Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BEDIENUNGSANLEITUNG
Tankanlagen mit 1200, 2500, 3500 oder 5000 Litern,
inkl. Abfülleinheit.
FuelMaster®
DE
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Titan FuelMaster BFM01200DG

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Tankanlagen mit 1200, 2500, 3500 oder 5000 Litern, inkl. Abfülleinheit. FuelMaster®...
  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Diesel Tankanlage mit Abfülleinheit. Inhalt: 1200, 2500, 3500 oder 5000 Liter ® FuelMaster BFM01200DG BFM02500DG BFM03500DG BFM05000DG Kingspan Environmental Sp. z o.o. (Version 4/2008)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS I.  BESTIMMUNG ........................3  II.  TECHNISCHE PARAMETER UND AUSSTATTUNG ............3  1.  ABMESSUNGEN ......................3  2.  AUSSTATTUNG ....................... 4  3.  PUMPE ..........................6  4.  MECHANISCHER LITERZÄHLER................... 7  PNEUMATISCHES FÜLLSTANDMESSGERÄT ..............9  A. BETRIEB ..............................10     B. WARTUNG ............................... 10 C.
  • Seite 4: Bestimmung

    ® FuelMaster BESTIMMUNG Der FuelMaster® ist eine doppelwandige Tankanlage mit Abgabeeinheit und einem Volumen von 1200, 2500, 3500 oder 5000 Litern. Im FuelMaster® dürfen nur die Flüssigkeiten gelagert werden, die in der Zulassung benannt sind. Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. TECHNISCHE PARAMETER UND AUSSTATTUNG 1.
  • Seite 5: Ausstattung

    2. AUSSTATTUNG Leckanzeiger Füllstands-Anzeige Kurbel zum rückstellen des Pumpenmodul mechanischen mit Durchfluss- Literzählers messer Entlüftungsleitung der Pumpe Saugleitung Füllleitung Deckel des Pumpenfilters Anschluss der Erdungsleitung Tankbefüllleitung Überfüllsicherung (Ansicht geöffnetes Abfülleinheitsgehäuse FuelMaster 3500 und FuelMaster 5000) Mannloch 4” Anschluss im Innentank Überfüllsicherung Tankbefüllleitung Anschluss...
  • Seite 6 1. Die Bestandteile der Abfülleinheit sind: − 1“ Saugleitung mit Feinfilter und Rückschlagventil − Elektropumpe 230 Volt, Förderleistung max. 56 l/min (FuelMaster 1200 und 2500) oder max. 72 l/min (FuelMaster 3500 oder 5000) − Durchflussmesser mechanisch (digitales Zählwerk optional) − Abgabeschlauch 4m mit automatischer Zapfpistole und Zapfpistolenhalter 2.
  • Seite 7: Pumpe

    3. PUMPE Deckel des Pumpenfilters Die Bestandteile des Moduls sind: Selbstansaugende Flügelverdrängerpumpe mit Bypass-Ventil. PUMPE: Einphasen- oder Drehstromasynchronmotor, 2-polig, geschlossene Bauweise MOTOR: (Schutzklasse IP55 gemäß Richtlinie EN 60034-86), eigen belüftet, direkt am Pumpengehäuse angeflanscht Inspektionierbarer Saugfilter FILTER: SPEZIFIKATION DER TECHNISCHEN PARAMETER 1.
  • Seite 8: Mechanischer Literzähler

    4. MECHANISCHER LITERZÄHLER. Der mechanische Literzähler wird von der Flüssigkeit selbst, die das Zahnradgetriebe im Deckel des Literzähler betätigt, gestartet. Der Literzähler ist mit einer nicht zurücksetzbaren Zählwerkanzeige in Litern sowie mit einer Teilmengenanzeige ausgestattet, die mit Hilfe eines Knopfes zurückgesetzt werden kann.
  • Seite 9 1. Den Verschlussstopfen – Messingschraube lösen. 2. Die ganze Luft aus der Anlage entfernen, sodass ein voller und konstanter Durchfluss erzielt wird. 3. Den Durchfluss stoppen, indem die Zapfpistole zugedreht wird, jedoch ohne die Pumpe anzuhalten. 4. Die Teilmenge-Anzeige umstellen, indem man die Kurbel dreht. 5.
  • Seite 10: Pneumatisches Füllstandmessgerät

