Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FMC2000
Bedienungsanleitung
Rev. C
Dezember 2010
P/N F01-4001-000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rae FMC2000

  • Seite 1 FMC2000 Bedienungsanleitung Rev. C Dezember 2010 P/N F01-4001-000...
  • Seite 2: Fcc-Erklärung

    FCC-Erklärung Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät darf nicht durch empfangene Störungen beeinflusst werden, insbesondere nicht durch solche, die den Betrieb beeinträchtigen.
  • Seite 3 © Copyright 2009 RAE Systems, Inc.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Benutzeroberfläche............16 Status-LEDs.............. 17 Display..............17 Tasten ............... 18 Alarmmeldungen ............18 Vorbereiten des FMC2000 für die Datenspeicherung... 19 Betrieb des FMC2000............22 Einschalten des FMC2000........22 Ausschalten des FMC2000........24 Informationen auf dem Display........25 Anzeigen von Symbolen........... 26 10 Navigation ................
  • Seite 5 FMC2000 Bedienungsanleitung Konfiguration ............... 36 Menü „General Settings“ (Allgemeine Einstellungen)..37 13.1 Grundeinstellungen........... 38 13.2 Datumsformat ............39 13.3 Datum ............... 39 13.4 Zeitformat ..............40 13.5 Uhrzeit ..............40 13.6 Sprache ..............42 13.7 Hintergrundbeleuchtung ........... 42 13.8 Instrumentenposition ..........43 13.9...
  • Seite 6 FMC2000 Bedienungsanleitung 15.12 „Reset LEL“ (LEL zurücksetzen) ......50 „Relay Settings“ (Relais-Einstellungen) ...... 51 16.1 „Relay Ratings“ (Resistive) (Relais-Bewertungen) (widerstandsfähig)....51 16.2 NO ................52 16.3 DON ................. 52 16.4 DOF ................53 16.5 „Lock“ (Sperre) ............53 16.6 „Logic“ (Logik) ............54 16.7...
  • Seite 7 Austauschen der SD-Karte ........77 22.3 Spezieller Hinweis vom Kundendienst ....78 Problembehebung ............79 Technischer Support............. 81 RAE Systems-Kontaktadressen........82 Anhang A: Verkabelung des FMC2000 ....... 86 26.1 Gleichstromschaltung ..........86 26.2 Wechselstromschaltung..........86 Anhang B: Verkabelung des FMC2000 mit externen Alarmen ...........
  • Seite 8: Vor Inbetriebnahme Lesen

    FMC2000 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen Dieses Handbuch muss von allen Personen, die für die Verwendung, Wartung oder Reparatur dieses Produktes verantwortlich sind oder sein werden, sorgfältig gelesen werden. Dieses Produkt funktioniert nur wie vorgesehen, wenn es nach den Anweisungen des Herstellers verwendet, gewartet und repariert wird.
  • Seite 9: Besondere Hinweise

    SD-Karte erforderlich. Wenn die Karte nicht werkseitig für FAT32 formatiert ist, muss sie vor der Inbetriebnahme formatiert werden. Siehe Anhang C. Der FMC2000 muss ordnungsgemäß geerdet sein. Beachten Sie bei der Installation und Verwendung die lokalen elektrischen Standards. Verbinden Sie zur Erdung des Gehäuses ein Erdungskabel mit der Schraube im...
  • Seite 10: Warning

    FMC2000 Bedienungsanleitung WARNING Use only in non-hazardous locations. For safety reasons, this equipment must be operated and serviced by qualified personnel only. Read and understand instruction manual completely before operating or servicing. WARNUNG Benutzung nur in nicht gefährdeten Bereichen erlaubt.
  • Seite 11: Standardlieferumfang

    • Installationsanleitung/Kurzanleitung • CD-ROM mit Bedienungsanleitung, Kurzanleitung und dazugehörigen Materialien 3 Allgemeine Informationen Der FMC2000 Multi Controller wird in zahlreichen Sicherheitsanwendungen mit drahtlosen RAE Mesh-Detektoren wie MeshGuard, RAETag oder RAEWATCH betrieben. Hauptmerkmale • Schnelle Bereitstellung. • Drahtlose Kommunikation über Mesh-Netzwerk.
  • Seite 12: Gerätebeschreibung

    FMC2000 Bedienungsanleitung 4 Gerätebeschreibung Der FMC2000 umfasst folgende Hauptkomponenten:  16 Tasten für Programmierungs- und Überprüfungseinstellungen  LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung für direkte Anzeige und Ablesen von MeshGuard-Detektoren  Summer und rote Lampe für Alarmsignale, wenn die Messwerte vordefinierte Grenzwerte überschreiten ...
  • Seite 13: Rückansicht Und Seitenansicht Des Gehäuses

    Halterungs- fassungen Befestigung des FMC2000 Der FMC2000 wurde für die Wandmontage entwickelt und verfügt über vier schlüssellochförmige Öffnungen auf der Rückseite, die die Befestigung an vier paarweise angeordneten Bolzen ermöglicht. Diese stammen von einer Halterung, die zur Vorinstallation an einer Wand entwickelt wurde.
  • Seite 14 FMC2000 Bedienungsanleitung 2. Bohren Sie die Löcher und schrauben Sie die Halterung an die Wand. 3. Unterstützen Sie das Gewicht des FMC2000 und richten Sie die großen Enden der schlüssellochförmigen Halterungs- öffnungen auf der Rückseite des Gehäuses an den vier aus...
  • Seite 15: Bohrzeichnung

