Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Version 07/2012
TVVR11002
D Bedienungsanleitung
User manual
F Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Instrukcja
E Dirección
I Manuale
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus TVVR11002

  • Seite 1 TVVR11002 D Bedienungsanleitung User manual F Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja E Dirección I Manuale Version 07/2012...
  • Seite 2: Questo Manuale

    Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! English These user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party.
  • Seite 3 TVVR11002 Bedienungsanleitung Version 07/2012 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Seite 4: Einführung

    Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Handbuchs unter angegebener Adresse mit. Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung, Änderungen am Produkt und...
  • Seite 5: Symbolerklärung

    ABUS Security-Center übernimmt keinerlei Haftung in Bezug auf Unfälle, Todesfälle, Verluste und sonstige Ansprüche im Zusammenhang mit oder in Folge der Nutzung dieses Produkts. Unter keinen Umständen haftet ABUS Security-Center für Folge- oder Nebenschäden bei Benutzung des Produktes und/oder eines seiner Teile.
  • Seite 6: Auspacken

    Deutsch 6. Zubehör Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen. 7. Aufstellungsort Stellen Sie das Gerät nur in trockenen und staubgeschützten Räumen auf. Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art. Platzieren Sie den Recorder nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 8 Lieferumfang ......................8 Funktionen ......................... 8 Laden des Akkus ....................... 9 Produktübersicht ....................... 9 5.1 LED-Auswertung ....................10 5.2 Manuelle Videoaufzeichnung ................10 5.3 Aufzeichnung nach Geräuscherkennung ............10 5.4 Audioaufzeichnung ................... 10 5.5 Tastensperre ....................11 5.6 Zoom Funktion ....................
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Deutsch 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Dank seines 3h-Batteriebetriebs kann der ABUS Camcorder sowohl für mobile Überwachungen, als auch für Aufnahmen in Sport und Freizeit eingesetzt werden. Des Weiteren kann der Camcorder auch im Wasser verwendet werden, dank des beigelegten Gehäuses. Im kompakten Gehäuse verbirgt sich eine Full HD Kamera mit Weitwinkelobjektiv und ein Rekorder für Echtzeitaufnahmen in voller Auflösung (1080p...
  • Seite 9: Laden Des Akkus

    Deutsch 4. Laden des Akkus Um die eingebaute Batterie zu laden, verbinden Sie den Camcorder mit dem beigelegten USB Kabel an einen PC oder Notebook. Sie können auch andere handelsübliche 5 V DC USB Ladegeräte verwenden. Sollte die Batterie komplett leer sein, so beträgt die Ladedauer ca.
  • Seite 10: Led-Auswertung

    Deutsch Hinweis:  Im Laufe der Anleitung werden Tasten mit *Nummer (z.B. *4, *5, *14) versehen, diese dienen als Hilfe und lassen sich mittels der Legende (5. Produktübersicht) nachschlagen. 5.1 LED-Auswertung Die verschiedenen Farben der LEDs*1*2 haben folgende Bedeutung: Status Beschreibung Farbe Rot ->...
  • Seite 11: Tastensperre

    Um eine Fernbedienung in einen Camcorder einzulernen, führen Sie bitte folgende Schritte durch: 1. Schalten Sie den TVVR11002 Camcorder bitte aus und halten Sie die Ok-Taste *6 gedrückt. Mit gedrückter Taste, schalten Sie das Gerät wieder an. Nach dem das Gerät gestartet ist, lassen Sie die Ok-Taste*6 los.
  • Seite 12: Verwendung Des Zubehörs

    Deutsch 7. Verwendung des Zubehörs Der Camcorder kann mittels verschiedenen Clips oder Haltern an Menschen oder Dingen befestigt werden. 7.1 Clip in Verbindung mit dem wasserdichten Gehäuse Tipp:  Um an die Schrauben des Clips zu kommen, muss man diesen selbst drehen. Dies ist für die korrekte Befestigung an dem wasserdichten Gehäuse unentbehrlich.
  • Seite 13: Rohrklemmenbefestigung

