Seite 1
00_AF200FGZ.book Page 0 Monday, July 30, 2007 9:43 AM ZUM SICHEREN BETRIEB IHRES BLITZGERÄTES Bei der Produktion dieses Blitzgerätes wurde sorgfältig auf Betriebssicherheit geachtet. Beachten Sie bitte dennoch besonders die Warnungen und Sicherheitshinweise auf Seite 1. WARNUNG Dieses Symbol bedeutet, dass Nichtbeachten des Hinweises ernsthafte Verletzungen verursachen kann. ACHTUNG Dieses Symbol bedeutet, dass Nichtbeachten des Hinweises leichtere bis mittlere Verletzungen oder Materialverluste verursachen kann.
Seite 2
00_AF200FGZ.book Page 1 Monday, July 30, 2007 9:43 AM WARNUNG ACHTUNG Dieses Blitzgerät enthält elektronische Betätigen Sie den Blitz nicht in Augennähe Schaltungen, die bei hohen Spannungen arbeiten. anderer Personen, da diese geblendet werden Versuchen Sie nicht, das Blitzgerät zu zerlegen, können.
Kontakten an und montieren Sie kein inkompatibles Zubehör. Der Mechanismus der TTL-Automatik könnte sonst beschädigt oder außer Betrieb gesetzt werden. l Montieren Sie kein Zubehör mit weniger oder anderen elektrischen Kontakten (anders als das PENTAX Standard-Layout) für den Blitzschuh oder Griff. Einige Funktionen könnten sonst nicht richtig arbeiten.
Seite 4
00_AF200FGZ.book Page 3 Monday, July 30, 2007 9:43 AM l Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie den Blitz längere Zeit nicht verwenden. Andernfalls kann es zu einer Batterieleckage kommen mit schädlichen Auswirkungen auf den Stromkreis und den ordnungsgemäßen Betrieb des Blitzgerätes. l Die Batterieleistung kann vorübergehend durch niedrige Temperaturen eingeschränkt sein.
00_AF200FGZ.book Page 4 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Inhalt ZUM SICHEREN BETRIEB IHRES Besondere Anwendungen der Blitzautomatik 15 BLITZGERÄTES..........0 Synchronisation mit langen Verschlusszeiten... 15 Korrektur der Blitzleistung......... 16 Vorsichtsmaßnahmen für Ihr Blitzgerät... 2 Verwendung des Weitwinkelpaneels ....17 Bezeichnung der Teile ........
00_AF200FGZ.book Page 6 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Einlegen der Batterien Schieben Sie den Batteriefachdeckel wie in Legen Sie die vier AA-Batterien gemäß der obigen der Abbildung gezeigt und entfernen Sie ihn. Abbildung nacheinander von unten nach oben ein. Vergewissern Sie sich dabei, dass die Plus/Minus- Markierungen +, - den Angaben innerhalb des Batteriefaches entsprechen und schließen Sie...
00_AF200FGZ.book Page 7 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Batterietypen l Lithiumbatterien überhitzen sich, wenn Sie den Blitz fortlaufend zünden, und lösen eine Dieses Blitzgerät arbeitet mit vier AA-Batterien desselben Sicherheitsschaltung aus, die das Blitzgerät Typs, wie unten aufgelistet. vorübergehend deaktiviert. Lassen Sie in diesem Alkalibatterie (LR6) Fall das Blitzgerät ruhen, damit die Temperatur Lithiumbatterie (FR6)
00_AF200FGZ.book Page 8 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Einschalten der Kamera Schieben Sie den Hauptschalter auf die Position (ON), um das Gerät einzuschalten, Die Bereitschaftslampe leuchtet auf, wenn der Blitz geladen ist. Schieben Sie den Schalter auf die Position (OFF), um das Gerät auszuschalten. Testblitz Prüfen Sie, ob die Bereitschaftslampe leuchtet, und drücken Sie dann die Testtaste (TEST).
00_AF200FGZ.book Page 9 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Anschluss an der Kamera l PENTAX Digital-Spiegelreflexkameras können einen Entfernen Sie die Blitzschuhabdeckung von der Kamera Blitzfußsicherungsstift aufnehmen. Wenn Sie den Blitz anbringen, drehen Sie den Verriegelungshebel Bringen Sie das Blitzgerät an der Kamera an.
00_AF200FGZ.book Page 10 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Funktionen des Betriebsarten-Wählrads Mit dem Betriebsarten-Wählrad an der Rückseite des AF200FG können Sie folgende Blitz-Betriebsarten einstellen. Blitzautomatik (P-TTL/TTL) Manueller Blitzmodus (volle Leistung) Befindet sich Betriebsarten-Wählrad in der Position Befindet sich das Betriebsarten-Wählrad in der (AUTO), (–0.5) oder (–1), schaltet die Betriebsart des Stellung (FULL), zündet der Blitz unabhängig von Blitzgerätes durch Kommunikation mit der verwendeten...
