Übereinstimmung mit diesem Handbuch eingesetzt wird, kann es für die Funkkommunikation schädliche Interferenzen verursachen. Durch Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von Lantronix genehmigt sind, erlischt die Berechtigung des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben. Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Vorankündigung geändert werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Fehler, die evtl.
Name und Adresse des Herstellers: Lantronix 15353 Barranca Parkway, Irvine, CA 92618 USA erklärt, dass das folgendes Produkt: Name des Produkts und Modell: Secure Console Server SCS100, SCS200 und SCS400 den folgenden Standards oder anderen normativen Dokumenten entspricht: Sicherheit: EN60950:...
Weise oder in einer Umgebung, für die es nicht ausgelegt ist, einsetzt. Lantronix gewährleistet, dass die Medien, auf denen sich die Software befindet, frei von Fehlern sind und dass die Software für einen Zeitraum von 60 TAGEN nach Lieferung grundsätzlich gemäß den Spezifikationen von Lantronix funktioniert.
Konformitätserklärung ______________________________________________________ iv Gewährleistung ____________________________________________________________ v Vertriebsbüros _____________________________________________________________ vi Inhalt ___________________________________________________________________ vii 1: Einführung in die SCS-Familie ___________________________________________ 1-1 Merkmale _______________________________________________________________1-1 Protokollunterstützung _____________________________________________________1-2 2: Der SCS100 ___________________________________________________________ 2-1 Anschlüsse_______________________________________________________________2-1 Pinouts des DB25-Anschlusses _______________________________________________2-1 LEDs ___________________________________________________________________2-2 Technische Daten _________________________________________________________2-2 Strom (Stromadapter) ____________________________________________2-2 Temperatur_____________________________________________________2-2 Feuchtigkeit ____________________________________________________2-3 Höhe über NN __________________________________________________2-3...
Seite 8
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch Anschließen des SCS_______________________________________________________5-1 Zuweisen einer IP-Adresse __________________________________________________5-1 EZWebCon-Methode ________________________________________________5-2 Befehlszeilenmethode _______________________________________________5-4 ARP- und Ping-Methode _____________________________________________5-5 An einem UNIX-Host ____________________________________________5-5 An einem Windows-Host__________________________________________5-5 BOOTP- oder RARP-Antwortmethode __________________________________5-6 Konfigurationsmethoden ____________________________________________________5-6 EZWebCon-Methode ________________________________________________5-6 Telnet-Anmeldemethode _____________________________________________5-8 Befehlszeilenmethode _______________________________________________5-9 6: Anwendungs-Setup_____________________________________________________ 6-1 Menüs des Konsolenservers _________________________________________________6-1 Aktivieren der Menüs________________________________________________6-1...
Seite 9
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch Erhalt der Software ________________________________________________________8-1 Über das Internet ___________________________________________________8-1 Über FTP _________________________________________________________8-1 Erneutes Laden der Software_________________________________________________8-2 Einsatz von EZWebCon ____________________________________________________8-2 Erneutes Laden ___________________________________________________________8-2 TCP/IP ___________________________________________________________8-3 Über FTP _________________________________________________________8-3 MOP _____________________________________________________________8-4 Fehlerbehebung Flash-ROM Aktualisierungen___________________________________8-4...
SCS100, SCS200, and SCS400. Diese Produkte liefern dieselbe Funktonalität und dieselben Software-Funktionen, unterscheiden sich jedoch durch die Optionen der Hardware- und Portkonfiguration. Der SCS100 bietet einen seriellen RS232-Port und einen 10/100 Ethernet-Port für physikalische Verbindungen. Der SCS200 und der SCS400 liefern zusätzliche Hardwarefunktionalität im Vergleich zum durch mehrere serielle Ports und eine PC-Kartenschnittstelle.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 1: Einführung in die SCS-Familie Protokollunterstützung Der SCS unterstützt das Netzwerkprotokoll TCP/IP sowie: SSH, Telnet und Rlogin für Verbindungen zum und vom SCS DNS und WINS für IP-Adressauflösung SNMP für Remote-Überwachung und -Verwaltung FTP für Dateitransfers TFTP for firmware upgades BOOTP und RARP für die Zuweisung von IP-Adressen...