    PNEUMATISCHES FÜLLSTANDMESSGERÄT Frontansicht Unitop 1 Schlitz zum Öffnen des Deckglases 8 Anschlussstutzen für Messleitung 2 Grundzifferblatt 9 Befestigungslasche 3 Stellzeiger für Verbrauchskontrolle 10 Einstellstift für Datumsanzeige 4 Einstellschraube für Tankhöhe 11 Pumpenknopf 5 Auflagerippe für Zusatzskala 12 Einstellschraube für Nullpunktkorrektur 6 Einstellskala für Tankhöhe 7 Datumsanzeige zur Markierung der letzten Tankbefüllung...
  • Seite 11: Betrieb

    A. BETRIEB Füllstand messen − Tankhöhe und Nullpunkt sind korrekt eingestellt. − Deckglas ist eingesetzt. 1. Vor jedem Ablesen des Füllstands Pumpenknopf zügig bis zum Anschlag nach unten ziehen und wieder loslassen. 2. Pumpenknopf so oft betätigen, bis der Zeiger nicht mehr ansteigt. Nachdem der Zeiger den höchsten Stand erreicht hat, entweicht die Luft beim Pumpen perlend aus dem Standrohrende.
  • Seite 12 geht nicht vollständig Kondensatgefäß ist voll. Kondensatgefäß leeren. zurück. Falsche Anzeige. Nullpunkt korrigieren, siehe Nullpunkt ist falsch eingestellt. Kapitel 6.4, Seite 10. Tankabmessungen überprüfen und Tankhöhe ist falsch eingestellt. Einstellskala berichtigen, siehe Kapitel 6.3, Seite 9. Sonstige Störungen. Gerät an AFRISO schicken.
  • Seite 13: Öl-Wasser-Warngerät

    5. ÖL-WASSER-WARNGERÄT A. PRODUKTBESCHREIBUNG Lieferumfang − Signalteil mit integrierter Betriebslampe, Alarmlampe und abschaltbarem Summer − Kaltleitersonde Eigenschaften Das Öl-Wasser-Warngerät ÖWWG 3 besteht aus einem fehlersicheren selbst überwachenden Signalteil mit periodischem Selbsttest und einer Sonde. Signalteil und Sonde sind durch eine zweiadrige Signalleitung von maximal 50 m Länge miteinander verbunden.
  • Seite 14 Sonde Die Sonde trägt an Ihrer Spitze einen Kaltleiter. Der Kaltleiter ist im Betrieb erwärmt und kann auf Grund der unterschiedlichen Wärmeableitung zwischen gasförmigen und flüssigen Medien unterscheiden. Die Sonde ist mit einer 3,2 m langen zweiadrigen Signalleitung versehen. 1 Kabel 2 Messinggewicht 3 Sonde 4 Kaltleiter...
  • Seite 15 Mit Einschalten der Netzspannung (grüne Betriebslampe leuchtet) beginnt der Aufheizvorgang des Kaltleiters. Bis zum Erreichen der Betriebstemperatur ertönt der akustische Alarm und die rote Alarmlampe leuchtet. Nach etwa 8 Sekunden ist der Kaltleiter aufgeheizt (sofern er nicht in Flüssigkeit getaucht ist) und das Signalteil entriegelt selbstständig, d. h. der optische und akustische Alarm erlischt und das Relais zieht an.
  • Seite 16: Technische Daten

    B. TECHNISCHE DATEN Technische Daten Sonde Wert Parameter Allgemeine Daten Maße (Ø x L) 14 x 57 mm Platzbedarf (B x L) 50 x 100 mm Gewicht 130 g Werkstoff Gehäuse Kunststoff, Ø 14 mm Werkstoff Sondenelement Glasgekapselter Kaltleiter Anschlusskabel Ölflex 2 x 0,5 mm²...
  • Seite 17 Nennleistung 10 VA Netzsicherung M 50 mA (50 x 20 mm) Schaltvermögen Ausgangsrelais 0-6 A, AC 0-250 V Sondensicherung F 315 mA (Typ: TR3) Elektrische Sicherheit Schutzklasse II EN 60730 Schutzart IP 30 EN 60529 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Störaussendung Nach EN 61000-6-3 Störfestigkeit Nach EN 61000-6-2 Emissionen...
  • Seite 18: Störungen

