Herunterladen Diese Seite drucken
Einbauanleitung
Installation Manual
Monteringsvejledning
Monteringsanvisning
Inbyggnadsanvisning
Asennusopastus
Lieferumfang / Scope of supply / Leveringsomfang / Leveringsinnhold / Leveransomfattning / Toimituksen laajuus
230 V
B 2070-2
�����
�����
����
����
���
���
��
��
���
���
�� ��
�� ��
��
��
230 V
B 2070-6
�����
�����
����
����
���
���
��
��
���
���
���
���
���
���
���
���
���
���
�� ��
�� ��
��
��
Infosymbole / Information symbols / Informationssymboler / Informasjonssymboler / Informationssymboler / Merkintöjen selitykset
Wichtiger Hinweis, bitte unbedingt beachten!
Important note, must be implicitly observed!
Vigtig henvisning, skal ubetinget overholdes!
Viktig anmerkning, må klart observeres!
Viktigt upplysning, måste ovillkorligt beaktas!
Tärkeä ohje, noudata ehdottomasti!
Sicherheitshinweise / Safety instructions / Sikkerhedshenvisninger / Sikkerhetsanmerkninger / Säkerhetsanvisningar / Turvallisuusohjeet
DEU
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Anschlusseinheit Funk 868 MHz ist eine intelligente Anschlußein-
heit für die drahtlose Einzelraumregelung. Die Anschlusseinheit Funk
868 MHz wird zusammen mit den System Komponenten (Antrieb,
Regler Funk, etc.) in Wohnungs- und verschiedenen Nutzbauten
eingesetzt. Umbauten oder Veränderungen sind nur nach Absprache
mit dem Hersteller zulässig. Für die aus missbräuchlicher Verwen-
dung der Anschlusseinheit Funk 868 MHz entstehenden Schäden
haftet der Hersteller nicht. Die Anschlusseinheit darf nur durch ein
vom Hersteller benanntes Fachunternehmen repariert werden. Die
Anschlusseinheit darf nicht nass gereinigt werden.
Personelle Voraussetzungen
Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einem staatlich
anerkannten Ausbildungsabschluss in einem der folgenden Berufe
entsprechen:
Elektroanlagenmonteur/in oder Elektroniker(in
Anlagenmechaniker/in für Sanitär-,
Heizungs- und Klimatechnik
entsprechend den in der Bundesrepublik Deutschland amtlich be-
kanntgemachten Berufsbezeichnungen, sowie den vergleichbaren
Berufsabschlüssen im europäischen Gemeinschaftsrecht.
Gefahrenquellen
Die Anschlusseinheit Funk ist unbedingt vor jedem Öffnen vom Netz
zu trennen. Zum Reinigen nur ein trockenes Tuch verwenden. Die An-
schlusseinheit Funk darf nicht mit Wasser bzw. Lösungsmitteln (Spi-
ritus, Aceton usw) gereinigt werden. Zur Programmierung muss die
Abdeckung der Anschlusseinheit unbedingt geschlossen werden.
Notfall
Sofort die Anschlusseinheit Funk durch ziehen des Steckers oder
Ausschalten der Sicherung vom Netz trennen.
Anschlusseinheit Funk 868 MHz
Wireless connection unit 868 MHz
Tilslutningsenhed Funk 868 MHz
Trådløs tilkoblingsenhet 868 MHz
Anslutningsenhet Radio 868 MHz
868 MHz:n liitosyksikkö
Normalbetrieb
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
AR 4070
Ausgang aktiv
Batterie schwach
Ausgang inaktiv
Empfangssignal
Ausgang aktiv
schwach
Ausgang inaktiv
Unabhängig vom Schaltzustand
des jeweiligen Ausgangs
Notbetrieb
Programmiermodus
Normalbetrieb
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
AR 4070
Ausgang aktiv
Batterie schwach
Ausgang inaktiv
Empfangssignal
Ausgang aktiv
schwach
Ausgang inaktiv
Unabhängig vom Schaltzustand
des jeweiligen Ausgangs
Notbetrieb
Programmiermodus
System spannungsfrei schalten!
De-energise the system!
Gør systemet spændingsfrit!
Gjør systemet strømløst!
Gör systemet spänningsfritt!
Tee järjestelmä jännitteettömäksi!
