Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

kuhnbieri.ch
C L I N I C D ES I G N
SERIE IMPULSE KL
GEBRAUCHSANWEISUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Malsch IMPULSE 300 KL

  • Seite 1 kuhnbieri.ch C L I N I C D ES I G N SERIE IMPULSE KL GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 3 Sehr geehrte Kunden, mit dem Erwerb eines Klinikbettes von Malsch care & clinic design besitzen Sie ein langlebiges Medizinprodukt, das den ® Anforderungen des Klinikalltages in Funktionalität und höchs- tem Sicherheitsstandard entspricht. Für das entgegengebrachte Vertrauen möchten wir uns bei Ihnen bedanken.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Zweckbestimmung Oberschenkelteil Umweltverträglichkeit Höhenverstellung Hinweis zur Transferposition Gebrauchsanweisung Niedrigposition/Sturzprophylaxe Piktogramme/Symbolik Komfortsitzposition Sicherheitshinweise Autokontur Technische Daten Trendelenburg-/ Antitrendelenburg lagerung Antriebssystem Niedervolt Sperrfunktion Hand bedienung Typenschild Bremsen und Fahren Symbolik Patientenhandschalter...
  • Seite 5 Bettleuchte Handschalterhalterung Horizontaler Handschalter Matratzen Seitengittererhöhung Urinkorb / Urin flasche / Urinbeutel 5. Rad Hilfe bei Störungen Produktsicherheit Reinigung und Desinfektion Wartung Einlagerung Garantie und Service Konformitätserklärung Zertifikate...
  • Seite 6 Zimmerdastellung Impulse 300 KL / Impulse 400 KL...
  • Seite 7: Zweckbestimmung

    U M W E L T V E R T R Ä G L I C H K E I T Klinikbetten von Betten Malsch GmbH kommen in Kliniken Klinikbetten von Betten Malsch GmbH werden nach den gel- und medizinischen Bereichen zum Einsatz. Diese Betten die- tenden Bestimmungen, neuesten Verarbeitungstechnologien nen ausschließlich diesem Zweck.
  • Seite 8: Hinweis Zur Gebrauchsanweisung

    H I N W E I S Z U R P I K T O G R A M M E / S Y M B O L I K G E B R A U C H S A N W E I S U N G Nachfolgend aufgeführte Hinweise und Richtlinien in dieser Zur einfachen Orientierung arbeiten wir in dieser Gebrauchs- Gebrauchsanweisung sind für das Pflegepersonal bzw.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Vor Gebrauch des Klinikbettes ist die Gebrauchsanwei- Nur das Pflegepersonal darf die Verstellung der Seitengit- sung zu lesen und zu beachten. ter vornehmen.
  • Seite 10 Handschalter so am Bett einzuhängen, dass dieser nicht Bewegung des Bettes auf abschüssigem oder un- mit den Tasten zwischen 2 Gegenständen versehentlich befestigtem Untergrund betätigt wird. Es ist darauf zu achten, dass der Hand- schalter frei zugänglich und nicht zwischen Seitengitter Folgende Sicherheitshinweise sind zu beachten um einem Ge- und Nachttisch versperrt ist.
  • Seite 11 Ebenfalls ist eine Überschreitung der sicheren Ar- Person mit einem speziellen Mess- und Prüfgerät beitslast zu vermeiden. vorgenommen werden. Die Prüfungen gemäß BGV A2 können im Rahmen der sicherheitstechnischen Bei dauerhafter Lagerung immobiler Patienten Kontrollen für Medizinprodukte durch vom Her- kann es ohne weitere Lagerungshilfen zu Druckge- steller geschultes Fachpersonal mit durchgeführt schwüren kommen.
  • Seite 12: Technische Daten

    Antitrendelenburg: 15° Impulse XL KL 216 x 116 cm inkl. Wandabweiser Maximale Tragfähigkeit: 250 kg Impulse 300 KL / 400 KL ( 185 kg Patientengewicht Liegefläche (LF): + 20 kg Matratze Impulse 300 KL/400 KL 200 x 90 cm + 45 kg Zubehör ) Maximale Tragfähigkeit: 300 kg...
  • Seite 13: Typenschild

    2min / 18min off Schutzgrad: IPX6 Beispielhafte Abbildung eines Typenschildes vom Klinikbett Impulse 300 KL in der Standardausführung mit Netzanschluss Das Typenschild befindet sich auf der Liegeflächentraverse, Erklärung der verwendeten Zeichen auf dem Typenschild: kopfseitig rechts. Um das Typenschild einsehen zu können, fahren Sie das Kopfteil in die oberste Position.
  • Seite 14: Symbolik Patientenhandschalter