    Am Signalteil 1. Prüftaste drücken. - Die Zuleitung zur Sonde wird unterbrochen. - Die rote Alarmlampe muss sofort aufleuchten und der akustische Alarm ertönen. 2. Quittiertaste drücken um den akustischen Alarm stumm zu schalten. 3. Entriegelungstaste drücken. Betrieb 20 ÖWWG 3 - Die rote Alarmlampe muss ebenfalls aufleuchten und der akustische Alarm ertönen.
  • Seite 19: Überfüllsicherung

    6. ÜBERFÜLLSICHERUNG ® Bei FuelMaster - Tanks wird eine elektronische Überfüllsicherung eingesetzt. Sie besteht aus einer Sonde, die im oberen Teil des Tanks montiert ist. Der Stand, an dem der Sensor installiert ist, determiniert den Stand, an dem der Höchststand signalisiert wird. Wenn das Endteil der Sonde in eine Flüssigkeit getaucht wird, erfolgt ein rascher Wechsel des elektrischen Widerstandes.
  • Seite 20: Volumentabelle

    7. VOLUMENTABELLE BFM05000DG BFM05000DG BFM05000DG BFM05000DG Liter* Stand [mm] Liter* Stand [mm] Liter* Stand [mm] Liter* Stand [mm] 180 --------------- 80 1450 -------------- 530 2725 ------------- 1010 3995-------------- 1510 360 --------------- 150 1635 -------------- 590 2905 ------------- 1090 4175-------------- 1595 540 --------------- 215 1815 -------------- 660 3090 ------------- 1160...
  • Seite 21: Transport Und Lagerung

    III. TRANSPORT UND LAGERUNG 1. Bei Transport und Lagerung dürfen keine mechanischen Beschädigungen der Anlagen entstehen. Der Transport der Anlage kann nur erfolgen, wenn die Anlage leer ist! Ver- und Entladung muss beim Einsatz des Sonderwerkzeugs, z. B. eines Gabelstaplers oder Kranes sowie der Lastträger und Gurte erfolgen.
  • Seite 22: Aufstellung

    AUFSTELLUNG Der Anlagenbetreiber ist verpflichtet, die nationalen Gesetzgebungen, die nationalen Montage- und Betriebsvorschriften sowie die Anweisungen der Brand- und Umweltschutzbehörde zu beachten. 1. Installation und Befüllung der Anlagen, die Transport- oder Lagerungsschäden sowie sichtbare Schäden von Stutzen, Rissen des Tankmantels, unvollständige Ausstattung etc. aufweisen, ist untersagt.
  • Seite 23 Wasserfassungen, Heizkammern, Raumöffnungen, in denen > 5 m der Boden sich unterhalb des anliegenden Gebietes befindet Waldgrenze >10m Hochspannungsleitung bis 1kV >3m Hochspannungsleitung von 15kV bis 30KV >5m Hochspannungsleitung von 30kV bis 110KV >10m Hochspannungsleitung über 110KV >30m Anlagen, deren Oberflächentemperatur 100°C überschreitet. >0,5m 11.
  • Seite 24: Elektrische Installation

    ELEKTRISCHE INSTALLATION ® Die elektrische Installation ist nicht im Lieferumfang von FuelMaster und muss von dem Kunden ausgeführt werden. Sie soll gemäß den nachstehenden Anweisungen erfolgen: 1. ERDUNG Um elektrische Ladung, die infolge einer elektrostatischen Erscheinung auf der aus Kunststoff ausgeführten Anlage sowie auf dem daran angeschlossenen Zubehör entstanden ist, erfolgreich abzuführen und den wirksamen Stromschutz...
  • Seite 25: Feste Stromversorgung

    3. FESTE STROMVERSORGUNG EINPHASIG Falls der Aufstellort nicht gewechselt wird, empfiehlt es sich, eine feste Leitung unmittelbar an den Elektroschrank der Pumpe einzusetzen. Dabei sind folgende Bedingungen zu erfüllen: − Anschluss 230V-Spannungsleitung Steuerungsschrank soll gemäß Schaltplan durch einen qualifizierten Elektriker ausgeführt werden.
  • Seite 26 Wenn das Versorgungsnetz vom Typ TN-S ist, d. h. wir haben drei Leitungen zur Versorgung der Anlage - Phase (schwarze oder braune Leitung), Betriebsnull (blaue Leitung) und Schutzleitung (gelb-grün), empfiehlt es sich die PE-Leitung der Anlage (gelb-grün) an die PE-Leitung (gelb-grün) der Stromversorgung anzuschließen.
  • Seite 27: Allgemeine Sicherheitsregeln

    ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 1. Anmerkungen über die gelagerten Stoffe. Die grundsätzliche Quelle der Informationen über den gefährlichen Stoff ist dessen Sicherheitsdatenblatt. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Kraftstofflieferanten. Der Kraftstoff ist eine Mischung von Kohlenwasserstoffen, die vom Erdöl abstammen, mit Gehalt an Kohlenatome mit Molekül von 9 bis 25 und Zusätze.
  • Seite 28: Betriebsanweisungen

    VII. BETRIEBSANWEISUNGEN Der FuelMaster® wurde so geplant und gebaut, dass er möglichst robust, sicher und wartungsarm ist. Aufgrund der Art der gelagerten Flüssigkeit und der sich daraus ergebenden möglichen Umweltgefahren sind folgende Anweisungen zu beachten: 1. BEFÜLLUNG DER ANLAGE Das Befüllen des Tanks darf nur von den Tankwagen oder anderen Verkehrsmitteln erfolgen, die zur Lieferung der gefährlichen Stoffe Klasse III [3] bestimmt sind.
  • Seite 29: Betankung Des Fahrzeugs

    2. BETANKUNG DES FAHRZEUGS − Vor der ersten Tankung muss die Pumpe sowie die Abgebaeinrichtung entlüftet werden. − Vor Betrieb muss man Betriebsanweisungen der Pumpe und des Durchflussmessers durchlesen. − Die Anlage bei Temperatur von unter -20°C und über +40°C oder bei schlechten Wetterbedingungen, wie Regen, starker Wind etc.
  • Seite 30: Wartung Der Anlage

    VIII. WARTUNG DER ANLAGE In der nachstehenden Tabelle wurden Wartungsmaßnahmen und deren Regelmäßigkeit angegeben: Regelmäßig- Maßnahme keit Überprüfen, ob die Ausstattung der Anlage vollständig ist. Alle beschädigten oder vor Betrieb gelockerten Teile sind zu wechseln oder anzuziehen. Den Zustand der elektrischen Installation und die Richtigkeit der Verbindungen vor Betrieb überprüfen.
  • Seite 31: Typische Mängel Und Deren Behebung

    TYPISCHE MÄNGEL UND DEREN BEHEBUNG MANGEL URSACHE RATSCHLAG Verbindung demontieren und neue Leckage Dichtung beschädigt Dichtung montieren Meser falsch kalibriert Neu kalibrieren Unzureichende Durchflusskammer ausbauen und Durchflusskammer verschmutzt Genauigkeit des reinigen Durchflussmessers Undichtigkeit in der Pumpe und Luft im Kraftstoff Saugleitung finden und beseitigen Feinfilter am Ende der Saugleitung der Verschmutzung finden und...
  • Seite 32: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN ® Kingspan Environmental erteilt eine Garantie für FuelMaster -Anlagen – für die Zeit von: − 10 Jahren auf Dichtigkeit des zweiwandigen Tanks; − 1 Jahr auf Abfülleinheit (Pumpe, Durchflussmesser, Schläuche, etc.) − 1 Jahr auf Sensoren für: Füllstand und Leckage, Überfüllung sowie sonstiges in den Tanks montierten Zubehör.
  • Seite 33 MÄNGELMELDEBLATT Datum: ......KUNDENDIENSTAUFTRAG MELDUNGSNUMMER (durch Kingspan Environmental auszufüllen) Für: Kunde: Kundencode: Kingspan Environmental Sp. z o.o. FIRMA: 62-090 Rokietnica ADRESSE: ul. Topolowa 5, Poland ANSPRECHPARTNER tel.:+48 61 814 44 00 Tel: ………………………………. Fax: ..........fax:+48 61 814 54 99 Genauer Standort des Produktes: FIRMA: ……...………………………………………......
  • Seite 34 Kingspan Environmental Kingspan Environmental Ltd Zwaaikomstraat 5 180 Gilford Road Roeselare B-8800, Belgium Portadown Tel.: +32 51 48 51 42 Co Armagh BT63 5LE, Ireland Fax: +32 51 48 51 53 info@kingspan-env.be Tel.: +44 28 3836 4448 Fax: +44 28 3836 4445 Kingspan Environmental Sp.

Inhaltsverzeichnis