    Ende der schlüssellochförmigen Öffnungen bleiben, und lassen Sie dann die Halterung das volle Gewicht des FMC2000 tragen. Bohrzeichnung Verwenden Sie bei der Wandmontage des FMC2000 unbedingt Schwerlast-Stahlschrauben mit dem unten dargestellten Abstand. Hinweis: Alle Abmessungen sind in Millimetern angegeben.
  • Seite 16: Spezifikationen

    FMC2000 Bedienungsanleitung 5 Spezifikationen 24 cm x 40 cm x 9,3 cm (L x B x H) Abmessungen 6,5 kg, ohne Halterungsplatte Gewicht 5,7″ 320 x 240 Schwarz/Weiß-Grafik- LCD-Anzeige LCD mit Hintergrundbeleuchtung Audio-Alarm 95 dB bei 30 cm Sichtbarer Alarm...
  • Seite 17: Laden Der Internen Backup-Batterie

    Backup-Batterie immer geladen. Die Backup-Batterie gewährleistet die Fortsetzung des Betriebs, wenn die Stromver- sorgung unterbrochen wird. Nach 6 bis 8 Betriebsstunden ist sie vollständig geladen. Der FMC2000 kann mit der Backup- Batterie bis zu 15 Stunden laufen. Uhrenbatterie Eine interne Uhrenbatterie wird an der oberen Leiterplatte befestigt.
  • Seite 18 Beim Kauf einer SD-Karte eines anderen Herstellers darf deren Kapazität maximal 2 GB betragen. Außerdem muss sie formatiert werden, bevor sie im FMC2000 verwendet werden kann. RAE System kann keine Gewährleistung dafür übernehmen, dass SD-Karten anderer Hersteller beim FMC2000 funktionieren.
  • Seite 19: Benutzeroberfläche

    FMC2000 Bedienungsanleitung Benutzeroberfläche Die Benutzeroberfläche des Instruments besteht aus Display, Status-LEDs, Alarmsummer, Alarmlampe und 16 Tasten. Status- LEDs Display Alarm- lampe Alarm- summer Tasten...
  • Seite 20: Status-Leds

    FMC2000 Bedienungsanleitung Status-LEDs Die Status-LEDs liefern die folgenden visuellen Basisinformationen: Information Power Leuchtet grün, wenn der FMC2000 eingeschaltet ist Fault Leuchtet orange, wenn ein Problem auftritt Leuchtet rot bei einer oberen Alarmstufe Leuchtet gelb bei einer niedrigen Alarmstufe Leuchtet grün, wenn Daten von einem Remote-Gerät empfangen werden Leuchtet grün, wenn Daten an ein Remote-Gerät...
  • Seite 21: Tasten

     High Alarm (obere Alarmstufe) Ein Fehleralarm tritt auf bei niedrigem Akkustand des Detektors, der Daten zum FMC2000 weiterleitet, wenn ein Detektor auf „offline“ schaltet oder außerhalb des Bereichs liegt (und sein Signal nicht mehr empfangen wird), oder wenn ein internes Problem mit dem FMC2000 besteht.
  • Seite 22: Vorbereiten Des Fmc2000 Für Die Datenspeicherung

    FMC2000 Bedienungsanleitung Vorbereiten des FMC2000 für die Datenspeicherung Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des FMC2000 sicher, dass eine SD-Karte im Speicherslot eingelegt wurde. Dies ist für die Speicherung der Datenprotokollinformationen erforderlich. 1. Entsperren Sie den FMC2000. 2. Öffnen Sie die Tür.
  • Seite 23 FMC2000 Bedienungsanleitung Um den FMC2000 in den Standby-Modus zu schalten und die SD-Karte zu wechseln: 1. Halten Sie die Taste „2“ gedrückt, bis Sie auf dem Display die Meldung „Standby...“ sehen. Die Anzeige erlischt. 2. Lösen Sie die Taste „2“.
  • Seite 24 Entsperrte SD-Karte Gesperrte SD-Karte Wenn der Restspeicherplatz auf der SD-Karte begrenzt ist, werden Sie vom FMC2000 mit der Meldung auf der Anzeige alarmiert. Ersetzen Sie die SD-Karte durch eine andere mit mehr Speicherplatz oder übertragen Sie die Daten auf einen Computer.
  • Seite 25: Betrieb Des Fmc2000

    FMC2000 Bedienungsanleitung 8 Betrieb des FMC2000 Der FMC2000 fährt schnell hoch und erfordert außer dem Einschalten des Geräts keine Maßnahme des Benutzers. Sobald der FMC2000 eingeschaltet wird, führt er Selbsttests durch und leitet automatisch die Kommunikation ein. Einschalten des FMC2000 1.
  • Seite 26 FMC2000 Bedienungsanleitung Zuerst erscheint eine Anzeige mit dem Logo von RAE Systems. (Wird das Logo nicht angezeigt, besteht möglicherweise ein Problem und Sie sollten Ihren Händler oder den technischen Support von RAE Systems kontaktieren.) Der FMC2000 führt Selbsttests für seine LCD, LEDs und Summer durch.
  • Seite 27: Ausschalten Des Fmc2000

    3. Überprüfen Sie, dass die LEDs nicht mehr leuchten. Dies zeigt an, dass der FMC2000 ausgeschaltet ist. Hinweis: Nach dem Ein- oder Ausschalten des FMC2000 empfehlen wir, das Gehäuse wieder zu verschließen, um ihn staubfrei zu halten und den Zugriff durch unbefugtes Personal zu verhindern.
  • Seite 28: Informationen Auf Dem Display

