Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BEDIENUNGSANLEITUNG
AH-17-02-R0.0
FÜR DIE INDIREKTE LADUNG VON
WASSERBASIERTEN APPLIKATOREN
MODELL:
WICHTIG: Vor Verwendung dieses Geräts die SICHERHEITSWARNUNGEN ab Seite 3 und alle
Hinweise in dieser Anleitung aufmerksam durchlesen. Diese Bedienungsanleitung für späteres
Nachschlagen aufbewahren.
AH-17-02-R0.0 (11/2017)
®
APPLIKATOREN
Von Ransburg
81465 RFXi
1 / 53
www.carlisleft.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ransburg 81465 RFXi

  • Seite 1 APPLIKATOREN Von Ransburg FÜR DIE INDIREKTE LADUNG VON WASSERBASIERTEN APPLIKATOREN MODELL: 81465 RFXi WICHTIG: Vor Verwendung dieses Geräts die SICHERHEITSWARNUNGEN ab Seite 3 und alle Hinweise in dieser Anleitung aufmerksam durchlesen. Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren. AH-17-02-R0.0 (11/2017) 1 / 53...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INHALT SICHERHEIT: Sicherheitswarnungen ..............................3 Gefahren/Schutzmaßnahmen ............................4 ANFORDERUNGEN ATEX/FM: 8-11 Ransflex RFXi – Nur wasserbasiert ..........................9 Verfügbares Zubehör ..............................10 EINFÜHRUNG: 12-15 Allgemeine Beschreibung .............................. 12 Ransflex Neue Eigenschaften ............................12 Spezifikationen 81465 Ransflex Indirekte Ladung auf Wasserbasis ................13 Typische Installation ..............................
  • Seite 3: Sicherheit

    Prozesses, was einen effizienteren Betrieb, eine längere fehlerfreie Nutzungsdauer und schnellere, einfacherer Fehlersuche ermöglicht. Wenn Ihnen die Anleitungen und sicherheitsrelevanten Dokumente für Ihr Ransburg-System nicht vorliegen, wenden Sie sich an Ihren Ransburg-Vertreter vor Ort oder an Ransburg. AH-17-02-R0.0 (11/2017) 3 / 53...
  • Seite 4: Gefahren/Schutzmaßnahmen

    SICHERHEIT Zurück zum Inhaltsverzeichnis BEREICH SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR Gibt an, wo die Gefahren Gibt an, wie die Gefahr vermieden werden kann. Nennt die Gefahr. auftreten können. Brandgefahr Sprühbereich Feuerlöscher müssen im Sprühbereich vorhanden Unsachgemäße oder sein und regelmäßig getestet werden. unangebrachte Betriebs- und Wartungsverfahren führen zu Die Sprühbereiche sind sauber zu halten, um die Brandgefahr.
  • Seite 5 SICHERHEIT Zurück zum Inhaltsverzeichnis BEREICH SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR Gibt an, wo die Gefahren Gibt an, wie die Gefahr vermieden werden kann. Nennt die Gefahr. auftreten können. Sprühbereich Explosionsgefahr Unsachgemäße oder Elektrostatische Funkenbildung ist zu vermeiden. Zwischen unangebrachte Betriebs- und den zu beschichtenden Teilen und dem Applikator ist eine Wartungsverfahren führen zu sichere Überschlagweite einzuhalten.
  • Seite 6 SICHERHEIT Zurück zum Inhaltsverzeichnis BEREICH SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR Gibt an, wo die Gefahren Gibt an, wie die Gefahr vermieden werden kann. Nennt die Gefahr. auftreten können. Sprühbereich/ Elektrische Entladung Hochspannungs- Es ist ein Hochspannungsgerät Zu besprühende Teile und Bediener im Sprühbereich an lagen vorhanden, das bei müssen ordnungsgemäß...
  • Seite 7 SICHERHEIT Zurück zum Inhaltsverzeichnis BEREICH SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR Gibt an, wo die Gefahren Gibt an, wie die Gefahr vermieden werden kann. Nennt die Gefahr. auftreten können. Elektrische Elektrische Entladung Sofern keine spezielle Zulassung für die Nutzung an Geräte gefährlichen Orten vorliegt, müssen sich die Stromversorgung, Im Verfahren wird Hochspannung verwendet.
  • Seite 8: Anforderungen Atex/Fm