ENG
Intended use
The wireless connection unit 868 MHz is an intelligent connection
unit for the wireless single room control. The wireless connection
unit 868 MHz is used, together with the system components (actua-
tor, wireless thermostat, etc.) in flats and in different buildings. Any
conversions or changes are only admissible after co-ordination with
the manufacturer. The manufacturer cannot be held liable for dam-
ages arising from the improper use of the wireless connection unit
868 MHz. The connection unit may only be repaired by a specialised
company named by the manufacturer. The connection unit may not
be cleaned wet.
Personnel-related Preconditions
These instructions require special knowledge corresponding to an
officially acknowledged degree in one of the following professions:
Electrical equipment installer or Electronics engineer
Systems mechanic for sanitary, heating and air
condition technology
according to the profession designations officially announced in the
Federal Republic of Germany, as well as according to comparable
professions within the European Community Law.
Sources of danger
Prior to any opening, the wireless connection unit must be de-
energised. Only use a dry cloth for cleaning purposes. The wireless
connection unit must not be cleaned with water or solvents (alco-
hol, acetone. etc.). The cover of the connection unit must always be
closed when the unit is programmed.
Emergency
Immediately de-energise the wireless connection unit by pulling the
plug from the outlet or switching off the fuse.
SWE
Användning enligt föreskrifter
Den radiostyrda anslutningsenheten 868 MHz är en intelligent an-
slutningsenhet för trådlös reglering av enkelrum. Den radiostyrda
anslutningsenheten 868 MHz ska sättas in tillsammans med sys-
temkomponenterna (drift, reglering radio, etc. ) i lägenheter och
olika byggnader. Ombyggnad och förändringar får endast göras
efter överenskommelse med tillverkaren. För skador som uppstår till
följd av oegentlig användning av den radiostyrda anslutningsenhe-
ten 868 MHz tar tillverkaren inget ansvar. Anslutningsenheten får
endast repareras av ett fackkunnigt företag som tillverkaren rekom-
menderar. Anslutningsenheten får inte göras rent med våt trasa.
Personliga förutsättningar
Denna handledning förutsätter fackkunskaper som motsvarar en
statligt erkänd utbildning inom ett av följande yrken:
Elektromontör eller elektrotekniker
Anläggningsmekaniker för sanitets-, värme- och
klimat
teknik
motsvarande de i Tyskland officiellt kungjorda yrkesbeteckningarna,
samt jämförbara yrkesutbildningar i den europeiska gemenskaps-
rätten.
Källor till fara
Den radiostyrda anslutningsenheten måste absolut skiljas från nätet
innan öppnandet. För rengöring får endast en torr trasa användas.
Den radiostyrda anslutningsenheten får inte rengöras med vatten el-
ler med lösningsmedel (sprit, aceton osv.) För programmering måste
locket på anslutningsenheten absolut vara stängt.
Nödfall
Koppla omedelbart bort den radiostyrda anslutningsenheten från
nätet genom att dra ut kontakten eller slå ifrån säkringen.
24 V
B 4071-2
���
���
��
��
���
���
� ��
� ��
24 V
B 4071-6
����
����
���
���
��
��
���
���
���
���
���
���
� ��
� ��
DAN
Brug i overensstemmelse med formålet
Tilslutningsenheden Funk 868 MHz er en intelligent tilslutningsen-
hed for trådløs regulering i enkelte rum. Tilslutningsenheden Funk
868 MHz bruges sammen med systemkomponenterne (drev, termo-
stat Funk osv.) i boligbyggeri og forskellige former for nyttebyggeri.
Ombygninger og ændringer er kun tilladte efter aftale med produ-
centen. For skader, som skyldes brug af tilslutningsenheden Funk
868 MHz i modstrid med formålet fralægger producenten sig ethvert
ansvar. Tilslutningsenheden må kun repareres af autoriserede værk-
steder, som er angivet af producenten. Tilslutningsenheden må ikke
rengøres med en våd klud.
Personlige forudsætninger
Nærværende vejledning forudsætter en faglig viden, som svarer til
et statsligt anerkendt eksamensbevis i en af de følgende profes-
sioner:
-
Elektromontør eller elektronik-tekniker
-
Mekaniker for sanitets-, varme- og klimateknik
svarende til de i Forbundsrepublikken Tyskland offentligt bekendt-
gjorte erhvervsbetegnelser, samt de afsluttede faglige uddannelser
under den europæiske fællesskabslovgivning, som kan sammenlig-
nes dermed.