    FMC2000 Bedienungsanleitung 9 Informationen auf dem Display Wenn Remote-Detektoren angeschlossen sind und Daten an den Controller senden, werden die Daten jedes Controllers in einer Reihe mit Kennnummer, Funk-ID, Stationsname, Sensorwert (Messwert), Sensortyp und Status (OK markiert) angezeigt. Status der Stromart...
  • Seite 29: Anzeigen Von Symbolen

    FMC2000 Bedienungsanleitung Anzeigen von Symbolen Symbole zeigen aktive Funktionen und machen Sie auf Zustände aufmerksam. Folgende Symbole werden vom FMC2000 verwendet: Symbol Funktion Datenprotokollierung ist aktiv. (Blinkendes Symbol) SD-Karte fehlt; Datenprotokollierung gestoppt. Detektorsensor Störung Detektorsensor funktionsfähig Obere Alarmstufe Untere Alarmstufe Alarm bei Überschreitung des definierten Bereichs...
  • Seite 30 FMC2000 Bedienungsanleitung Funk aktiviert Funk deaktiviert FMC2000 läuft mit Wechselstrom. FMC2000 läuft mit Akkuleistung. Sperrt den ausgewählten Sensor vor der Überprüfung von Details (beendet automatische Aktualisierung) Entsperrt den ausgewählten Sensor (nimmt automatische Aktualisierung wieder auf) FMC2000 Alarm ist stummgeschaltet. Detektor fehlt (zeigt die Anzahl der im Netzwerk fehlenden Detektoren, wie z.B.
  • Seite 31: Navigation

    Navigation und Änderung von Parametern, auszuführen. Die meisten Tasten haben neben den gekennzeichneten Funktionen weitere Funktionen. Beispielsweise gelangen Sie während der Überwachung durch den FMC2000 mit der Taste „1“ zum Hauptmenü, während Sie über die Taste „0“ einen Systemtest durchführen (ein vierstelliges Kennwort ist...
  • Seite 32: Steuerungen Im Normalbetriebsmodus

    FMC2000 Bedienungsanleitung 11 Steuerungen im Normalbetriebsmodus Sie können die Softkeys von der Normalbetriebsanzeige aus für Folgendes verwenden:  Radio Silent (Funkgerät stumm). Schalten Sie den Funk ein oder aus (Aktivieren/Deaktivieren).  Reset (Zurücksetzen). Setzen Sie das System zurück.  Alarm Silent (Alarm stumm). Schalten Sie den Alarm stumm.
  • Seite 33: Zurücksetzen

    FMC2000 Bedienungsanleitung 11.2 Zurücksetzen Mit dieser Taste wird das System zurückgesetzt (neu gestartet). 1. Drücken Sie die Taste Reset/Pfeil nach oben. 2. Geben Sie das vierstellige Kennwort ein (Standardwert ist 1234). 3. Drücken Sie die Eingabetaste. Das System ist jetzt zurückgesetzt.
  • Seite 34: Überprüfen (Alarmdetails)

    Die Alarmprüfung wird beendet und Sie kehren wieder zur Normalbetriebsanzeige zurück. Hinweis: Wenn Sie den Alarm nicht löschen möchten, überspringen Sie die Schritte 4 und 5 und drücken Sie die Taste mit dem Pfeil nach links. Der FMC2000 kehrt zur normalen Überwachung zurück.
  • Seite 35 FMC2000 Bedienungsanleitung Von der Hauptanzeige „Normal Operation Mode“ (Normal- betriebsmodus) können Sie auf zwei Menüs zugreifen, das Hauptmenü und das Detailmenü. Durch Drücken auf die dargestellten Tasten navigieren Sie durch die Menüs und Untermenüs. Die Menüs „General Settings“ (Allgemeine Einstellungen), „Datalog“...
  • Seite 36: Überwachung

    FMC2000 Bedienungsanleitung 11.5 Überwachung Jeder Detektor im Netzwerk wird durch eine Informationszeile auf dem Display dargestellt. 11.5.1 MeshGuard EC oder LEL 1. Drücken Sie die Lock-Taste, um das automatische Scrollen zu beenden. Der Detektor mit der Kennzeichnung Nr. 1 (oben auf der Liste) wird markiert. Das Lock-Symbol erscheint am oberen Anzeigerand.
  • Seite 37 FMC2000 Bedienungsanleitung Hinweis: Jedes „Detector Detail Info“-Fenster kann mehr als eine „Seite“ haben. Mit der Pfeil-nach-unten-Taste gelangen Sie von einer Seite zur nächsten. Die Informationen im Detailfenster für einen MeshGuard EC oder LEL setzen sich folgendermaßen zusammen:  Bereich  Seriennummer ...
  • Seite 38: Meshguard-Router

    FMC2000 Bedienungsanleitung 11.5.2 MeshGuard-Router Die Informationen im Detailfenster sind weniger umfangreich, wenn die Daten eines MeshGuard-Routers angezeigt werden. Diese besteht aus:  Bereich  Seriennummer  Modem-ID  Detektorname  Akkukapazität des Detektors  Sensor  Signal...
  • Seite 39: Konfiguration

    FMC2000 Bedienungsanleitung 12 Konfiguration Wenn der Controller sich im Normalbetriebsmodus befindet, drücken Sie die „MENU“-Taste, um auf das Konfigurationsmenü zuzugreifen. Sie müssen ein vierstelliges Kennwort angeben (Standardwert ist 1234) und danach die Eingabetaste drücken. Die Anzeige sieht jetzt wie folgt aus: Die Menüaus-...
  • Seite 40: Menü „General Settings" (Allgemeine Einstellungen)

    FMC2000 Bedienungsanleitung Softkey-Anzeigen entlang der Unterseite (Beenden, Pfeil nach oben, Pfeil nach unten und Zurück) zeigen die Beziehungen der Funktionen an, und die großen Tasten sind entlang der rechten Seite des Tastenfelds vertikal angeordnet. Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben oder unten, um der Reihe nach von einem Menü...
  • Seite 41: Grundeinstellungen