    Produktaufbau nach den Zeichnungen auf den folgenden Seiten konfiguriert ist. Dieses Produkt ist nur für die Verwendung mit nicht brennbaren wasserbasierten Von Ransburg Materialien zugelassen, wenn die Materialien die FM- Definition für ein wasserbasiertes Sprühmaterial erfüllen*. Der Endbenutzer ist dafür verantwortlich sicherzustellen, Etikett 80777-09 dass das aufgesprühte Material dieser Anforderung...
  • Seite 9: Ransflex Rfxi - Nur Wasserbasiert

    ATEX Zurück zum Inhaltsverzeichnis RANSFLEX RFXi – NUR WASSERBASIERT 81465 - ABCDEF Basismodell- Optionale nummer Bezeichnungen (Nur für die Bestellung) KONFIGURATIONSPLAN 81466-00 REV. A AH-17-02-R0.0 (11/2017) 9 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 10: Flüssigkeitsregelung - Tabelle "B"-Spritzer

    ATEX Zurück zum Inhaltsverzeichnis „R“ (Luftkappe) „S“ (Flüssigkeitsdüse) „T“ (Druckminderer) ZERSTÄUBUNG – TABELLE „A“-SPRITZER „S“ „T“ „A“-Spritzer-Nr. „A“-Beschreibung „R“ T-REIHE 1,2 mm 80383-00 80239-12 74963-05 T-REIHE 1,4 mm 80383-00 80239-14 74963-05 T-REIHE 1,8 mm 80383-00 80239-18 74963-05 T-REIHE 1,0 mm 80383-00 80239-10 74963-05...
  • Seite 11: Flüssigkeitsregelung - Tabelle "D"-Spritzer

    ATEX Zurück zum Inhaltsverzeichnis „W“ 80269-45 FLÜSSIGKEITSREGELUNG – TABELLE „D“-SPRITZER „D“-Spritzer-Nr. „D“-Beschreibung „W“ STD FLÜSSIGKEITSEINLASSSCHLAUCH 80269-45 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH -–TABELLE „E“-SPRITZER „X“ „E“-Spritzer-Nr. „E“-Beschreibung KEIN FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 10 m 80303-10 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 15 m 80303-15 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 20 m 80303-20 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 30 m 80303-30 80869-00 „Z“...
  • Seite 12: Einführung

    EINFÜHRUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ALLGEMEINE BESCHREIBUNG RANSFLEX NEUE EIGENSCHAFTEN Der Ransflex ist ein luftzerstäubender Applikator, der über eine Druckluftquelle versorgt wird. Die Druckluft führt zu • Leicht, tragbar und einfache Handhabung. einer Rotation des Turbinengenerator, was zum Antrieb der •...
  • Seite 13: Spezifikationen 81465 Ransflex Indirekte Ladung Auf Wasserbasis

    EINFÜHRUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis TECHNISCHE DATEN: 81465 RANSFLEX INDIREKTE LADUNG AUF WASSERBASIS Umwelt/Physik Applikatorlänge: 254 mm (10 Zoll) Gewicht: (Ohne Luftschlauch) 600 Gramm (21,3 oz.) Schlauch 80558-XX Längen (Std): 5 m, 10 m, 15 m und 20 m Elektrisch Betriebsspannung: 65 kV DC (-) maximal Stromabgabe: 120 Mikroampere maximal...
  • Seite 14 EINFÜHRUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis Abbildung 1: Ransflex Indirekte Ladung auf Wasserbasis Elektrostatischer Sprühapplikator 81465 RANSFLEX INDIREKTE LADUNG AUF WASSERBASIS ELEKTROSTATISCHER SPRÜHAPPLIKATOR 81465 Beschreibung Beschreibung Nadel/Elektrode Abluftschlauch Reservoir Flüssigkeitsschlauch Griff Schalter Spannung ein/aus Gebläseeinstellung Abzug Flüssigkeitseinstellung Ausgleichsventil Luftschlauch Luftkappe mit Ladeelektroden/Flüssigkeitsdüse AH-17-02-R0.0 (11/2017) 14 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 15: Typische Installation

    EINFÜHRUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis Abbildung 2: Ransflex Installation für wasserbasierte Materialien RANSFLEX INDIREKTE LADUNG TYPISCHE MONTAGE Beschreibung Beschreibung Ransflex 81465 Flüssigkeitszuleitung (geerdet) Kugelventil Flüssigkeitsregler Druckluftregler mit Manometer Luftschlauch (80558-XX) Luftschlauch Erdungsdraht Luft-/Wasserabscheider Hauptluftzuleitung Flüssigkeitsleitung AH-17-02-R0.0 (11/2017) 15 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 16: Montage

    Es ist insbesondere darauf speziell auf das Einbaumaß des Applikators ausgelegt. zu achten, dass die Warnhinweise und Voraussetzungen Dieser Schlauch ist bei Ihrem autorisierten Ransburg- für sicheren Betrieb und sichere Instandhaltung des Geräts Händler erhältlich. Die erhältlichen Schlauchlängen sind unter eingehalten werden.
  • Seite 17 MONTAGE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2. Alle Objekte im Sprühbereich müssen geerdet sein – Referenz EN 50176 und/oder NFPA-33. Der Widerstand zum Erdungsanschluss muss unter 1 Megaohm betragen. 3. Brennbare Flüssigkeiten müssen in zugelassenen geerdeten Metallbehältern gelagert werden. 2. Strom ausschalten. Feste Verbindungen erforderlich Lösemittelzuleitung mit der Hauptluftzuleitung fest mit dem Applikator verbinden.
  • Seite 18 MONTAGE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 4. Luft anschließen. ODER... 5. Applikator mit ausgeschalteter Flüssigkeitszufuhr betreiben. Auf Austritte an den Anschlussstellen überprüfen. 6. Flüssigkeitszufuhr aktivieren, gegebenenfalls auf austretendes Lösemittel überprüfen. AH-17-02-R0.0 (11/2017) 18 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 19: Betrieb

    BETRIEB Zurück zum Inhaltsverzeichnis BETRIEB APPLIKATORBETRIEB 3. Aktivieren Sie den Abzug, um die Strömung des Materials in den geerdeten Metallbehälter oder geeigneten Bereich zu starten. 1. Stellen Sie den Flüssigkeitsdruck mit einem Flussregler ein. WA R N U N G †...
  • Seite 20 BETRIEB Zurück zum Inhaltsverzeichnis 5. Luftversorgung wieder anschließen. 10. Schalten Sie die Spannung und den Applikator ein. Das grüne Licht sollte leuchten. ODER... 11. Passen Sie ggf. den Flüssigkeitsdruck und den Luftdruck an, um eine Beschichtung zu erzielen. 12. Passen Sie ggf. die Luftkappenposition an. Passen Sie den Luftdruck an.
  • Seite 21 BETRIEB Zurück zum Inhaltsverzeichnis 13. Passen Sie ggf. das Gebläsemuster an. 15. Ausgleichsventil mit kleinem Dreher anpassen. HINWEIS † Die Anpassung des Ausgleichsventils wird verwendet, um Gebläse und Zerstäubungsdruck gleichzeitig anzupassen, wenn der Betriebsdruck der Turbine höher 14. Flüssigkeitsfluss anpassen. ist als der gewünschte Zerstäubergebläsedruck.
  • Seite 22: Spülen/Verfahren Für Farbwechsel

    In den folgenden Übersichten sind die für den Ransflex verfügbaren Düsen und Luftkappen aufgeführt. VORSICHT † Düsen des vorherigen Ransburg-Designs sind nicht ODER... kompatibel mit dem Ransflex-Design. Bei Verwendung dieser Düsen kann es zu einer Funktionsstörung der Ausrüstung und einer möglichen Beschädigung kommen.
  • Seite 23: Neue Düsenkonstruktion