2: Der SCS100 Dieses Kapitel beschreibt die Anschlüsse, Pinouts, LEDs und technischen Daten des SCS100. Anschlüsse Die Vorderseite des SCS100 hat einen seriellen DB25 Male-Anschluss, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Abbildung 2-1. SCS100 Vorderseite Die Rückseite des SCS hat einen RJ45 Ethernet-Anschluss, eine Reset-Taste und einen Stromanschluss, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
Figure 2-3. Serieller DB25-Anschluss (DTE DB25 Male) LEDs LEDs zeigen die Aktivität des seriellen Ports an. Der SCS100 hat fünf LEDs oben auf dem Gerät. Eine rote LED während des Boot-Modus signalisiert normalerweise einen Fehler, rote LED-Zeichen während des normalen Betriebs zeigen jedoch keinen Fehler an. In der folgenden Tabelle finden Sie die LED-Funktionen: Tabelle 2-1.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 2: Der SCS100 Feuchtigkeit Betrieb .........10% bis 90% nicht kondensierend Ideal ........40% bis 60% Lagerung......10% bis 90% nicht kondensierend Höhe über NN Achtung: Beim Betrieb über 2,4 km NN verringert sich der Sollwert für die Betriebstemperatur um 1,8° C pro 1.000 m.
3: Der SCS200 Dieses Kapitel beschreibt die Anschlüsse, Pinouts, LEDs und technischen Daten des SCS200. Anschlüsse Die Vorderseite des SCS200 verfügt über einen seriellen DB9 Male-Anschluss, einen seriellen DB25 Male-Anschluss und eine Reset-Taste. Abbildung 3-1. SCS200 Vorderseite Serieller DB9-Port Reset-Taste Serieller DB25-Port Die Rückseite des SCS200 hat einen RJ45 Ethernet-Anschluss, einen Stromanschluss und eine PC- Kartenschnittstelle.
Netzwerke, PCMCIA-Modemkarten und ATA-Flasdisk- und Festplatten-PC-Karten. Andere Arten von PC-Karten sind für zukünftige Versionen geplant. Die aktuellsten Informationen darüber, welche PC-Kartentechnologien unterstützt werden und welche Karten mit dem SCS200 kompatibel sind, finden Sie auf der Website von Lantronix: http://www.lantronix.com/ Hinweis:...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 3: Der SCS200 LED-Zeichen während des normalen Betriebs zeigen jedoch keinen Fehler an. In der folgenden Tabelle finden Sie die LED-Funktionen: Tabelle 3-1. SCS200 Funktionen der LEDs für serielle und Netzwerkaktivitäten LED Funktion Serial Blinkt grün, um eine serielle Aktivität anzuzeigen.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 3: Der SCS200 Feuchtigkeit Betrieb .........10% bis 90% nicht kondensierend Ideal ........40% bis 60% Lagerung......10% bis 90% nicht kondensierend Höhe über NN Achtung: Beim Betrieb über 2,4 km NN verringert sich der Sollwert für die Betriebstemperatur um 1,8° C pro 1.000 m.
4: Der SCS400 Dieses Kapitel beschreibt die Anschlüsse, LEDs und technischen Daten des SCS400. Anschlüsse Vorderseite Die Vorderseite des SCS400 hat vier serielle DB9 Portanschlüsse und einen RJ45 Ethernet- Anschluss. Abbildung 4-1. SCS400 Vorderseite Seite An der Seite des SCS400 befindet sich ein Reset-Knopf, zwei Slots für PC-Karten und zwei Stromanschlüsse.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 4: The SCS400 RS-232 DB9-Anschluss Der DB9-Anschluss des SCS400 liefert außerdem einen seriellen RS-232 Port. Abbildung 4-3. Serieller RS-232 DB9-Anschluss Slots für PC-Karten Die Slots für PC-Karten am SCS400 sind für PC-Karten des Typs I/II. Der untere Slot ist auch für Karten des Typs III.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 4: The SCS400 Abbildung 4-5. Schraubklemmenstromanschluss Schutzerde LEDs LEDs zeigen die Aktivität des seriellen Ports und der PC-Karten an. Der SCS400 hat acht LEDs oben auf dem Gerät. Eine rote LED während des Boot-Modus signalisiert normalerweise einen Fehler, rote LED-Zeichen während des normalen Betriebs zeigen jedoch keinen Fehler an.