    In diesem Menü finden Sie Untermenüs zur Einstellung von Parametern, die nicht häufig geändert werden müssen, die aber für den Betrieb und die Datenprotokollierung des FMC2000 entscheidend sind. Darüber hinaus sind Informationen über den FMC2000 enthalten, z.B. Seriennummer und Firmware- Version.
  • Seite 42: Datumsformat

    FMC2000 Bedienungsanleitung 13.2 Datumsformat Mit dem Datumsformat können Sie die Anzeige von Monat, Jahr und Datum ändern. Folgende Optionen sind möglich: Format Erläuterung mm/dd/yyyy Monat, Tag, Jahr vierstellig dd/mm/yyyy Tag, Monat, Jahr vierstellig yyyy/mm/dd Jahr vierstellig, Monat, Tag mm/dd/yy Monat, Tag, Jahr zweistellig 1.
  • Seite 43: Zeitformat

    FMC2000 Bedienungsanleitung 13.4 Zeitformat Die Uhr kann für den 12- oder 24-Stunden-Modus eingestellt werden. 1. Zum Ändern des Zeitformats drücken Sie die Eingabetaste. 2. Um zwischen den Formatoptionen (12 Stunden oder 24 Stunden) zu wechseln, drücken Sie die Pfeiltasten nach oben oder unten.
  • Seite 44 FMC2000 Bedienungsanleitung 3. Nachdem Sie die vier Stellen für die Uhrzeit geändert haben, drücken Sie die Eingabetaste zum Registrieren der Uhrzeit. 4. AM oder PM wird durch ein blinkendes Kästchen hervorgehoben. Ändern Sie durch Drücken der Pfeiltaste nach oben oder unten AM in PM (oder umgekehrt).
  • Seite 45: Sprache

    FMC2000 Bedienungsanleitung 13.6 Sprache Je nach Firmware-Version werden vom FMC2000 verschiedene Sprachen unterstützt. Scrollen Sie von English (Standard) zu den anderen Sprachen. 1. Zum Ändern der Sprache drücken Sie die Eingabetaste. 2. Um die Sprachoptionen zu durchlaufen, drücken Sie die Pfeiltasten nach oben oder unten.
  • Seite 46: Instrumentenposition

    FMC2000 Bedienungsanleitung 13.8 Instrumentenposition Diese nennt die Position des FMC2000 Controllers. Sie können diese Informationen im FMC2000 einstellen. Sie sind aber in den Datenprotokollinformationen auf der SD-Karte enthalten. 1. Um die Position des Instruments zu ändern, drücken Sie die Eingabetaste.
  • Seite 47: Erweiterte Einstellungen

    Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren. 14.1 „Basic Password“ (Basis-Kennwort) Das Basis-Kennwort ist vierstellig und wird beim Zurücksetzen des FMC2000 verwendet. Um das Basis-Kennwort zu ändern: 1. Drücken Sie die Eingabetaste. 2. Geben Sie das vierstellige Kennwort ein (Standardwert ist 1234).
  • Seite 48: Advanced Password" (Erweitertes Kennwort)

    (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern. 14.3 „Online Monitors“ (Online-Detektoren) Mit dieser Einstellung teilen Sie dem FMC2000 mit, wie viele Detektoren das Netzwerk umfasst. Es wird die Mindestanzahl der Detektoren konfiguriert, mit denen der FMC2000 kommuniziert.
  • Seite 49: Delete Monitors Configuration" (Löschen Der Detektorkonfiguration)

    14.4 „Delete Monitors Configuration“ (Löschen der Detektorkonfiguration) Sie können die Konfiguration der Detektoren löschen. Dies ist besonders wichtig, wenn Sie den FMC2000 mit verschiedenen Mengen an MeshGuard-Detektoren verwenden. Durch das Löschen bestehender Konfigurationen hat der FMC2000 mehr Speicherplatz, der an die neuen Detektoren vergeben werden kann.
  • Seite 50: Wireless Detector Settings" (Einstellungen Des Drahtlosen Detektors)

    15 „Wireless Detector Settings“ (Einstellungen des drahtlosen Detektors) Einige Einstellungen des FMC2000 können ausgewählt oder geschrieben werden, während andere nur gelesen werden können. In dieser Tabelle werden die drei Buchstaben erklärt, die vor jedem Parameter angezeigt werden, um zu zeigen, ob sie ausgewählt, gespeichert oder nur gelesen werden können:...
  • Seite 51: Location" (Bereich)

    FMC2000 Bedienungsanleitung 3. Um eine Modem-ID auszuwählen, drücken Sie die Eingabetaste, oder drücken Sie „Back“ (Zurück), um zum Menü „Wireless Detector Settings“ (Einstellungen des drahtlosen Detektors) zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern; oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern.
  • Seite 52: Sensor Type" (Sensortyp)

    FMC2000 Bedienungsanleitung 2. Drücken Sie die Nummerntaste für die Eingabe eines neuen Intervalls. 3. Drücken Sie „Back“ (Zurück), um zum Menü „Wireless Detector Settings“ (Einstellungen des drahtlosen Detektors) zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern, oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern.
  • Seite 53: Stel

    FMC2000 Bedienungsanleitung 3. Drücken Sie „Back“ (Zurück), um zum Menü „Wireless Detector Settings“ (Einstellungen des drahtlosen Detektors) zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern, oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern. 15.8 STEL (R) Ein Messwert des STEL-Werts kann abgelesen werden.
  • Seite 54: Relay Settings" (Relais-Einstellungen)