    BETRIEB Zurück zum Inhaltsverzeichnis NEUE DÜSENKONSTRUKTION Mit der Einführung des Ransflex-Applikators wurde ebenfalls eine neue Düsenkonfiguration auf den Markt gebracht. Rote Düsen 1,2 mm I.D. Graue Düsen 1,4 mm I.D. Grüne Düsen 1,8 mm I.D. Mit der Düse zu Luftkappe – verwendende Bestellnummer Alle anderen Zubehörgrößen sind schwarz...
  • Seite 24: Wartung

    Rohbenzin mit hohem Flammpunkt) entfernt werden. ist! Wenn Sie Fragen zu den am besten zur Reinigung geeigneten Lösemittel haben, wenden Sie sich an Ihren lokalen Ransburg- † Für den Einsatz von Lösemitteln gelten die üblichen Händler und/oder Ihren Farblieferanten. Gesundheitsschutz- und Sicherheitsvorkehrungen.
  • Seite 25: Routineplan

    WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis VORSICHT VORSICHT † Düsen des vorherigen Ransburg-Designs sind nicht † Die Flüssigkeitsdüse NIEMALS abnehmen wenn sich kompatibel mit dem Ransflex-Design. Bei Verwendung Farbe im Applikator befindet oder Farbe in Luftdurchgänge dieser Düsen kann es zu einer Funktionsstörung der eindringen könnte.
  • Seite 26 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis • Überprüfen, ob die Zerstäubereinheit sauber und nicht beschädigt ist. HINWEIS † Standardmäßig kommt eine „Snap-back‟- Sprühdraht-Elektrode zum Einsatz. • Gegebenenfalls Applikatorelektrode richten. • Gegebenenfalls Flüssigkeitsfilter reinigen. Alle zwei Jahre • Widerstand des Luftschlauchs prüfen. Wenn der Widerstand bei über 0,5 Megaohm liegt, sollte der Schlauch ausgetauscht werden.
  • Seite 27 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2. O-Ring im Reservoir ggf. auswechseln. 2. Reinigen und bei Bedarf auswechseln. 3. In umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen. 3. Flüssigkeitsdüse mit Schraubenschlüssel 80353-00 montieren. Bis zu den Sitzflächen der Düsen am O-Ring anziehen und anschließend Ausbau Flüssigkeitsdüse zusätzlich zu 1/8 drehen.
  • Seite 28 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2. Flüssigkeitsschlauch entfernen. 2. Verbindung des Kabelbaums vorsichtig lösen, indem der Verbinder an beiden Seiten mit der Hand herausgezogen und zur Entfernung hin und her gewogen wird. 3. Reservoir wegziehen. 3. Kaskade gegebenenfalls auswechseln. 4. Fett LSCH 0009 am Ende der Kaskade aufbringen. Kaskade entfernen/auswechseln 1.
  • Seite 29 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis Entfernen/Austauschen der Packung 5. Alle Teile entfernen und mit unpolarem Lösemittel reinigen. Auf verfärbte Bereiche prüfen. Teile gegebenenfalls auswechseln. 1. Reservoir vom Griff abnehmen. 2. Schraubenschlüssel 80353 zum Entfernen der Mutter verwenden. 6. Vor der Montage dielektrisches Fett im vollständig gefüllten Dichtschlauch auftragen.
  • Seite 30 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 13. Gegenmuttern anziehen. 10. Bellville-Unterlegscheiben in der dargestellten Reihenfolge einbauen. Nadelfassung wieder in den Griff montieren 1. Nadelfassung mit dielektrischem Fett in das Reservoir einbauen. 11. Hintere Mutter einbauen. Gegenmuttern handfest einbauen. 2. Packung mit einem Schraubenschlüssel anziehen. Auf der Nadelfassung vor und zurück ziehen, bis ein leichtes Ziehen spürbar wird.
  • Seite 31 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 4. Abzug wieder einsetzen. HINWEIS HINWEIS † Die Dichtung zwischen dem Griff und dem Reservoir kann mehrfach verwendet werden. Sie sollte nur ausgetauscht werden, wenn sie gerissen oder beschädigt ist. Reservoir wieder einsetzen 1. Reservoir über der Kaskade einsetzen. Hintere Abdeckung/Motormodul reparieren 1.
  • Seite 32 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis Entfernen Sie die Motorbaugruppe, indem Sie dieselbe an drei Halterungen herausziehen, und ziehen Sie den Motor heraus. 4. Verteilerblock entfernen. 4. Motorverbinder vom Kabelbaumverbinder des Griffs lösen. Motor entfernen 1. Lichtleiter entfernen. HINWEIS HINWEIS † Der Block muss mit den Fingern herausgezogen werden, indem das Teil während des Ziehens hin und her gewogen wird.
  • Seite 33 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 6. Ziehen Sie an den Rändern, um die 3. Setzen Sie die Kartusche und dann den O-Ring ein Flüssigkeitsventilkartusche abzunehmen. (falls sie entfernt wurden). Wiedereinbau 4. Setzen Sie Schraube und Befestigung ein. 1. Setzen Sie den Verteilerblock im Motor ein. Richten Sie die Schrauben in der tragenden Aussparung aus.
  • Seite 34 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 9. Setzen Sie die Gebläseluftventilkartusche ein. 6. Flüssigkeitsventilkartusche einsetzen. 10. Abdeckschraube anziehen. 7. Setzen Sie Dichtung ein und verbinden Sie den Motorverbinder wieder mit dem Kabelbaumverbinder des Griffs. HINWEIS HINWEIS † Die Dichtung zwischen dem Griff und der hinteren Abdeckung kann mehrfach verwendet werden.
  • Seite 35 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 5. Setzen Sie das Luftventil und die Feder ein. 3. Nehmen Sie die Klammer, die Dichtung und den O-Ring 6. Ziehen Sie die Dichtmutter solange an, bis ein leichtes 4. Setzen Sie den O-Ring, die Dichtung und die Klammer Ziehen an der Fassung spürbar wird, wenn sie vor und ein.
  • Seite 36 WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis 6. Ziehen Sie die Dichtmutter an. 3. Nehmen Sie die untere Flüssigkeitsmutter ab. Funktionen des Pistolenschraubenschlüssels 4. Luftanschluss. 80353-00 1. Dichtungen anpassen. 5. Entfernen Sie die hintere Kartusche. 2. Düsen entfernen. Für die V-Reihe Für die Reihen C & T AH-17-02-R0.0 (11/2017) 36 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 37: Anleitung Zur Fehlersuche

