ihres INTELLIMIX® aus Ihrem Router speisen, haben Sie dadurch ohne zusätzlichen Verkabelungsaufwand Zugriff auf alle Signalquellen eines komplexen Studios.
Seite 48
Taste Delete Selection. Hinweis: Alle Einstellungen zu External Router werden nicht auf SmartCard abgespeichert. INTELLIMIX® kann also nur vom PC aus für External Router konfiguriert werden. Wird eine SmartCard mit einem beliebigen Setup gesteckt, behält der reservierte Fader bzw. Source Selector seine External Router Funktion bei.
Die Level Indicator dienen nicht als vollwertiger Aussteuerungsmesser, sondern stellen eine Pegeltendenzanzeige dar. Zum präzisen Messen eignen sich externe Instrumente. INTELLIMIX® verfügt über eine Pegeltendenzanzeige für jeden Kanal. Der Level Indicator erfasst die anliegenden Signale direkt nach dem Eingangsverstärker (vor Fader und Stereo/Mono/Balance- Einstellung).
Warning Indicator for Out-Of-Phase Signals Klicken Sie in die Check-Box, um den Warning Indicator zu aktivieren. INTELLIMIX® wertet die Phasenlage von Stereosignalen aus und meldet über diese Anzeige Out-of- Phase. Somit haben Sie eine permanente Kontrolle, was vor allem für Zuspielungen via Außenübertragung sinnvoll ist.
INTELLIMIX® verfügt über eine intelligente Steuerung der Abhörlautstärke. Da es nur einen gemeinsamen Lautstärkeregler für Lautsprecher und Kopfhörer gibt, merkt sich INTELLIMIX® den Abhörpegel beim Umschalten. Die eingestellten Pegelverhältnisse werden individuell gespeichert und beim Zurückschalten wiederhergestellt. Die Lautstärkeregelung funktioniert somit wie über zwei getrennte Regler.
Lautsprecher. PFL activates Split-Can Mode Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie bei PFL über Kopfhörer das PFL-Signal auf dem linken und das laufende Monitorsignal auf dem rechten Ohr hören möchten (Split Can Mode). INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 52...
Durch Drücken des Monitor Control Drehknopfs schalten Sie normalerweise zwischen Lautsprecher- und Kopfhörer-Ausgang um. Bei angeklickter Checkbox Headphones always on bleibt der Kopfhörer-Ausgang immer eingeschaltet. Das Drücken des Monitor Control Drehknopfs bewirkt also nur das Ein-/Ausschalten des Lautsprecher-Ausgangs. INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 53...
Internal 48/44,1 kHz or External Sync incl. Varispeed Serielle Schnittstelle für Konfigurations-Software RS232 @ 19,2 Kbit/s Elektrischer Anschluß 90 – 260 Volts AC, 50/60 Hz, typical <20 Watts Gewicht Base Unit 3,9 kg / Control Unit 1,2 kg INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 54...
Insert Yellowtec Intellimix Mic 1 Preamp dig. controlled Insert Mic 2 Preamp Talk Mic 24 Bit dig. controlled Switch AES/ Stereo/Mono Digital Line In 1 digital AES/ Mix-Minus A DSP-Fader Encoder 1 Mix-Minus digital A Talk to AES/ Mix-Minus Line In 2 digital...
INTELLIMIX Pinout Table V2.4 Front XLR 3f MIC #1 XLR 3f MIC #2 MIC + MIC + Mic 1 Mic 2 MIC - MIC - Chassis Chassis HEADPHONES (HP) 1/4" Jack LEFT Ring RIGHT Headphone Shell RCA/Cinch LINE IN #6...
Seite 57
INTELLIMIX Pinout Table V2.4 Con 2 Con 11 LINE IN #7 / MIX OUT LINE IN #8 / MIX OUT Signal Signal Line In 7 Line In 8 (analog) (analog) Mix Out Mix Out (analog B) (analog C) Ground Ground...
Seite 58
INTELLIMIX Pinout Table V2.4 Con 13 Con 14 LINE IN #1 / MIX OUT LINE IN #2 / MIX OUT Signal Signal IN + Line In 1 Line In 2 IN - IN - (AES/EBU) (AES/EBU) OUT + OUT +...