    Deutsch 7.3 Rohrklemmenbefestigung Die Rohrbefestigung funktioniert an allen Stangen und Rohren mit einem Durchmesser von mindestens 17 mm bis maximal. 33 mm. Somit ist die Befestigung an Lenkern, Fahrradgabeln, Überrollbügel und Windsurf- Kitsurf-Steuerstangen flexibel möglich. 7.4 Helmbefestigung Diese Helmbefestigung ist flexibel und wiederverwendbar zu benutzten bei belüfteten Fahrrad-, Ski-, Kajak- oder ähnlichen Sporthelmen.
  • Seite 14: Verwendung Der Klebeplatten

    Deutsch 7.5 Verwendung der Klebeplatten Aufbringen einer Klebeplatte: Beim Aufbringen einer Klebeplatte müssen folgende Sachen beachtet werden. Die Oberfläche auf der die gerade oder gebogene Klebeplatte aufgebracht werden soll, muss auf jedem Fall fest, eben und gut gereinigt sein. Um eine optimale Klebewirkung zu erzeugen, bringen Sie bitte die Platten bei Zimmertemperatur auf Ihre gewünschte Fläche an.
  • Seite 15: Fotokamera Einstellungen

    Deutsch Beispiel zu Zeit und Datum einstellen:  Um diese richtig einzustellen, betätigen Sie die Navigationstaste „Unten“ *8 so lange bis Sie „Date / Time“ blau markiert sehen. Bestätigen Sie mit der Taste *6. Mit den Navigationstasten *4*7*8*14 und der Bestätigungstaste *6 können Sie die Uhrzeit und Datum einstellen.
  • Seite 16: Videokamera Einstellungen

    Deutsch 8.4 Videokamera Einstellungen Menüpunkt Erklärung Hierbei kann man verschiedenen Video-Aufnahme-Auflösungen Auflösung auswählen. Hier lässt sich eine 6 oder 12 Mbit-Rate auswählen. Für ein Video mit Bitrate höherer Qualität sollte man allerdings die 12M Option wählen. Mit diesem Punkt kann der Aufnahmetyp ausgewählt werden. Die Aufn.
  • Seite 17: Filme Und Bilder Auf Wiedergabegeräte Darstellen

    Deutsch Filme und Bilder auf Wiedergabegeräte darstellen Sie haben mehrere Möglichkeiten Ihre gemachten Videos und Bilder zu präsentieren. Hierbei sollten Sie allerdings zur Kenntnis nehmen, dass Ihr gesehenes Bild des Camcorders eins zu eins auf den jeweiligen benutzten Videoausgang weiter geleitet wird.
  • Seite 18: Tipps Und Tricks Für Gelungene Aufnahmen

    Deutsch Tipps und Tricks für gelungene Aufnahmen  Auflösung Bei Actionaufnahmen mit schnellen Bewegungen und gewollten Zeitlupen Sequenzen empfehlen wir die 720p HD Auflösung mit 60 Bildern pro Sekunde (720/60) zu wählen.  Wasserdichtes Gehäuse Bei Verwendung des wasserdichten Gehäuses sollte man stets die Luftfeuchtigkeit bzw.
  • Seite 19: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten TVVR11002 Camcorder Betriebsmodus Standalone Auflösung Aufnahme 1080p/960p/720p/WVGA @ 30/60fps Video/Bild Format MOV / JPG Speichermedium Micro SD Karte (max. 32 GB) Bilder, Dauer, Geräuscherkennung Aufnahmemodi (ab 65dB) Audio integriertes Mikrofon / Lautsprecher Bildaufnehmer CMOS Kameratyp Farbkamera Auflösung...
  • Seite 117 TVVR11002 Manuale d‘uso Version 07/2012 Manuale d’uso originale in lingua Italiana. Conservare per futuri riferimenti !
  • Seite 133 We reserve the right to change the technical or physical specifications. F Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 134 Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. E Pie de imprenta Este manual es una publicación de la Seguridad ABUS-Center GmbH & Co. KG, enlazador Kreuthweg 5, 86444 Affing. Todos los derechos reservados, incluyendo traducciones. Queda prohibida la reproducción, por ejemplo, Fotocopia, microfilm, o en los datos de los equipos electrónicos de procesamiento, sin la autorización por...

Inhaltsverzeichnis