    WARTUNG Zurück zum Inhaltsverzeichnis ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Allgemeines Problem Mögliche Ursache Lösung ELEKTRISCH Ein-/Aus-Hebel in falscher Stellung Überprüfen, ob der Ein-/Aus-Hebel auf Ein gestellt ist. Keine elektrische Spannung Überprüfen, ob bei Betrieb des Applikators ein Druck von Zu geringer Druck 2,8 bar (40 psig) am Applikatorgriff anliegt.
  • Seite 38: Kennzeichnung Der Teile

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis KENNZEICHNUNG DER TEILE RANSFLEX RFXi – INDIREKTE LADUNG AUF WASSERBASIS 81465 – ABCDEF Basismodell- Optionale nummer Bezeichnungen * HINWEIS: Alle Düsen sind in Dreiersets erhältlich. ZERSTÄUBUNG – TABELLE „A“-SPRITZER „A“-Spritzer-Nr. „A“-Beschreibung „1‟ „2‟ „3“/Farbe T-REIHE 1,2 mm 80383-00 80239-12...
  • Seite 39 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis ABZUG – TABELLE „C“-SPRITZER „5“ „C“-Spritzer-Nr. „C“-Beschreibung 2-FINGER-ABZUG 80211-00 4-FINGER-ABZUG 80386-00 2-FINGER KLEINES PROFIL 80566-00 FLÜSSIGKEITSREGELUNG – TABELLE „D“-SPRITZER „6“ „D“-Spritzer-Nr. „D“-Beschreibung STD FLÜSSIGKEITSEINLASSSCHLAUCH 80269-65 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH -–TABELLE „E“-SPRITZER „7“ „E“-Spritzer-Nr. „E“-Beschreibung KEIN FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 10 m 80303-10 FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH, 15 m 80303-15...
  • Seite 40 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis HALTERING 80532-00 Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80531-00 MUTTER, HALTEND LSOR0005-17 O-RING, VERKAPSELT AH-17-02-R0.0 (11/2017) 40 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 41 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis RFXi 65 kV NADELFASSUNG 80263-65 Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 70430-01 BAUGRUPPENELEKTRODE, VERSCHLEISSFEST 80677-00 ADAPTER, STECKER 14323-00 DICHTUNG, FANGRINNE, 3/8 DURCHM. 14323-00-K4 DICHTUNG, FANGRINNE (VIERERSET) 18821-00 ADAPTER, BUCHSE, FANGRINNE 80257-65 SCHLAUCH, DICHTUNG 80225-65 NADELFASSUNGSEINHEIT 79001-06 O-RING, LÖSEMITTELBESTÄNDIG 78629-00 HALTER, NADELDICHTUNG, HINTEN...
  • Seite 42: Elemente Für Die Rfxi (65 Kv) Einheit