5: Installation Berücksichtigen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie mit der Konfiguration beginnen: 1) Die IP-Adresse muss konfiguriert werden, bevor irgendeine TCP/IP-Funktionalität verfügbar ist. Sie können die Web-Browser-Oberfläche nicht verwenden, bevor eine IP-Adresse zugewiesen ist. 2) Die meisten Konfigurationsbefehle erfordern den Status eines privilegierten Benutzers. Sie müssen den Befehl Set Privileged eingeben, um den Status eine privilegierten Benutzers zu erhalten.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation EZWebCon-Methode Wir empfehlen Ihnen, die Software EZWebCon für die erstmalige Konfiguration des SCS zu verwenden. EZWebCon befindet sich auf der mitgelieferten CD-ROM. Die Datei README liefert Installationsanweisungen. Verwenden Sie die folgenden Schritte, um mithilfe von EZWebCon eine IP-Adresse zuzuweisen: 1) Starten sie EZWebCon.
Seite 25
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation 4) Wählen Sie Assign Specific IP und klicken Sie auf Next. Das Fenster Assign address – IP Settings (Adresse zuweisen – IP-Einstellungen) wird angezeigt. Abbildung 5-3. IP-Einstellungen eingeben 5) Geben Sie die mit der IP-Adresse verbundenen Einstellungen ein: a) Als IP Address geben Sie die gewünschte IP-Adresse ein.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation Abbildung 5-4. IP zuweisen 8) Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP..9) Warten Sie auf die Anweisungen von EZWebCon. Sobald EZWebCon läuft, können Sie über die Online-Hilfe von EZWebCon Hilfe erhalten. Befehlszeilenmethode Um dem SCS eine IP-Adresse über ein Terminal zuzuweisen: 1) Schließen Sie ein Terminal an den seriellen Port (Port 2) an und drücken Sie die Taste Enter.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation ARP- und Ping-Methode Die ARP/Ping-Methode ist unter UNIX und Windows verfügbar. Falls der SCS keine IP-Adresse hat, wird seine Adresse durch das erste IP-Paket eingestellt, das er erhält. Wenn der SCS das Ping-Paket empfängt, bemerkt er, dass seine IP-Adresse nicht eingestellt ist und ermittelt durch Rundsenden, ob ein anderer Knoten die angegebene Adresse verwendet.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation Abbildung 5-8. Ändern der IP-Adresse % telnet 192.0.1.228 # access (not echoed) Lantronix Version n.n/n (yymmdd) Type Help at the `Local_>' prompt for assistance. Username> [gopher] Local> SET PRIVILEGED Password> system (not echoed) Local>> DEFINE IP IPADDRESS 192.0.1.228 Hinweis: Das voreingestellte Passwort für die Anmeldung ist access.
Seite 29
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation Abbildung 5-9. Authentifizierung 4) Klicken Sie auf die Schaltfläche Login. Abbildung 5-10. Browser-Oberfläche...
Passwort für die Anmeldung ist access. Wenn die Authentifizierung noch nicht konfiguriert worden ist und noch keine Benutzer hinzugefügt worden, funktioniert jeder Benutzername. Abbildung 5-12. Aufbauen einer Telnet-Verbindung Befehlszeilenmethode %telnet 192.0.1.88 #access (not echoed) Lantronix SCS Version n.n/n (yymmdd) Type Help at the ‘Local>’ prompt for assistance. Enter Username>...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 5: Installation Befehlszeilenmethode Um den SCS über ein Terminal zu konfigurieren, schließen Sie ein Terminal an dern seriellen Port an und drücken die Taste Enter. Es erscheint der Prompt Local>, an dem Sie Konfigurationsbefehle eingeben können. Im SCS Reference Manual finden Sie eine vollständige Liste der verfügbaren...
6: Anwendungs-Setup Der SCS-Konsolenserver ermöglicht es Ihnen, remote Geräte und Ausrüstung von überall im Netzwerk oder mithilfe von Dial-in über ein angeschlossenes Modem zu verwalten. Um den SCS als Konsolenserver zu verwenden, schließen Sie seine seriellen Ports an die seriellen Konsolen- /Management-Ports der Geräte an, z.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup IP-Adresse von nicht lokalen Geräten oder die beteiligten Socketnummern kennen müssen. Sie können den Menümodus entweder an einzelnen seriellen Ports oder an Port 0 (der übergeordneten Bezeichnung für den Netzwerkport) ermöglichen, so dass Benutzer, die eine Telnet-Verbindung zum SCS benutzen, das konfigurierte Menü...