    FMC2000 Bedienungsanleitung 16 „Relay Settings“ (Relais-Einstellungen) Jedes der fünf Relais hat einen normal geöffneten (NO) und einen normal geschlossenen (NC) Schalter. Das Relais Nummer 1 ist für die Steuerung eines niedrigen Alarmzustands bestimmt. Die anderen vier Relais sind für obere Alarmzustände bestimmt.
  • Seite 55: Don

    FMC2000 Bedienungsanleitung Wird ein Alarm ausgelöst, wird der Schalterzustand eines Relais umgeschaltet (von offen in geschlossen). Darüber hinaus kann die Relais-Schaltzeit verzögert oder nicht verzögert sein, die Logik kann so programmiert sein, dass die Relais nur öffnen (oder schließen), wenn bestimmte Detektoren gleichzeitig Alarm auslösen („AND“/UND) oder wenn ein oder mehrere...
  • Seite 56: Dof

    FMC2000 Bedienungsanleitung 1. Drücken Sie die Eingabetaste. 2. Drücken Sie die Zahlentasten, um einen neuen Wert für „Delay on“ (Verzögerung ein) (0 bis 60 Sekunden) einzugeben. 3. Zum Speichern des neuen Werts drücken Sie die Eingabetaste. 4. Mit den Pfeiltasten nach oben oder unten gelangen Sie zur nächsten oder vorhergehenden Spalte.
  • Seite 57: Logic" (Logik)

    Relais auf mehrere Detektoren reagiert, die Alarme senden. Wird „OR“ (ODER) ausgewählt, müssen sich ein oder mehrere Detektoren im FMC2000-Netzwerk im Alarm für das auszulösende Relais befinden. Wird „AND“ (UND) ausgewählt, wird das Relais nur dann ausgelöst, wenn spezielle Detektoren sich gleichzeitig im Alarm befinden.
  • Seite 58: Slave Id" (Slave-Id)

    FMC2000 Bedienungsanleitung Um eine Detektornummer (oder alle) hinzuzufügen: 1. Drücken Sie die Eingabetaste. Ein Menü wählbarer Remote- Detektoren (ihre Unit-ID wird angezeigt) oder „ALL“ wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Eingabetaste, um nach unten zu scrollen. 3. Drücken Sie die Pfeiltaste nach unten, um einen Detektor oder ALL zu markieren.
  • Seite 59: Menü „Datalog Settings" (Datenprotokolleinstellungen)

    Um ein Untermenü auszuwählen: Drücken Sie die Eingabetaste. 17.1 Datenprotokoll In einem Kontrollkästchen sehen Sie, ob Datenprotokollierung im FMC2000 aktiviert ist (ob Daten gespeichert werden). Sie können die Datenprotokollierung manuell starten oder stoppen. 1. Zum Markieren des Kontrollkästchens drücken Sie die Eingabetaste.
  • Seite 60: Protokollintervall

    (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren, ohne Ihre Änderungen zu speichern. 17.3 Protokollmethode Der FMC2000 kann Protokolldaten entweder in dem von Ihnen konfigurierten Protokollintervall oder bei Auslösen eines Alarms speichern. Wenn Sie „Alarm“ wählen, wird das Protokoll nur bei Auslösen eines Alarmereignisses gespeichert. Dadurch sparen Sie viel Platz auf der SD-Karte, die zum Speichern der Daten verwendet wird.
  • Seite 61: Sd-Karteninfo

    FMC2000 Bedienungsanleitung 3. Drücken Sie nach Abschluss „Back“ (Zurück), um zum Datenprotokoll-Menü zurückzukehren, oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren. 17.4 SD-Karteninfo Der Status der SD-Karte wird angezeigt, falls eine installiert ist. Ist eine SD-Karte installiert, wird im Kontrollkästchen neben „OK“...
  • Seite 62: Menü „Communications" (Kommunikation)

    FMC2000 Bedienungsanleitung 18 Menü „Communications“ (Kommunikation) Mit diesem Menü konfigurieren Sie die Verbindungsparameter. Dieses Menü erfordert für den Zugriff ein erweitertes (6-stelliges) Kennwort. • „Wireless Modem“ (drahtloses Modem) • „Ethernet Network“ (Ethernet-Netzwerk) • RS485 Zum Starten: Drücken Sie die Eingabetaste. Geben Sie das 6-stellige Kennwort ein.
  • Seite 63: Drahtloses Modem

    Änderungen vorzunehmen, oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren. 18.1.1 „Form a Network“ (Erstellen eines Netzwerks) Der FMC2000 erstellt automatisch ein Netzwerk unter einer einzigen PAN-ID. Der Controller-Funk scannt die Funkkanäle und wählt den saubersten Kanal aus. Um die beste Kommunikationssignalstärke zu gewährleisten, verwenden Sie dieses Verfahren bei der ersten...
  • Seite 64: Radio Synch" (Funksynchronisation)

    Detektoren an den Controller innerhalb desselben Netzwerks zu binden. Ist dieser eingeschaltet, synchronisieren sich die Detektoren in einem Netzwerk mit dem FMC2000. Wenn also eine Meldung von einem Detektor an den FMC2000 gesendet wird, sendet dieser eine Empfangsbestätigung zurück an den Detektor.
  • Seite 65: Del Binding

    ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Detektoren im Netzwerk dieselbe PAN-ID-Nummer haben, um innerhalb des Netzwerks kommunizieren zu können. Wenn Sie beim FMC2000 die PAN- ID-Nummer ändern, sollten Sie die anderen PAN-IDs überprüfen. 18.1.4 Del Binding Die Funkanbindungsliste wird gelöscht. Mit dieser Funktion können Sie Detektoren vom Netzwerk entfernen, um die Suche...
  • Seite 66: Ping Network" (Netzwerk Pingen)