    S Y M B O L I K P A T I E N T E N H A N D S C H A L T E R Sperrfunktionen Kopfteilver- Kopfteilver- stellung auf stellung ab GESPERRT Fußteilver- Fußteilver- Alle Funktionen stellung auf stellung ab außer Betrieb...
  • Seite 15: Symbolik Schwesternbedienpaneel

    S Y M B O L I K S C H W E S T E R N B E D I E N P A N E E L VERSTELLUNGEN SPERRUNG FUNKTIONEN CPR (elektrisch) Kopfteilverstellung sperren Schock-Lagerung Fußteilverstellung sperren LED rot = Kopfteilverstellung auf Autokontur sperren...
  • Seite 16: Produktdarstellung

    P R O D U K T D A R S T E L L U N G Impulse 300 KL (Sonderausstattung) Impulse 400 KL Impulse XL KL...
  • Seite 17: Funktionsdarstellung

    F U N K T I O N S D A R S T E L L U N G Verstellbares Rückenteil Sitzteil (feststehend) Bettfront Verstellbares Aufrichter aufnahme rückseitig am Rahmen Unterschenkelteil Verstellbares und jeweils rechts/links Oberschenkelteil innenliegend Aufnahme Infusions- Schwestern- halter und Zubehör bedienpaneel...
  • Seite 18: Funktionsbeschreibung

    F U N K T I O N S B E S C H R E I B U N G Je nach Ausführung und Typ des Klinikbettes kann durch Ver- Antrieb der Rückenlehne ist in jeder Position nach geringem stellen der Rückenlehne, des Oberschenkel- und des Unter- Verfahrweg sofort wieder funktionsbereit.
  • Seite 19: Transferposition

    Transferposition Komfortsitzposition (nur bei Impulse 400 KL) Die Verstellung Komfortsitzposition erfolgt über die entspre- Die Transferposition ermöglicht einen optimalen Ein- und Aus- chende Taste des Handschalters. stieg im Gesäßbereich des Bettes auf Sitzhöhe. Die Bedientaste muss dazu bis zum Erreichen der Position ge- (Bedientaste Komfortsitzposition) drückt bleiben.
  • Seite 20: Trendelenburg-/ Antitrendelenburg Lagerung

    Mit Betätigung der Tastenfunktion werden Rücken- und Ober- des Hubmechanismus befinden. Die Funkti- schenkelteil gleichermaßen verstellt, sodass der Patient in eine onen dürfen nur vom Fachpersonal betätigt aufrechte Sitzposition gebracht werden kann. werden und müssen vom Fachpersonal auf der Rückseite der Handbedienung verriegelt wer- Die Funktion sollte nur bei mobilen Patienten und Patienten den.
  • Seite 21: Bremsen Und Fahren

    Fußpedal bedient wird. Die Fußpedale befinden sich in der Mitte im Fußbereich des Fahrgestells. Das Modell Impulse 300 KL / 400 KL / XL KL hat 3 ver- schiedene Einstellmöglichkeiten: zentrale Blockierung der Laufrollen (Tritthebel unten) 4 Laufrollen 360° frei geschaltet (Tritthebel mitte)
  • Seite 22: Seitengitterverstellung Gs

    Seitengitterverstellung GS Achtung ! Beim Aufrichten der Seitensicherung und der Seitengittererhöhung ist auf das Ein- Die Seitengitter befinden sich in Ruheposition seitlich an rasten der Verriegelung zu achten und diese der Liegefläche und geben in dieser Lage der Matratze zu überprüfen. Nutzen Sie immer beide Hände Halt gegen Verschieben.
  • Seite 23: Integrierte Liegeflächenverlängerung

    Integrierte Liegeflächenverlängerung (nur Impulse 300 KL/400 KL) Die Klinikbetten Impulse 300 KL/400 KL verfügen über eine integrierte Liegeflächenverlängerung, die es ermöglicht die Liegefläche werkzeuglos um 10/20 cm zu verlängern. Die Aktivierung geschieht werkzeuglos über zwei Hebel am un- teren Fußende der Liegefläche in drei Schritten: Betätigen Sie die beiden Hebel synchron und ziehen Sie...
  • Seite 24: Entnehmbare Bettfronten

    Entnehmbare Bettfronten Standardmäßig verfügen die Klinikbetten der Serie Impulse KL über werkzeuglos entnehmbare Bettfronten. Mittels Schnellver- schluss an der Aufnahme am Bettgestell (grüner Hebel) lassen sich diese lösen und nach oben herausnehmen. Achtung ! Stellen Sie sicher, dass die Bettfron- ten verriegelt sind, bevor Sie das Bett in Betrieb nehmen.
  • Seite 25: Anlieferung Und Montage

