Herunterladen Diese Seite drucken

e a o BR56 Montageanleitung

Hebelschalter

Werbung

Series 56 / 11 - 17 / Rev. 00 / 700.056.06.4
Sicherheitshinweise / Safety instructions
OBSERVER
Montering ska ske av utbildad personal!
Klassningen IP65 kan endast garanteras vid använding av
skyddabe kabelanslutningar och montering av utbildad
personal.
Aryt matningsspänningen före installations- eller drvicearbete
för att undvika elektriska stötar.
Använd endast rengöringsmedel som är avsedda för plaster-
na. Andra medel kan skada produkten.
VOORZICHTIG
Alleen te monteren door vakbekwame mensen!
Bescherming volgens IP 65 kan alleen gegarandeerd worden,
indien gebruik wordt gemaakt van afgedichte draadconnec-
tors en gemonteerd door vakbekwame mensen.
Voor de installatie- of servicewerkzaamheden de
stroomvoorziening onderbreken om een elektrische
schok te voorkomen.
Gebruik alleen reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor
kunststof. Andere reinigingsmiddelen beschadigen de af-
dichting en de componenten.
ATENCIÓN
El montaje debe realizarse únicamente por personal cualifi-
cado!
La protección IP 65 sólo se puede garantizar empleando
conectores estancos y si se efectúa por especialistas.
Para evitar el riesgo del descarga eléctrica, desconectar la
conexión antes de realizar intervenciones de asistencia o de
instalación.
Utilice sólo productos de limpieza compatibles con los
plásticos. Otros detergentes dañan la junta de estanqueidad
y los componentes.
– 3 –
Hebelschalter, BR56
Lever switch, Series 56
Montageanleitung
Assembly instruction
Notice de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Series 56
Sicherheitshinweise / Safety instructions
DE
EN
FR
IT
SV
NL
ES
– 2 –
Einbau / Assembly
/
Montage
Mounting
1
2
– 4 –
VORSICHT
Montage nur durch fachkundiges Personal!
Die Schutzart IP65 kann nur bei Verwendung von dichten
Steckverbindungen und bei fachgerechter Montage garan-
tiert werden.
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden.
Nur Reinigungsmittel verwenden, welche für Kunststoffe
verträglich sind. Andere Reinigungsmittel beschädigen die
Dichtung und die Bauteile.
CAUTION
May only be mounted by authorized and skilled personnel!
Ingress protection IP 65 is only achived if professionally
instal-led by using sealed wire connectors.
Disconnect the power supply (source) before commencing
installation or maintenance work to prevent electric shocks.
Only use cleaning agents that are compatible with plastics.
Other cleaning agents damage the seal and the components.
ATTENTION
Montage à faire par des personnes compétentes!
Il mode de protection IP 65 assurée par l'utilisation de con-
nec-teurs étanches et le montage par du personnel qualifié.
Avant tout travail d'installation ou de maintenance, couper
impérativement l'alimentation électrique afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
Employez seulement des agents de nettoyage qui sont com-
patibles avec plastiques. Les autres produits de nettoyage
endommagent le joint et les composants.
ATTENZIONE
Il montaggio deve essere effettuato solo da personale
esperto!
La protezione IP65 è garantita solo nel caso i connettori
vengano sigillati da personale competente.
Per evitare il rischio di folgorazione, staccare il collegamen-
to elettrico prima di eseguire interventi di assistenza e di
installazione.
Per la pulizia utilizzare solo prodotti compatibili con plastica
per non danneggiare guarnizioni e componenti.
/
/
/
Montage
Montaggio
Montering
+1.4
42
0
5 max.
65
120°
A
3 x M4 Tap hole
Front bezel round
88 min.
A Cable right side
B Cable left side
3
Series 56
Series 56
/
/
Montage
Montaje
87
B
X
X

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für e a o BR56

  • Seite 1 Sicherheitshinweise / Safety instructions Series 56 Hebelschalter, BR56 VORSICHT Montage nur durch fachkundiges Personal! Lever switch, Series 56 Die Schutzart IP65 kann nur bei Verwendung von dichten Steckverbindungen und bei fachgerechter Montage garan- tiert werden. Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden.
  • Seite 2 Ausbau / Disassembly Series 56 Hinweise / Notes Series 56 0.25 … 0.3 Nm 0.8 … 1 Nm max. Hexagon socket screw sw 2.5 click click 0.8 Nm max. click 25° 5 mm max. – 5 – – 6 – Ausbau / Disassembly Series 56 Hinweise / Notes...