Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gemini Junior Bedienungsanleitung
Gemini Junior Bedienungsanleitung

Gemini Junior Bedienungsanleitung

Stanz- und prägemaschine
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TWIN-FUNCTION
DIE CUTTER & EMBOSSER
USER GUIDE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemini Junior

  • Seite 1 TWIN-FUNCTION DIE CUTTER & EMBOSSER USER GUIDE...
  • Seite 2 NOTES...
  • Seite 22: Im Lieferumfang Enthalten

    Schablone kann abhängig von der Kombination der verwendeten Platten und der Ausgleichscheiben erhöht oder verringert werden. KOMBINIEREN DER PLATTEN Um eine Schablone in Gemini Jr.™ einzuführen, muss sie zunächst zwischen die mitgelieferten Platten und Ausgleichscheiben gelegt werden. Bei diesem Verfahren müssen sich transparente Schneidplatten immer an oberster bzw unterster Steller befinden sein.
  • Seite 23: Verwenden Von Ausgleichscheiben

    Rückseite des Gerätes. An/Aus Pause /Fortsetzen Rückgängig • Stellen Sie Gemini Jr.™ auf eine trockene, ebene Oberfläche. • Schließen Sie den Netzstecker an die Rückseite des Geräts an. Schalten Sie den Hauptschalter auf der Rückseite des Gerätes ein. • Drücken Sie den Schalter oben auf dem Gerät, um das Gerät zu starten.
  • Seite 24: Stanzen Mit Besonders Detailreichen Schablonen

    • Legen Sie den Werkstoff auf die Schablone. • Legen Sie die transparente Schneidplatte auf den zu stanzenden Werkstoff. • Richten Sie die Plattformkombination aus und führen Sie sie in Gemini Jr.™ ein. • Halten Sie die Plattformkombination nicht mehr fest, sobald der Motor sie in das Gerät zieht.
  • Seite 25 • Legen Sie die Schneidplatte aus Metall auf den zu stanzenden Werkstoff. • Legen Sie die transparente Schneidplatte auf die Schneidplatte aus Metall. • Richten Sie die Plattformkombination aus und führen Sie sie in Gemini Jr.™ ein. • Halten Sie die Plattformkombination nicht mehr fest, sobald der Motor sie in das Gerät zieht.
  • Seite 26 Stoff). • Legen Sie die transparente Schneidplatte auf den zu stanzenden Werkstoff. • Richten Sie die Plattformkombination aus und führen Sie sie in Gemini Jr.™ ein. • Halten Sie die Plattformkombination nicht mehr fest, sobald der Motor sie in das Gerät zieht.
  • Seite 27: Prägen Mit 2D-Mappen

    • Legen Sie die Prägemappe zwischen den magnetischen Unterbau und den Unterbau aus Plastik, mit der transparenten Stanzplatte unten. • Richten Sie die Plattformkombination aus und führen Sie sie in den Gemini Jr. ein. • Lassen Sie die Plattformkombination los, sobald der Motor beginnt, sie in die Maschine zu ziehen.
  • Seite 28: Störungsbehebung

    STÖRUNGSBEHEBUNG Kein Netzstrom: Wenn Gemini Jr.™ sich nicht anschalten lässt, prüfen Sie, ob der Stecker auf der Rückseite des Geräts richtig eingesteckt ist und der andere Stecker richtig in der Steckdose sitzt. Überprüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt, indem Sie ein anderes Gerät anschließen.
  • Seite 35 During this warranty period, if a defect arises in the Gemini Jr.™, and you follow the instructions for returning the Gemini Jr.™, we will at our option, to the extent permitted by law, either (i) repair the Gemini Jr.™ using either new or refurbished parts, (ii) replace it with a new or refurbished machine that is equivalent to the machine to be replaced, or (iii) refund to you all or part of the purchase price of the machine.
  • Seite 36: Twin-Function Die Cutter & Embosser

    Gemini is not intended for use by children without adult supervision. Age 14+ La Máquina Gemini no está diseñada para que la utilicen niños sin la supervisión de un adulto. La machine Gemini n’est pas conçue pour être utilisée par des enfants sans la surveillance d’un adulte.

Inhaltsverzeichnis