00_AF200FGZ.book Page 11 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Automatik-Blitzaufnahmen Stellen Sie im P-TTL Automatikmodus die Blende am Objektiv auf die Position A. Wenn das von Ihnen verwendete Objektiv mit einem Blendenring ausgestattet ist, stellen Sie die Position des Rings auf A (bei DA oder FAJ Objektiven ist das nicht nötig).
00_AF200FGZ.book Page 13 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Manuelle Blitzaufnahmen Beispiel: Bei einer Motiventfernung (zwischen AF200FG und Motiv) von 2.5 m, einer Empfindlichkeit ISO 100, ohne Verwendung des Weitwinkelpaneels sieht die Rechnung folgendermaßen aus: Die Leitzahl beträgt 20. Leitzahl Blende = Entfernung zum Motiv Vorgehen...
00_AF200FGZ.book Page 15 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Besondere Anwendungen der Blitzautomatik Synchronisation mit langen Verschlusszeiten Wenn Sie einen normalen Blitz verwenden, um ein Porträt Wenn Ihre Kamera diesen Modus unterstützt, können Sie etc. vor einem nächtlichen oder abendlichen Hintergrund mit der Blitzautomatik fotografieren.
00_AF200FGZ.book Page 16 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Korrektur der Blitzleistung Wenn Sie mit der P-TTL Blitzautomatik fotografieren, können Sie die Blitzleistung mit dem Betriebsarten- Wählrad am Blitzgerät korrigieren. Verfügt die Kamera ebenfalls über eine Blitzkorrekturfunktion und ist die Blitzkorrektur sowohl an der Kamera als auch am Blitzgerät eingestellt, werden die Blitzkorrekturwerte kombiniert.
00_AF200FGZ.book Page 17 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Verwendung des Weitwinkelpaneels Der AF200FG verfügt über ein eingebautes Weitwinkelpaneel. Ziehen Sie das Weitwinkelpaneel wie in der Abbildung gezeigt heraus. Das Weitwinkelpaneel streut das Blitzlicht und erweitert den Blitzleuchtwinkel für Objektive mit Weitwinkel. Das Weitwinkelpaneel reduziert die Blitzreichweite.
00_AF200FGZ.book Page 18 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Verbindung des AF200FG mit dem Synchronkabel Sonderzubehör ermöglicht Ihnen Automatik- l Wenn Sie ein Stativ an der Unterseite des Blitzaufnahmen, wenn sich das Blitzgerät nicht direkt Blitzgerätes anbringen möchten, verwenden Sie den auf der Kamera befindet (entfesseltes Blitzen).
00_AF200FGZ.book Page 19 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Sonderzubehör Synchronkabel F5P – 0.5m/1.5m/L (ca. 3m) Eine Auswahl an Sonderzubehör ist für dieses Blitzgerät verfügbar. 5P Synchronkabel zur Verwendung eines Blitzgerätes für Spiegelreflexkameras wie z.B. des AF540FGZ, AF360FGZ Blitzfußklemme CL-10 oder AF200FG Blitzgerätes in Entfernung von der Kamera.
00_AF200FGZ.book Page 20 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Technische Daten Aufsteckbares, seriell gesteuertes TTL-Automatikblitzgerät Kameras, die die Blitzautomatik unterstützen • Digitale Spiegelreflexkameras • (Analoge) Kleinbild-Autofokus-Spiegelreflexkameras • 645N, 645N II und 67 II Leitzahl Maximal 20 (ISO 100/m) Formatieren Normal Mit Weitwinkelpaneel 35mm 28mm...
Seite 22
00_AF200FGZ.book Page 21 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Farbtemperatur Tageslicht (geeignet für Tageslichtfarbfilm) Blitzreichweite Ca. 0.7 m – ca. 3.6 m (Leitzahl 20, ISO 100, Blende 5.6) ISO-Empfindlichkeitseinstellung ISO 100 - 1600 (im P-TTL-Modus) Blitzbetriebsarten P-TTL Automatik, TTL Automatik, manuell (FULL) Blitzkorrektur - 0,5 oder –...
Behandlung oder Gewalteinwirkung vorliegt. Ebenfalls kann eine kostenlose Reparatur nicht durchgeführt werden, wenn die Kamera durch Verwendung fremden Zubehörs beschädigt wird. Für Folgeschäden und Verluste indirekter Art, deren Ursache in einer defekten Kamera oder deren nötiger Reparatur zu suchen sind, lehnen Hersteller, wir und die jeweilige PENTAX- Landesvertretung jede Haftung ab.
Seite 25
Die Gewährleistungsbestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen.
00_AF200FGZ.book Page 25 Monday, July 30, 2007 9:43 AM Informationen zur Entsorgung 2. In Ländern außerhalb der EU 1. Innerhalb der Europäischen Union Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, setzen Sie Ist Ihr Produkt mit diesem Symbol sich bitte mit Ihren örtlichen Behörden in Verbindung, um gekennzeichnet, sollten gebrauchte elektrische/elektronische Produkte nicht mit Informationen zur sachgemäßen Entsorgung zu erhalten.