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis RFXi 65 kV RESERVOIR Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80724-00 BAUGRUPPE, RESERVOIR & O-RING 80263-65 BAUGRUPPE, NADELFASSUNG 80242-00 MUTTER, HINTERE KLEMME 80243-00 MUTTER, VORDERE KLEMME 80258-00 FEDER, FLÜSSIGKEITSRÜCKLAUF 80250-65 BAUGRUPPE, KASKADE (65 kV) RESERVOIR UND O-RING P/N 80724-00 RFXi 65 kV RESERVOIR UND O-RING P/N 80724-00 Menge Artikel-Nr.
  • Seite 43: Griff-Komponenten Für Alle Modelle

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis GRIFF-KOMPONENTEN FÜR ALLE MODELLE GRIFF-KOMPONENTEN Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80775-00 UMFASST GRIFF (80870-00) UND HINTERE ABDECKUNG MIT MOTOR (80378-00) BAUGRUPPE (EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG) 80775-01 1UMFASST GRIFF (80870-00) UND HINTERE ABDECKUNG MIT MOTOR (80378-00) BAUGRUPPE (NICHT EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG) 80745-00 DICHTUNG, RESERVOIR EMF-201-04...
  • Seite 44 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis GRIFF MIT HINTERER ABDECKUNG MIT MOTOR 80775-00/01 Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung Menge 80870-00 BAUGRUPPE, GRIFF 80244-00 BAUGRUPPE, VENTIL, LUFT 80533-00 FEDER, LUFTVENTIL 80262-00 BAUGRUPPE, VENTIL, EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG 80262-01 4 BAUGRUPPE, VENTIL, NICHT EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG 80273-00 BAUGRUPPE, VENTIL GEBLÄSELUFT 80378-00 HINTERE ABDECKUNG UND MOTORBAUGRUPPE...
  • Seite 45 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis GRIFF-BAUGRUPPE 80870-00 Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung Menge 80870-00 BAUGRUPPE, GRIFF UMFASST ALLE NACHSTEHENDEN TEILE, MOTORSTEUERTAFEL UND KABELBÄUME 80274-00 SCHRAUBE, RESERVOIR-GRIFF 80229-00 MUTTER, HALTERUNG, LUFTVENTIL 10051-05 RINGDICHTUNG, FEDERBELASTET HINTERE KARTUSCHENBAUGRUPPE 80262-00 (EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG) Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80262-00 BAUGRUPPE, FLÜSSIGKEITSKARTUSCHE (UMFASST ALLE...
  • Seite 46 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis HINTERE KARTUSCHENBAUGRUPPE 80262-01 (NICHT EINSTELLBARE FLÜSSIGKEITSREGELUNG) Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80262-01 BAUGRUPPE, FLÜSSIGKEITSKARTUSCHE (NICHT EINSTELLBAR) 79001-08 O-RING, LÖSEMITTELBESTÄNDIG 80273-00 GEBLÄSELUFTKARTUSCHE Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80273-00 BAUGRUPPE, GEBLÄSEVENTIL (UMFASST ALLE NACHSTEHENDEN TEILE) 79001-16 O-RING, LÖSEMITTELBESTÄNDIG AH-17-02-R0.0 (11/2017) 46 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 47 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 80378-00 HINTERE ABDECKUNG MIT MOTORBAUGRUPPE Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung Menge 80378-00 ABDECKUNG, HINTERE BAUGRUPPE (UMFASST ALLE NACHSTEHENDEN TEILE) 80213-00 LEITUNG, LEICHT 80255-00 BAUGRUPPE, MOTOR 79775-00 BLOCK, PORTIERNG 7554-61 O-RING, LÖSEMITTELBESTÄNDIG 80275-00 SCHRAUBE 80219-00 DICHTUNG, VERRIEGELUNG AH-17-02-R0.0 (11/2017) 47 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 48 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 80255-00 MOTORBAUGRUPPE Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung Menge 80255-00 BAUGRUPPE, MOTOR (UMFASST ALLE NACHSTEHENDEN TEILE) 80217-00 ABDECKUNGSHALTERUNG, MOTOR 79796-00 SCHRAUBE, MOTOR * HINWEIS: Alle Düsen sind in Dreiersets erhältlich. AH-17-02-R0.0 (11/2017) 48 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 49 KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 80254-00 HINTERE ABDECKUNGSEINHEIT Menge Artikel-Nr. Bestellnummer Beschreibung 80254-00 ABDECKUNG, HINTEN (UMFASST ALLE NACHSTEHENDEN TEILE) 80274-00 M4 X 0,7 SHCS * Verfügbar ab 1. August 2015 AH-17-02-R0.0 (11/2017) 49 / 53 www.carlisleft.com...
  • Seite 50: Mitgeliefertes Zubehör Für Rfxi