     Auto Ping: 10 Sekunden „Ping NTW“ sendet einmalig ein Ping-Signal an alle Geräte im Netzwerk. „Auto Ping“ sendet automatisch alle 10 Sekunden ein Ping-Signal, bis im FMC2000 die Ping-Funktion abgeschaltet wird. 18.2 „Ethernet Network“ (Ethernet-Netzwerk) Der FMC2000 kann über Ethernet mit einem Netzwerk verbunden werden.
  • Seite 67: Tcpip Aktivieren

    FMC2000 Bedienungsanleitung 4. Wählen Sie mit der Eingabetaste einen Menüpunkt. Andernfalls drücken Sie „Back“ (Zurück), um zum Ethernet- Menü zurückzukehren, ohne Änderungen vorzunehmen, oder drücken Sie „Exit“ (Beenden), um zur Überwachungsanzeige zurückzukehren. Das Ethernet-Menü beinhaltet:  „TCPIP Enable“ (TCPIP aktivieren) ...
  • Seite 68: Protokoll Auswählen

    3. Drücken Sie die Eingabetaste. 18.2.3 Server-IP Geben Sie (falls bekannt) die IP-Adresse Ihres Systemservers ein, mit dem der FMC2000 verbunden ist. Von Ihrer IT- Abteilung erhalten Sie die Anleitung zum Einrichten der IP- Adressen für Ihr System in einem Netzwerk.
  • Seite 69: Client-Ip

    Firewall Ihres Netzwerks blockiert werden). 3. Drücken Sie die Eingabetaste. 18.2.5 Client-IP Die Client-IP-Adresse ist die Adresse, an die der FMC2000- Controller Daten sendet. Eine IP-Adresse wird von Privat- personen und Internetanwendungen verwendet, um einen bestimmten Computer zu erreichen. IP-Adressen bestehen aus vier durch Punkte getrennte Zahlengruppen.
  • Seite 70: Standard-Gateway

    FMC2000 Bedienungsanleitung Um die Subnetzmaske einzurichten: 1. Drücken Sie die Eingabetaste 2. Drücken Sie eine Ziffer (1 bis 9). Nach Eingabe einer Ziffer wird mit der nächsten Stelle fortgefahren. 3. Drücken Sie nach Eingabe der IP-Adresse die Eingabetaste. 18.2.7 Standard-Gateway...
  • Seite 71: Client-Mac

    Die MAC-Adresse (Media Access Control) wird verwendet, um Hardware-Geräte in einem Ethernet-Netzwerk darzustellen. Jede MAC-Adresse ist einmalig. 00-13-20-80-15-80 ist ein Beispiel einer MAC-Adresse. Hinweis: Sie können die Client MAC-Adresse des FMC2000 nicht ändern. 18.3 RS485 Mit dieser Einstellung wird der RS485-Port konfiguriert, so dass die Daten mit der richtigen Rate, im gewünschten Format...
  • Seite 72: Baudrate

    Anzahl der Bits pro Sekunde (bps). Für einen einwandfreien Datentransfer muss die Baudrate einer Verbindung beim Sender und Empfänger identisch sein. Beim FMC2000 sind optional 4800, 9600 oder 19200 Baud wählbar. Der Standardwert ist 19200. Hinweis: Vergleichen Sie immer Baudraten am Sender und am Empfänger.
  • Seite 73: Mb-Typ

    FMC2000 Bedienungsanleitung 18.3.3 MB-Typ „MB-Typ“ ist die Kurzform von „Modbus-Typ“. Es gibt zwei Varianten von seriellen Modbus-Verbindungen, RTU und ASCII. Jede repräsentiert numerische Daten mithilfe etwas unterschied- licher Protokolldetails. Modbus RTU ist eine kompakte, binäre Darstellung der Daten. Modbus ASCII ist visuell lesbar und wortreicher.
  • Seite 74: Diagnosemenü

    FMC2000 Bedienungsanleitung 19 Diagnosemenü Das Diagnosemenü besteht aus einer Betriebsanzeige „Relay Diagnostic“ (Relaisdiagnose), wo Sie die Relais im FMC2000 testen können. 19.1 Diagnose der Relais-Ausgänge Um auf die Relais-Tests zuzugreifen: 1. Drücken Sie die Eingabetaste. 2. Geben Sie das 6-stellige erweiterte Kennwort ein.
  • Seite 75 FMC2000 Bedienungsanleitung Sie hören außerdem einen Klick im Relais, was darauf hindeutet, dass der Status des Relais sich ändert. 4. Mit „Exit“ (Beenden) kehren Sie zur Haupt-Messwertanzeige zurück, mit „Back“ (Zurück) gehen Sie zurück zur vorhergehenden Anzeige.
  • Seite 76: Übertragen Der Daten Von Der Sd-Karte

    Befolgen Sie dieses Verfahren, um die SD-Karte dem FMC2000 zu entnehmen und sie für den Datentransfer mit einem Computer zu verbinden. 1. Schalten Sie den FMC2000 aus oder setzen Sie ihn in den Standby-Modus. 2. Sie entfernen die SD-Karte, indem Sie sie drücken und auswerfen lassen.
  • Seite 77 2. Doppelklicken Sie auf den Namen des Geräts, um sein Verzeichnis zu öffnen. Sie sehen jetzt einen Ordner mit einer vom FMC2000 erstellten Datei. 3. Erstellen Sie auf Ihrem Computer einen Ordner. 4. Ziehen Sie mit der Maus die Datei in diesen Ordner.
  • Seite 78: Nach Dem Übertragen Der Daten Von Der Sd-Karte