Farekilder
Tilslutningsenheden Funk skal ubetinget skilles fra lysnettet, inden
den åbnes. Til rengøring må der kun bruges en tør klud. Tilslutnings-
enheden Funk må ikke rengøres med vand eller opløsningsmidler
(spiritus, acetone osv.). Til programmering skal tilslutningsenhedens
låg ubetinget lukkes.
Nødsituationer
Skil straks tilslutningsenheden Funk fra lysnettet ved at trække stik-
ket ud af stikkontakten eller ved at slå sikringen fra.
FIN
Tarkoituksenmukainen käyttö
868 MHz:n liitosyksikkö on älykäs liitosyksikkö huonekohtaisen
lämpötilan säätämiseksi langattomasti. 868 MHz:n liitosyksikköä
käytetään asunnoissa ja eri hyötyrakennuksissa yhdessä muiden jär-
jestelmäkomponenttien (käyttö, etäsäädin jne.) kanssa. Laitetta saa
muuttaa vain valmistajan luvalla. Valmistaja ei vastaa vahingoista,
joiden syy on 868 MHz:n liitosyksikön väärinkäyttö. Vain valmistajan
nimittämä alan yritys saa tehdä korjauksia liitosyksikössä. Liitosyk-
sikköä ei saa puhdistaa märällä.
Henkilövaatimukset
Nämä käyttöohjeet edellyttävät jonkin seuraavien virallisesti hyväk-
syttyjen ammattitutkintojen ammattitaitoja:
elektroniikka-asentaja tai sähköasentaja
LVI-alan mekaanikko (ilmastointitekniikka)
Saksan liittotasavallan virallisten ammattinimikkeiden sekä Euroo-
pan yhteisön lakien vastaavien ammattitutkintojen mukaisesti.
Vaaralähteet
Ennen laitteen avaamista liitosyksikkö on ehdottomasti irrotettava
sähköverkosta. Käytä puhdistamiseen vain kuivaa riepua. Liitosyk-
sikköä ei saa puhdistaa vedellä tai liuottimilla (sprii, asentoni tms.).
Ennen ohjelmointia liitosyksikön kotelo on ehdottomasti suljettava.
Hätätapaukset
Irrota liitosyksikkö heti sähköverkosta joko vetämällä töpseli seinä-
rasiasta tai kytkemällä sulake pois päältä.
B 2070-2 | B 2070-6 – 230 V
B 4071-2 | B 4071-6 – 24 V
Normalbetrieb
AR 4070
Batterie schwach
Empfangssignal
schwach
Unabhängig vom Schaltzustand
des jeweiligen Ausgangs
Notbetrieb
Programmiermodus
Normalbetrieb
AR 4070
Batterie schwach
Empfangssignal
schwach
���
���
���
���
Unabhängig vom Schaltzustand
des jeweiligen Ausgangs
Notbetrieb
Programmiermodus
Tipp zur leichteren Montage.
Hint for easy installation.
Råd for lettere montering.
Hint for lett installering.
Tips för lättare montering.
Asennusohje
NOR
Planlagt bruk
Den trådløse tilkoblingsenheten 868 MHz er en smart tilkoblings-
enhet for trådløs kontroll av et enkelt rom.Den trådløse tilkoblings-
enheten 868 MHz blir brukt sammen med systemkomponentene
(aktuator, trådløs termostat, osv) i leiligheter og i forskjellige andre
bygninger. Alle omgjøringer eller forandringer er bare tillatte etter
koordinering med produsenten. Produsenten kan ikke holdes an-
svarlig for skader som kommer fra feil bruk av den trådløse tilkob-
lingsenheten 868 MHz. Tilkoblingsenheten kan bare repareres av en
spesialisert bedrift som skal navngis av produsenten. Tilkoblingsen-
heten kan ikke rengjøres med væske.
Personalrelaterte forutsetninger
Disse instruksjonene fordrer fagkunnskap tilsvarende en offentlig
godkjent eksamen i et av følgende yrkesområder:
-
Elektroinstallatør eller elektroingeniør
-
Systemtekniker innen sanitær, varme og
ventilasjonsteknologi
i henhold til de yrkesbetegnelser som gjelder i Den tyske forbunds-
republikken og i samsvar med tilsvarende yrkesområder innen lov-
verket i Det europeiske fellesskapet.