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis 79862-02 3-mm-Innensechskantschraubendreher LSCH 0009 Fett 80353-00 80395-00 Pistolenschraubenschlüssel MITGELIEFERTES ZUBEHÖR FÜR RFXi Bestellnummer Beschreibung 27141-081 Hülle, Spirale 59972-00 Viererpackung LSCH0009 Fett 76102-00 7 Applikatormontagedichtung 76652-01 HV-Sonde 76652-02 Sprühbarkeitsmesser und SCI-Lacktestmesser 76652-03 Lackbeständigkeit, Sprühbarkeit 76652-04 Deluxe-Set 80464-14 Düse, Flüssigkeit, verschleißfest für 80265-00 1,4 mm...
  • Seite 51: Ersatzteilkits

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis ERSATZTEILKIT Beschreibung Bestellnummer 79001-07-K3 Flüssigkeitseinlass, O-Ring der Reservoirs 80264-XX-K3 V-Reihe, Düsen in Dreiersets (XX = 12, 14 oder 18) 80464-XX-K3 V-Reihe, verschleißfeste Düsen in Dreiersets (XX = 14, 18) 80230-XX-K3 C-Reihe, Düsen in Dreiersets (XX = 12, 14 oder 18) 80239-XX-K3 T-Reihe, Düsen in Dreiersets (XX = 12, 14 oder 18) 80401-65...
  • Seite 52: Ransflex Empfohlene Ersatzteile

    KENNZEICHNUNG DER TEILE Zurück zum Inhaltsverzeichnis RANSFLEX EMPFOHLENE ERSATZTEILE (Stück pro Applikator) Bestellnummer Beschreibung Menge 80239-XX Düse, Flüssigkeit T-Reihe 80239-XX-K3 Düse, Flüssigkeit T-Reihe (Dreierset) 80724-00 Baugruppe, Reservoir (RFXi-Modelle) (mit Frontdichtung) 80250-65 Kaskadenbaugruppe (RFXi-Modelle) 80745-00 Dichtung, Reservoir 80383-00 Luftkappe T-Reihe 80532-00 Mutter, Halterung EMF-201-04 Mutter Innensechskant Nylon...
  • Seite 53: Technischer Support

    Zurück zum Inhaltsverzeichnis GARANTIERICHTLINIE Für Ransburg-Produkte besteht eine beschränkte Gewährleistung auf Material und Verarbeitung von Carlisle Fluid Technologies. Werden Teile oder Zubehör von anderen Herstellern als Carlisle Fluid Technologies verwendet, wird jegliche Gewährleistung ungültig. Für spezifische Informationen zur Gewährleistung lesen Sie bitte im Gewährleistungsdokument Ihres Produkts nach, rufen Sie unseren technischen Support an oder...

Inhaltsverzeichnis