Seite 34
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-3. Menüeinstellungen 2) Geben Sie einen Titel für Ihr Menü in das Feld Title ein. 3) Erstellen Sie Menüeinträge, indem Sie eine Bezeichnung eingeben, die im Menü angezeigt wird, und einen entsprechenden Befehl, der ausgeführt wird, wenn dieser Eintrag ausgewählt wird.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-6. Menüeintrag Local Service (Lokaler Dienst) Achtung: Der Befehl Exit, der nur im Menümodus funktioniert, ermöglicht es Benutzern, zum SCS-Prompt Local> zurückzukehren. Es ist hilfreich, diesen Befehl in Ihre Menüs zu integrieren, bis Sie sie vollständig getestet haben, sonst können Benutzer an den Ports mit Menümodus nicht zum Prompt Local>...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup aus einer Menüauswahl trennen. Eine andere Möglichkeit ist, Inactivity Logout (Abmelden bei Inaktivität) an jedem Port zu aktivieren, um sich automatisch von einem Port abzumelden. Zusätzliche Informationen dazu finden Sie im SCS Reference Manual. Um von einem seriellen Port zwischen mehreren Verbindungen mithilfe eines Terminals umzuschalten, müssen Sie vier Dinge auf den Konfigurationsseiten des seriellen Ports konfigurieren:...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-9. Aktivieren des Menümodus 4) Klicken Sie auf die Schaltfläche Update Port Settings. 5) Falls gewünscht, aktivieren Sie den Menümodus an anderen Ports, indem Sie diese Schritte wiederholen. Verwenden von Menüs Sobald Sie sowohl das Menü konfiguriert als auch den Menümodus an einem Port aktiviert haben, können Sie das Menü...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-10. Anmeldebildschirm Lantronix SCSxx Version B3.6/3 (000410) Type HELP at the 'Local> ' prompt for assistance. Username> 1) Geben Sie Ihren Benutzernamen ein (in diesem Fall Bob) und drücken Sie Enter. Abbildung 6-11. Anmeldebildschirm, Teil 2 Username>...
Seite 39
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-12. Erstellen eines Benutzeraccounts 2) Um ein externes serielles Modem zu konfigurieren, schließen Sie das Modem an einen der seriellen Ports an und folgen Sie folgenden Schritten: a) Klicken Sie auf den Link Modem. b) Klicken Sie auf den Link Configure für den Port, an dem das Modem angeschlossen ist.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup a) Klicken Sie auf den Link Modems oder Back to Modems. b) Geben Sie den Adressbereich des IP-Pools für Remote-Benutzer ein. Hinweis: Der IP-Poolbereich muss sich im selben Subnetbereich wie die IP- Adresse des SCS befinden und darf von keinem anderen Gerät im Netzwerk verwendet werden.
Seite 41
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-13. Einstellungen für den seriellen Port 3) Aktivieren Sie die Portprotokollierung (auch serielle Protokollierung genannt), indem Sie Serial Log Size (Größe für die serielle Protokollierung) von 0 zu einer beliebigen Zahl zwischen 1 und 250 KB ändern.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Erstellen einer E-Mail-Site Sobald die Portpufferung aktiviert ist, können Sie eine E-Mail-Site für diesen Port konfigurieren. Eine E-Mail-Site enthält die nötigen Informationen, um eine E-Mail-Nachricht bei einem Systemcrash zu erzeugen und zu senden. Hinweis: E-Mail-Sites haben keine Verbindung mit Sites, die der SCS verwendet, um Verbindungen zu verwalten.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Abbildung 6-15. Konfigurieren einer E-Mail-Site Die oben konfigurierte Logdatei wird per E-Mail an admin@strut.com über den Mailhost mail.strut.com gesendet. Das Feld From der Nachricht ist Conserv2 und der Betreff ist Unsolicited Data from Conserv2. Die Reply-to-Adresse ist aron@strut.com.
Seite 44
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup 1) Konfigurieren Sie ein Modem, das die Verbindungen vom SCS wie weiter oben beschreiben behandelt. 2) Klicken Sie auf den Link Dial-Out unter Quick Setup. 3) Füllen Sie die folgenden Felder aus: a) Remote-Benutzername (Remote Username) und Passwort (Password) für den ISP.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup 4) Klicken Sie auf die Schaltfläche Update. Die vorgegebene Route ist jetzt zur Site outgoing eingestellt. Hinweis: Lokale Ethernet-Routen werden nicht verwendet. Weitere Informationen über IP-Routing mit dem SCS finden Sie im SCS Reference Manual. 5) Booten Sie den SCS neu, damit diese Änderungen wirksam werden.
