Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SR 535
1-Kanal Grenzwertverstärker
für Pt100 mit 4...20 mA Ausgang
Demontage der Anschlussklemmen
Demounting of terminal block
Teile hinter der Vorderseite:
Trimmpoti zum Einstellen des SET-POINT (Alarmpegel)
Testbuchsen zum Lesen des SET-POINT: 0...5 V <...> 0...100 %
Rote LED zur Anzeige des Alarmstatus (leuchtet immer bei Alarm)
Auf der Leiterplatte (PC) sind:
Jumper zum Einstellen der HIGH/LOW-Pegel Alarmfunktion
Jumper zum Einstellen der Relaisfunktion (Aktiv/Passiv)
Lötpads oder Pins zum Wechseln von:
Messbereich, Hystereseniveau, Alarmverzögerung
Relaisfunktionen:
Relais 1 ist das normale Auslöserelais. Auswahl von Relaisfunktionen:
- bei Überwachung mit direkter Auslösung: verwenden Sie „Aktiv"
Relais bei Alarm
- bei Warnungsüberwachung: verwenden Sie „Passiv" Relais bei Alarm
Relais 2 dient zur Fehlersignalisierung: Es hat eine Normalfall aktive Relais-
spule und hat einen Öffner-Kontakt (als Standard) bei zu niedriger Versor-
gungsspannung und bei einer Unterbrechung im Sensor oder in einer der
Sensorleitungen, das Ausgangssignal geht dabei auf ca. 25 mA.
Anmerkung: Bei einem Sensorbruch geben sowohl Relais 1 als auch 2 „High-
Pegel" Überwachung; Relais 2 kann zeitmäßig nach Relais 1 kommen.
Relais 2 soll zur Signalisierung (Warnung) eines nicht-gültigen Eingangs-
signals verwendet werden.
Montage- und Anschlusshinweise:
Anschlussbild, siehe Seite 2. SR 535 gehört zur Installationskategorie III und ist
für die Montage in einen Schaltschrank bestimmt oder in einem ähnlichen
Gehäuse, um eine passende Schutzklasse zu erreichen.
Anmerkung: SR 535 hat keine interne Sicherung; es sollte ein externer zwei-
poliger Schalter für die Versorgungsspannung benutzt werden.
Externe Signalleitungen sollten bis zum Schaltschrank / oder ähnlichem
Gehäuse in den der SR 535 eingebaut ist, abgeschirmt sein. Hinweise zur
Erdung von Abschirmungen, die die EMC-Anweisung erfüllen, sehen Sie auf
der separat beigefügten Anweisung.
Anmerkung: Die Anschlussklemmen sind steckbar, was bedeutet, dass der
obere und der untere Klemmenblock mit einem Schraubenzieher entfernt
werden kann, siehe obige Abbildung.
Anmerkung: SR 535 hat standardmäßig Pt100, 3-Leiteranschluss.
Anmerkung: Offener oder kurzgeschlossener mA-Ausgang ist OK.
Inbetriebnahme
Nach Einschalten der Versorgungsspannung wird kein falsches Signal mit dem
Relais 1 ausgegeben im Fall der HIGH-Pegel Überwachung. Die folgenden
Funktionsparameter sollten überprüft/eingestellt werden:
a) HIGH oder LOW-Pegel
HIGH ist Standard bei Lieferung
(„HI"/"LO"-Pegel Überwachung)
b) Eingangsbereich
Eine Änderung erfordert mindestens zwei
neue Widerstände auf PC
c) Sollwert-Pegel
Einstellen und Ablesen hinter der Vorderseite
d) Hystereseniveau
0,5% ist Standard bei Lieferung; 5%
können auf PC eingestellt werden
e) Aktiv oder passiv
Aktiv ist Standard bei Lieferung
Relaisspule im Alarmstatus
Änderung wird auf der Platine vorgenommen
f) Alarmverzögerung
0,4 s ist Standard bei Lieferung,
2 s können auf der Platine eingestellt werden
Betriebsanleitung
User instructions
SR 535
1-channel Trip Amplifier
with output 4...20 mA
Demontage der Rückwand
Demounting of rear plate
Items behind the front:
Trimpot for setting of SET-POINT (alarm level)
Testconnectors for reading SET-POINT: 0...5 V <...> 0...100 %
LED, red, for indication of alarm state (always lit at alarm)
On the Printed Circuitboard (PC) are:
Jumpers for setting of HIGH/LOW-level alarm function
Jumper for setting of relay function (active/passive)
Solder links (pads) or pins for changing of:
measuring range, hysteresis value, alarm delay
Relay Functions:
Relay 1 is the normal trip relay. Choice of relay function:
- at monitoring with trip: use "active" relay at alarm
- at monitoring with warning: use "passive" relay at alarm
Relay 2 is fault-signaling: it has a normally active relay coil and gives a breaking
contact (as standard) at low supply voltage and at a break in the sensor or in any
of the sensor leads; the mA-output then becomes maximal, about 25 mA.
NOTE: at a sensor break both Relay 1 and 2 give signal at HIGH-level
monitoring; Relay 2 may come after Relay 1.
Relay 2 is to be used for a warning of a non-valid input signal.
Mounting and Connecting Hints
Wiring diagram, see page 2. SR 535 belongs to installation category III and is
intended for mounting in a connecting box or in a cubicle to achieve a suitable
protection class.
NOTE: SR 535 has no internal fuse; an external two-pole switch for the supply
voltage should be used.
External signal wires should be shielded up to the cabinet/cubicle in which the
SR 535 unit is mounted. Hints for the grounding of shields to fulfil the EMC-
directive, see sep. enclosed instruction.
NOTE: The connecting terminals are of plug-in type which means that both
upper and lower terminal blocks can be removed with a screw driver with a broad
blade.
NOTE: SR 535 has as standard 3-wire connection of Pt100
NOTE: open of short-circuited mA-output is OK.
Start Up Procedure
At the on-set of the supply voltage no false signal will be given by the Relay 1 in
the case of HIGH-level monitor function. The following functional parameters
should be checked/adjusted:
a)
HIGH- or LOW-level
("HI" / "LO"-level monitor)
b)
Input Range
c)
SET-POINT level
d)
Hysteresis value
e)
Active or Passive
relaycoil at alarm state
f)
Alarm Delay
HI is standard at delivery,
change is made on the PC
A change requires at least two
new resistors on the PC
Set and read behind the front
0,5 % is delivery standard,
5 % can be set on the PC
Passive is delivery standard
change is made on the PC
0,4 s is delivery standard,
2 s can be set on the PC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für INOR SR535

  • Seite 1 Betriebsanleitung User instructions SR 535 SR 535 1-Kanal Grenzwertverstärker 1-channel Trip Amplifier für Pt100 mit 4...20 mA Ausgang with output 4...20 mA Demontage der Anschlussklemmen Demontage der Rückwand Demounting of terminal block Demounting of rear plate Teile hinter der Vorderseite: Items behind the front: Trimmpoti zum Einstellen des SET-POINT (Alarmpegel) Trimpot for setting of SET-POINT (alarm level)
  • Seite 2 Die Betriebsanleitung muss vor der Installation gelesen werden. D - 6 3 4 5 7 H a n a u - W o l f g a n g Tel.: 06181/582940 – Fax: 582944 E-Mail: inor.gmbh@t-online.de 0202Heg Technische Änderungen vorbehalten Internet: www.inor.com...