    A N L I E F E R U N G U N D M O N T A G E Montage Bettfont / Liegefläche Klinikbetten von Betten Malsch GmbH werden in der Regel komplett montiert angeliefert, bzw. vor Ort von Werksmonteu- Die Bettfronten sind werkzeuglos zu entnehmen –...
  • Seite 26: Zubehör (Optional)

    Z U B E H Ö R ( O P T I O N A L ) Aufrichter Der Aufrichter kann kopfseitig links bzw. rechts an den dafür vorgesehenen Aufnahmebuchsen am Liegeflächenrahmen ein- gesetzt werden. Eine weitere Aufnahmebuchse befindet sich am kopfseitig platzierten Wandabweiser.
  • Seite 27: Handschalterhalterung

    Matratzen Handschalterhalterung Die zusätzliche Handschalterhalte- Betten Malsch GmbH bietet für die verschiedensten Anwen- rung dient dazu, den Handschal- dungen und Ansprüche auf die Liegeflächenkontur der Klinik- ter im Eingriffsbereich des Patien- betten individuell angefertigte Spezialmatratzen. Bitte fragen ten zu positionieren.
  • Seite 28: Urinkorb / Urin Flasche / Urinbeutel

    Betten Malsch GmbH. Seitengittererhö- Fußpedal der Zentralbremse in der mittleren hungen sind auf die erforderlichen DIN-Nor- Position (Laufrollen 360° frei) befindet. Bei fest- men und Klinikbetten von Betten Malsch abge- gestellter Bremse oder Richtungsfeststellung ist stimmt und zugelassen. eine Rotation nicht möglich!
  • Seite 30: Hilfe Bei Störungen

    Handschalter Funktionen bei Motorstecker Sie ihren Betreiber, der Antriebe fest prüfen der Bedienung der vertauscht Fachhändler oder über die Hand- Handschaltertaste Betten Malsch schaltung Informieren sie GmbH Handschalter den Betreiber, oder Antrieb Fachhändler Bewegliche Teile defekt oder Betten Malsch GmbH...
  • Seite 31: Produktsicherheit

    P R O D U K T S I C H E R H E I T Das Produkt trägt das CE Kennzeichen und entspricht somit den auf das Produkt anzuwenden deutschen und europäischen Sicherheitsvorschriften. Norm Kommentar Medizinprodukt nach 93/42/ EWG Medizinprodukte-Richtlinie (CE-Kennzeichnung) Medizinproduktegesetz DIN EN ISO 9001...
  • Seite 32: Reinigung Und Desinfektion

    Das Klinikbett ist regelmäßig, mindestens jedoch vor jedem Patientenwechsel zu desinfizieren. Zur Wischdesinfektion des Bettes eig- nen sich alle Mittel entsprechend der DIN EN 12720. Das Klinikbett darf nicht in Waschstraßen desinfiziert werden. Betten Malsch GmbH empfiehlt zur Desinfektion die Pflegemittel Terralin, Perform und Sagrotan-Med oder gleichwertige Mittel.
  • Seite 33: Wartung

    (Temperatur, Feuchtig- betriebnahme zu beseitigen und den ver ant- keit, Wärme usw. ) wort lichen Personen zu melden. Es dürfen nur Originalersatzteile von Betten Für den Transport der Betten ist die Transport- Malsch GmbH eingesetzt werden. hilfe des Herstellers zu verwenden!
  • Seite 34: Kundendienst

    U N D S E R V I C E E R K L Ä R U N G Mit dem Erwerb eines Klinikbettes von Betten Malsch GmbH haben sie ein hochwertiges Qualitätsprodukt erhalten. Auf die Klinikbetten besteht eine Garantie von 24 Monaten gerechnet ab Kaufdatum.
  • Seite 35: Zertifikate

    Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Betten Malsch GmbH Betten Malsch GmbH Rohbergstraße 9 Rohbergstraße 9 D-36208 Wildeck - Obersuhl...
  • Seite 36 Farbabweichungen möglich Technische Änderungen vorbehalten Kuhn und Bieri AG Betten Malsch GmbH | Rohbergstraße 9 | 36208 Wildeck-Obersuhl Sägestrasse75 l CH-3098 Köniz Telefon 0848 10 20 40 l Fax 031 970 01 71 l info@kuhnbieri.ch Tel.: +49 (0)6626 / 915 100 | Fax: +49 (0)6626 / 915 116 bettenmalsch.com | info@bettenmalsch.de...

Diese Anleitung auch für:

Impulse xl klImpulse 400 kl

Inhaltsverzeichnis