    SD-Karte zu speichern. Wenn Sie mehrere FMC2000-Controller verwenden, sollte eine SD-Karte nur für je einen FMC2000 bestimmt sein. Sie können die SD-Karte wieder in den FMC2000 einlegen und die Datenerfassung fortsetzen. Die alten Dateien werden durch neue überschrieben.
  • Seite 79 FMC2000 Bedienungsanleitung Sie haben auch die Möglichkeit, die Daten auf der SD-Karte zu löschen. Um die Daten zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass die Lasche an der SD-Karte sich in der Position „Entsperrt“ befindet.
  • Seite 80: Wartung

    Wartungsarbeiten an der Einheit die Stromversorgung nicht getrennt wird. 22.1 Laden und Austauschen von Batterien Mit einer voll geladenen Batterie läuft der FMC2000 bis zu 15 Stunden im Dauerbetrieb. Die Ladezeit für eine vollständige Batterieladung beträgt weniger als 8 Stunden. Wenn die 12-Volt- Blei-Säure-Batterie alt ist und sich schnell entleert, ersetzen Sie...
  • Seite 81: Spezieller Hinweis Vom Kundendienst

    FMC2000 Bedienungsanleitung 22.3 Spezieller Hinweis vom Kundendienst Sind Service- oder Reparaturarbeiten am Instrument erfor- derlich, wenden Sie sich bitte an den RAE Systems-Händler, bei dem Sie das Instrument gekauft haben (er wird es für Sie an uns zurücksenden), oder an den RAE Systems-Kundendienst. Vor dem Einsenden des...
  • Seite 82: Problembehebung

    FMC2000 nicht ausgeschaltet. aufrechterhalten, Akku entladen. nachdem die Akku ist defekt. Hauptversorgung ausgefallen ist Lösungen: Schalten Sie den FMC2000 aus und dann wieder ein. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist. Akku laden oder austauschen. Kennwort vergessen Lösungen:...
  • Seite 83 FMC2000 Bedienungsanleitung FMC2000 kann Ursachen: PAN-IDs stimmen nicht keine Detektoren überein. empfangen und FMC2000 ist zu weit anzeigen. von den Detektoren entfernt. Lösungen: Überprüfen Sie die PAN-IDs. Der Controller sollte näher an den Detektoren stehen. Drücken Sie [Y/+] auf dem MeshGuard.
  • Seite 84: Technischer Support

    24 Technischer Support So nehmen Sie Kontakt zum technischen Support-Team von RAE Systems auf: RAE Systems World Headquarters Mo. - Fr. 07:00 bis 17:00 Uhr (Pacific Time USA) Telefon (gebührenfrei in den USA): +1 888 723 4800 Telefon: +1 408 952 8461 E-Mail: tech@raesystems.com...
  • Seite 85: Rae Systems-Kontaktadressen

    Tel.: +1 408 952 8200 Fax: +1 408 952 8480 E-Mail: customerserv@raesystems.com Website: www.raesystems.com RAE Systems - technischer Support Montag bis Freitag, 7:00 Uhr bis 17:00 Uhr (Pacific Time USA) Tel.: +1 408 952 8461 E-Mail: tech@raesystems.com In Notfällen außerhalb der regulären Zeiten: +1 408 952 8200, Option 8 wählen...
  • Seite 86 FMC2000 Bedienungsanleitung RAE Systems Germany GmbH Felix-Wankel-Str. 5 82152 Krailling, Deutschland Tel.: +49 89 20 70 40 248 Fax: +49 89 85 09 374 E-Mail: orders@raeeurope.com RAE Systems UK Ltd D5 Culham Innovation Centre Culham Science Centre Abingdon, Oxon OX14 3DB Großbritannien...
  • Seite 87 Jebel Ali Free Zone Dubai, Vereinigte Arabische Emirate Tel.: +971 4 887 5562 Fax: +971 4 887 5563 RAE Systems (Hong Kong) Ltd. Units 1516-18, 15/F, Delta House, 3 On Yiu Street Shatin, NT, Hong Kong Tel.: +852 9 133 6225 Fax: +852 2 669 0803 E-Mail: hksales@raesystems.com...
  • Seite 88 FMC2000 Bedienungsanleitung RAE Systems Korea 101-1301, Bucheon TechnoPark III, SamJungDong 36-1, Oh Jung-Gu, Bucheon-Si, Gyeong Gi-Do Korea 421-741 Tel.: +82 32 624 0460 Fax: +82 32 624 0463 E-Mail: krsales@raesystems.com...
  • Seite 89: Anhang A: Verkabelung Des Fmc2000

    FMC2000 Bedienungsanleitung 26 Anhang A: Verkabelung des FMC2000 Befolgen Sie bei der Verkabelung des FMC2000 für Wechselstrom die örtlichen Bestimmungen. 26.1 Gleichstromschaltung 26.2 Wechselstromschaltung...
  • Seite 90: Anhang B: Verkabelung Des Fmc2000 Mit Externen Alarmen

    FMC2000 Bedienungsanleitung 27 Anhang B: Verkabelung des FMC2000 mit externen Alarmen Die fünf Relais werden für den NO-Betrieb (NO: normal geöffnet) und den NC-Betrieb (NC: normal geschlossen) verdrahtet. 27.1 Verdrahtungsblocks im FMC2000 (Das nachfolgende Schaubild finden Sie im Inneren des...
  • Seite 91: Relais-Stromzeichnung