Faremomenter
Før noen åpning, må den trådløse tilkoblingsenheten være uten
strøm. Bruk bare en tørr klut for å rense. Den trådløse tilkoblings-
enheten må ikke renses med vann eller løsemidler (alkohol, aceton,
osv.). Lokket på tilkoblingsenheten må alltid være lukket når enhe-
ten programmeres.
Nødstilfelle
Slå av strømmen til den trådløse tilkoblingsenheten øyeblikkelig ved
å dra ut kontakten eller slå av sikringen.
DEU
ENG
DAN
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
NOR
SWE
FIN
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
Ausgang aktiv
Ausgang inaktiv
1
loading

Inhaltszusammenfassung für TUV B 2070-2

  • Seite 1 Einbauanleitung Anschlusseinheit Funk 868 MHz B 2070-2 | B 2070-6 – 230 V Installation Manual Wireless connection unit 868 MHz Monteringsvejledning Tilslutningsenhed Funk 868 MHz B 4071-2 | B 4071-6 – 24 V Monteringsanvisning Trådløs tilkoblingsenhet 868 MHz Inbyggnadsanvisning Anslutningsenhet Radio 868 MHz Asennusopastus 868 MHz:n liitosyksikkö...
  • Seite 2 Übersicht / Overview / Oversigt / Oversikt / Översikt / Yleiskatsaus 230 V 24 V B 2070-2 B 4071-2 max. 2 max. 2 ����� ���� ��� �� ��� ��� �� ��� �� �� �� � � � �� max. 2x2 max.
  • Seite 3 Übersicht / Overview / Oversigt / Oversikt / Översikt / Yleiskatsaus Das System ist ein komplettes Regel- The System is a complete control sys- Systemet er et komplet termostatsy- Systemet er et komplett kontrollsys- system zur Einzelraumtemperaturregelung. tem for single room temperature control. stem til regulering af det enkelte rums tem- tem for temperaturkontroll av enkelt-rom.
  • Seite 4 Hinweis / Note / Henvisning / Amerkning / Upplysning / Huomaa Passive Beeinflussung: Passive interference: Passiv påvirkning: Passiv forstyrrelse: Die Anschlusseinheit Funk 868 MHz ist The wireless connection unit 868 MHz is Tilslutningsenheden Funk 868 MHz er ikke Den trådløse tilkoblingsenheten 868 MHz nicht in der gleichen Etage wie die Reg- not installed on the same floor as the ther- monteret på...
  • Seite 5 Regelbetrieb / Control operation / Termostatdrift / Kontrolloperasjon / Termostatdrift / Säätökäyttö Funkübertragung Radio transmission Overføring af radiosignal Radio-overføring Nach daem Zuordnen der einzelnen Regler After the assignment of the individual Efter tilordningen af de enkelte termostater Etter angivingen av de individuelle tråd- Funk zu den Heizzonen beginnt der Regelbe- wireless thermostats to the heating zones, Funk til varmezonerne begynder termo-...
  • Seite 6: Normaalikäyttö

    Signalisierungen der Heizzonen LED / Signalling of the heating zones (HZ) LED / Varmezone-LED‘ens signaler (HZ) / Signalisering av varmesone(HZ) LED / Värmezoner- nas-LED signaler / Lämmitysvyöhykkeiden merkkivalot HZ ON 1. Normalbetrieb: 1. Normal operation: 1. Normal drift: 1. Normaloperasjon: Die Heizzonen werden nach Bedarf im The heating zones are switched on and Der tændes og slukkes efter behov for...
  • Seite 7 Pumpensteuerung / Pump control / Pumpestyring / Pumpekontroll / Pumpstyrning / Pumppuohjaus Impuls < 2 min Die Pumpensteuerung ist so Pumpestyringen er konstru- Pumpekontrollen er designet The pump control is designed ausgelegt, dass eine Pumpe oder in a way that a pump or option- eret således, at en pumpe eller på...
  • Seite 8 Technische Daten / Technical data / Tekniske data / Teknisk informasjon / Tekniska data / Tekniset tiedot B 2070-6 B 2070-2 B 4071-6 B 4071-2 Type B 2070-6 B 2070-2 B 4071-6 B 4071-2 Betriebsspannung 230 V AC 230 V / 24 V AC sekundär...

Diese Anleitung auch für:

B 2070-6B 4071-2B 4071-6