Username> Abbildung 6-18. RSA-Methode von Unix (OpenSSH) - mit Passwortsatz sysadmin@UNIXHOST/# -1sysadmin 172.19.21.51 sysadmin@172.19.21.51’s password: Lantronix SCS200 Version B1.0/405(011102) Type HELP at the ‘Local_34>’ ‘prompt for assistance Username> Username/Password Authentication Setup Setup für die Authentifizierung über Benutzername/Passwort Falls die RSA-Authentifizierung fehlschlägt, fordert Sie der SCS auf, einen Benutzernamen und ein Passwort einzugeben (oder nur ein Passwort, falls der SSH-Client den Benutzernamen weitergegeben hat).
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 6: Anwendungs-Setup Aufbauen einer Verbindung auf Nicht-UNIX-Plattformen Um eine SSH-Verbindung auf einer Nicht-Unix-Plattform zu einem SCS aufzubauen: 1) Starten Sie die SSH-Clientsoftware. 2) Geben Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse des SCS ein und geben Sie die zu verwendende Datei für den öffentlichen Schlüssel an.
In diesem Kapitel wird besprochen, wie Sie Fehler schnell diagnostizieren und beheben können, ohne dass Sie sich dafür an einen Händler oder an Lantronix wenden müssen. Es ist hilfreich, während der Fehlerdiagnose ein Terminal an den seriellen Port anzuschließen, um die Meldungen zu sehen, die evtl.
Anzeichen für einen Hardware- Farbe und wenden Sie sich an Ihren Händler Diagnose beim Fehler. Eine der LEDs bleibt drei oder den technischen Support von Lantronix. Hochfahren nicht Sekunden lang rot und wechselt Der SCS kann nicht betrieben werden, bevor durchführen.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 7: Fehlerbehebung Problem/Meldung Fehler Lösung Einschalten durch, Falls Sie keinen TFTP-Boot versucht jedoch einen angefordert haben, ist der Flash- neuen Flash-ROM- Siehe Aktualisieren der Software. Code von einem ROM-Code fehlerhaft. Das Gerät Netzwerkhost bleibt im Bootmodus. herunterzuladen. BOOTP-Fehlerbehebung Falls die BOOTP-Anfrage fehlschlägt und Sie Ihren Host so konfiguriert haben, dass er auf die...
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 7: Fehlerbehebung Eingeben von Befehlen am Boot-Prompt Falls an der seriellen Konsole der Prompt Boot> anstatt dem Prompt Local> erscheint, kann einer von zwei Fehlern vorliegen. Entweder hat der SCS nicht genug Informationen für das Booten oder das Verfahren zum Neustart des Netzwerks oder des Flash ist fehlgeschlagen. Wenn nach dem Drücken der Taste Enter kein Prompt angezeigt wird, drücken Sie eine andere Taste.
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 7: Fehlerbehebung Ladedatei nicht findet, versucht der SCS ständig neu zu laden. Falls ein Fehler vorliegt oder die Taste Enter an der Konsole gedrückt wird, kehrt der SCS in das Boot Configuration Program zurück. Set server BOOTP {enabled, disabled} Aktiviert oder deaktiviert das Senden von BOOTP-Anfragen während Bootsequenzen.
Betrieb des SCS und die Verarbeitung von Befehlen. Sie können den Inhalt des Flash-ROM aktualisieren, indem Sie eine neue Version der Betriebssoftware herunterladen. Erhalt der Software Sie können eine aktuelle Firmware-Datei und Versionshinweise für den SCS über die Lantronix- Website (www.lantronix.com) oder mithilfe eines anonymen FTP-Zugangs (ftp.lantronix.com) erhalten.
230-IMPORTANT: Please get the README file before proceeding. 230-IMPORTANT: Set BINARY mode before transferring executables. 220- 230-Direct questions to support@lantronix.com or 800-422-7044 (US) or 949-453-3990 230- 230 Guest login ok, access restrictions apply. Remote system type is [your type will be displayed here].
230-IMPORTANT: Please get the README file before proceeding. 230-IMPORTANT: Set BINARY mode before transferring executables. 220- 230-Direct questions to support@lantronix.com or 800-422-7044 (US) or 949-453-3990 230- 230 Guest login ok, access restrictions apply. Remote system type is [your type will be displayed here].
SCS100/200/400 Benutzerhandbuch 8: Aktualisieren der Software 3) Geben Sie das Passwort für privilegierte Benutzer ein (das voreingestellte Passwort ist system). 4) Stellen Sie sicher, dass Ihr FTP-Client für die Durchführung eines Binärtransfers eingestellt ist. 5) Bleiben Sie im gleichen Verzeichnis; das vorgegebene Verzeichnis ist das richtige.