    FMC2000 Bedienungsanleitung Erklärung des Verdrahtungsblocks: 12 V Ausgang liefert 12 VDC bei 2 A RS-485 Datenausgang Relais 2, 3, 4 und 5 sind für obere Alarmstufe bestimmt Relais 1 ist für die niedrige Alarmstufe bestimmt 27.2 Relais-Stromzeichnung...
  • Seite 92: Überprüfen Der Relais-Kontinuität

    1. Rufen Sie das Relais-Diagnosemenü auf. Drücken Sie die Eingabetaste, gefolgt vom Kennwort (Standardwert ist 123456). 2. Berühren Sie die Sonden eines Durchgangsprüfers oder Spannungsmessers an den NO- und COM-Anschlüssen am Relais-Block im Inneren des FMC2000. Kontinuität des normal Kontinuität des normal geöffneten Relais-Abschnitts geschlossenen Relais- wird getestet.
  • Seite 93: Anschlüsse An Die Stromversorgung

    (oder umgekehrt). Wenn dieser Wechsel nicht stattfindet, ist das Relais möglicherweise beschädigt oder muss ausgetauscht werden. Kontaktieren Sie den Kundendienst von RAE Systems. 27.3.1 Anschlüsse an die Stromversorgung Obwohl die Anschlüsse im Diagramm angezeigt werden und Verbindungspunkte vorhanden sind, sollte die Stromversorgung nur zum Laden der Backup-Batterie und zur Versorgung des FMC2000 verwendet werden.
  • Seite 94: Trockenkontakt-Betrieb

    Jumper zu entfernen, ziehen Sie ihn gerade nach oben ab. 28 Anhang C: Anschließen des RS485 (Modbus) Befolgen Sie beim Anschließen des FMC2000 über RS-485 die Standard-Modbus-Verfahren. Die Kabel müssen an die Punkte 16 und 17 angeschlossen werden. Hinweis: Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Konfiguration in den Menüs des FMC2000...
  • Seite 95: Anhang D: Anschließen Des Ethernet

    Schieben Sie die Schaltergriffe mit einem Kugelschreiber oder Schraubenzieher in die Position „RS485“. 29 Anhang D: Anschließen des Ethernet Zum Anschließen des FMC2000 an ein Netzwerk über Ethernet müssen Sie ein Ethernet-kompatibles Kabel (normalerweise ein RJ-45-Anschluss am Cat-5-Kabel) in den Ethernet-Port der oberen Leiterplatte stecken und danach IP-Adresse, Datentyp usw.
  • Seite 96: Anhang E: Anschließen An Eine Licht-/Alarmleiste

    FMC2000 Bedienungsanleitung 30 Anhang E: Anschließen an eine Licht-/Alarmleiste Der FMC2000 verfügt auf der Unterseite über einen mehrpoligen Anschluss, der für die Verbindung an eine FA-200 Licht-/ Alarmleiste von RAE Systems entwickelt wurde. Die innen liegenden Kabel vom Anschluss werden mit den NO-Verbindungs- punkten auf den fünf Relais-Verdrahtungsblöcken vorverdrahtet.
  • Seite 97: Anhang F: Formatieren Einer Sd-Karte Für Fat32

    31 Anhang F: Formatieren einer SD-Karte für FAT32 SD-Karten sind normalerweise werksseitig vorformatiert, aber damit eine SD-Karte im FMC2000 korrekt funktioniert, muss sie für FAT32, ein 32-Bit-Dateizuordnungssystem, formatiert werden. Wenn die Karte für FAT oder FAT16 formiert oder unformatiert ist, muss sie für FAT32 formatiert werden.
  • Seite 98 FMC2000 Bedienungsanleitung 1. Stellen Sie sicher, dass die SD-Karte nicht gesperrt ist. 2. Legen Sie die SD-Karte in einen Adapter ein und schließen Sie ihn an den USB-Port eines Computers an (einige Computer haben einen Karten-Slot und benötigen keinen Adapter).
  • Seite 99 FMC2000 Bedienungsanleitung 4. Rechtsklicken Sie für weitere Details auf die Position „Wechseldatenspeicher“: Wenn das Dateisystem „FAT32“ anzeigt, können Sie auf OK klicken und die SD-Karte verwenden (oder weiter verwenden). Wenn die SD-Karte für ein anderes Dateisystem (FAT oder FAT16) formatiert ist, müssen Sie sie für FAT32 umformatieren.
  • Seite 100 FMC2000 Bedienungsanleitung 5. Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld zu schließen. 6. Rechtsklicken Sie auf „Formatieren...“.
  • Seite 101 FMC2000 Bedienungsanleitung 7. Wählen Sie „FAT32“ unter „Dateisystem“. 8. Klicken Sie auf „Starten“. (Es ist unerheblich, ob Sie „Schnellformatierung“ auswählen, es muss somit kein Häkchen gesetzt werden). 9. Ein Popup-Fenster warnt Sie, dass während der Formatierung alles auf der SD-Karte gelöscht wird. Wenn Sie mit der Formatierung nicht fortfahren möchten, klicken...
  • Seite 102 FMC2000 Bedienungsanleitung Die Formatierung sollte maximal eine Minute dauern. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, sehen Sie diese Meldung: 10. Klicken Sie auf „OK“. Die SD-Karte kann jetzt im FMC2000 verwendet werden. Entfernen und legen Sie sie in den FMC2000 ein.
  • Seite 104 RAE Systems World Headquarters 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708 USA Tel.: +1 408-952-8200 Fax: +1 408-952-8480 E-Mail: customerserv@raesystems.com Website: www.raesystems.com Rev. C Dezember 2010 P/N F01-4001-000...

Inhaltsverzeichnis