1. Relais 1. Schalter/Relais Bevor Sie die hier beschriebenen Anschlüsse/Ansteuerungen benutzen, lesen Sie die zugehörigen Kapitel im Handbuch. Unsachgemäßer Umgang mit GPIs/GPOs kann zu Schäden im Intellimix von GPO 5V/12V/24V zu GPI sowie zu Schäden an angeschlossenen Geräten bzw. Bauteilen führen!
103mm / 4,05in (Höhe ab Tischplatte ohne SmartCard; height from table without SmartCard) Intellimix Control Unit ® Alle Maße +/- 1mm (typische Werte, Änderungen vorbehalten) Heinrich-Hertz-Str. 1-3 Maße / Measurements D-40789 Monheim All measurements +/- 0,04in Tel.: 02173 / 96 73 -0 (typical values, subject to change without notice) www.thummahr.de...
Software an und es werden neue Verknüpfungen zum Starten des Programms erzeugt. 8.3 Installation von ZIP-Datei INTELLIMIX® Wenn Sie die Software im ZIP-Format erhalten (z.B. als Download von unserer Website http://www.yellowtec.com/) öffnen Sie diese mit dem Programm WinZip (in der Regel standardmäßig auf Ihrem Windows PC installiert). Normalerweise starten Sie WinZip auch durch einen Doppelklick auf die ZIP-Datei.
Nach erfolgtem Verbindungsaufbau erscheint das Fenster zur Passwortabfrage: Geben Sie Ihr gewohntes Passwort ein, es ist auch nach dem Update aktuell. (Im Auslieferungszustand ist das Passwort imx) Die Konfigurations-Software wird geöffnet. Wählen Sie das Menü Firmware Update INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 62...
Seite 63
Das Update Fenster öffnet sich mit einem Warnhinweis zu Ihrer Sicherheit: Warnung: Durch die Übertragung ungeeigneter oder fehlerhafter Daten oder durch Unterbrechungen bei der Datenübertragung kann INTELLIMIX® dauerhaft außer Funktion gesetzt werden. In diesem Fall kann das Gerät nur durch den Hersteller wieder in Betrieb genommen werden.
Control-Unit zeigt beim Einschalten auf den Displays für kurze Zeit eine Start-Up Anzeige, z.B. „IMX Ver. 1.07 2000“ (nur ein Beispiel). Diese Anzeige steht in keinem Zusammenhang mit der Konfigurations-Software oder der Firmware! INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 64...
Hinweis: Falls es für Ihre Anwendung sehr wichtig ist, über SmartCard auch verschiedene EQ-Einstellungen abzurufen, können Sie dies nur erreichen, wenn nicht alle Eingänge Ihres INTELLIMIX® belegt sind. Belegen Sie in diesem Fall zwei Eingänge mit dem gleichen Signal und schalten Sie mit SmartCards zwischen den Eingängen -und damit den eingangsbezogenen Einstellungen- um.
Lesen Sie hierzu auch das Thema SmartCard. Sie können wählen, wie Sie die auf SmartCard gespeicherten Daten nutzen möchten. EQ-Einstellungen, die Sie im Input Setup Fenster vornehmen, werden nur im INTELLIMIX® gespeichert, nicht auf SmartCard, siehe hierzu auch Anwenderhinweise, INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 66...
Dokument komplett, bevor Sie den Update-Vorgang beginnen. 9.2.4 Speichern von Setups Prüfen Sie, ob eine SmartCard gesteckt ist, wenn Sie ein neues Setup vom PC zu INTELLIMIX® übertragen. Ist eine SmartCard gesteckt, lädt INTELLIMIX® zwar das neue Setup, springt dann aber zum SmartCard Setup zurück.
10 SONSTIGES 10.1 Gewährleistung Der Gewährleistungszeitraum für YELLOWTEC Intellimix beträgt 12 Monate ab Kaufdatum gemäß den Gewährleistungsbedingungen (siehe Notice Of Warranty) Notice of Warranty The terms and conditions of the Warranty applying to the Product accompanying this Notice of Warranty are found exclusively in the Notice of Warranty. To the extent there is any...
IEC 1000 – 4 – 5 Der Hersteller erklärt, dass das oben genannte Gerät den aufgeführten Produktspezifikationen entspricht. Die im Handbuch beschriebenen Betriebsbedingungen und gerätetypischen Einsatzumgebungen werden vorausgesetzt. Monheim, den 17.1.2000 Peter Thum INTELLIMIX® Handbuch 2.21 Yellowtec 2002 Seite 69...