Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AURUM A5/A3
High End Verstärker
High End Amplifier
High End Amplificateur
High End Amplificador
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER INSTRUCTIONS
NOTICE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für aurum A3

  • Seite 1 AURUM A5/A3 High End Verstärker High End Amplifier High End Amplificateur High End Amplificador BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS NOTICE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt/Contents/Sommaire/Índice Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich für unsere AURUM-Vollverstärker A5/A3 entschieden haben. Es sind Musikliebhaber wie Sie, für deren Ansprüche wir HiFi-Geräte in einer Güteklasse fertigen, die weit über dem Durchschnitt liegen. Auch wenn Sie vieles vielleicht schon wissen, führen wir im folgenden einige Grundregeln auf, die es Sicherheitshinweise Ihnen ermöglichen, Ihre Produkte optimal zu nutzen.
  • Seite 3: Bedienelemente An Der Gerätevorderseite

    Betrieb. Daher dürfen sie nicht verstellt oder abgedeckt werden. • Bei einer massiven Überlastung der Geräte durch sehr große Lautstärken ist Ein-/Ausschalttaste: Drücken Sie diese Taste um den A5/A3 einzuschalten. das Durchbrennen einzelner Bauelemente trotz Sicherungseinrichtungen nicht vollständig auszuschließen. In der Theorie könnte sogar ein Brand innerhalb eines Betätigen Sie diese Taste erneut, um das Gerät wieder auszuschalten (Standby).
  • Seite 4: Anschlüsse Auf Der Geräterückseite

    Fernbedienung (OPTIONAL) Anschlüsse auf der Geräterückseite Mit der System-Fernbedienung RC-1 können die AURUM-Verstärker A5/A3 und die AURUM CD-Player C5/C3 individuell angesteuert werden. Wichtiger Hinweis: Um die Funktionen eines Verstärkers oder CD-Spielers fernsteuern zu können, muss die entsprechende Betriebsart vorher mit der Anwahl-Taste (SELECT) gewählt werden.
  • Seite 5: Umgebungsbedingungen

    Batterie (CR2032) enthält Lithium und muss, wie oben beschrieben, Hinweis: umweltgerecht entsorgt werden. Da Ihr A5/A3 über eine besonders stromsparende Standby-Schaltung verfügt, kann die An-/Ausschaltung im normalen Betrieb stets über die On/Standby Taste Folgen Sie den nachstehenden Hinweisen, um die Batterie in der Fernbedienung zu am Gerät oder mit der Fernbedienung RC-1 erfolgen.
  • Seite 6: Technische Daten

    Technische Daten We would like to congratulate you on your decision to purchase our AURUM A5/A3 integrated amplifier. We manufacture top-quality HiFi equipment which we hope will delight you each time you use it. Our goal in all of this is to truly satisfy the require- ments of music lovers just like you.
  • Seite 7: Controls Fitted On The Front Of The Unit

    A fire might also be caused inside the equipment in 1 On / Off switch: Press this button to switch the A5 / A3 on. Press this button once theory, as a result of this type of overloading. Therefore the amplifier should always again to switch the unit off (standby).
  • Seite 8: Connections On The Back Of The Unit

    Connections on the back of the unit Remote control (OPTIONAL) The AURUM A5/A3 amplifier and the AURUM C5/C3 CD player can be controlled separately using the RC-1 remote control system. Important note: If you want to remotely control the amplifier or CD player functions, you must use the SELECT button to select the relevant operating mode beforehand.
  • Seite 9: Ambient Conditions

    The battery (CR2032) supplied with the remote control contains lithium and it must be disposed of in an As your A5 / A3 uses a special power-saving standby circuit, you can always environmentally-friendly way as described above.
  • Seite 10: Specifications

    Specifications Nous vous remercions d‘avoir porté votre choix sur notre amplificateur intégré A5/ A3 AURUM. C‘est à l‘intention d‘amateurs (au sens noble du terme) de musique tels que vous, que nous créons des appareils HiFi, d‘un niveau de qualité lar- gement supérieur au niveau standard.
  • Seite 11: Éléments De Commande Sur L'avant De L'appareil

    1 Interrupteur Marche/Arrêt : Actionnez cette touche pour la mise en fonction de une surcharge anormale. l‘amplificateur A5/A3. Appuyez une nouvelle fois pour couper l‘appareil, pour le mettre en Veille (Standby). En mode Veille (Standby), tous les paramètres sont • Veuillez laisser au seul service technique le soin de la maintenance de votre conservés.
  • Seite 12: Connexions Sur L'arrière De L'appareil

    La télécommande RC-1 permet de piloter individuellement l‘amplificateur AURUM A5/A3 et le lecteur de CD AURUM C5/C3. Précision importante : Il faut, pour pouvoir télécommander l’amplificateur A5/A3, respectivement le lec- teur CD C5/C3, présélectionner le mode correspondant par le biais de la touche de sélection (SELECT).
  • Seite 13: Conditions D'environnement

    Précision : sources et d‘éviter des dommages tant pour les personnes que pour l‘environne- Sachant que votre A5/A3 est doté d‘un circuit de Veille (Standby) à très faible ment. La pile fournie se trouvant dans la télécommande (CR2032) contient du lithium consommation, il n‘y a pas d‘inconvénient, en fonctionnement normal, à...
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Enhorabuena por la compra de nuestro amplificador integrado AURUM A5/A3. Usted, como amante de la música, es la razón por la que fabricamos aparatos Hi-Fi de una calidad muy por encima de la media. Aunque seguramente ya lo sepa, a continuación le indicamos algunas reglas básicas para aprovechar al máximo...
  • Seite 15: Elementos De Control En El Lado Delantero

    Por ello, los amplificadores que se utilicen en estos casos límite 1 Tecla de encendido/apagado: Pulse esta tecla para encender el A5/A3. deben estar siempre bajo supervisión.
  • Seite 16: Conexiones En El Lado Posterior Del Aparato

    Mando a distancia (OPCIONAL) El mando a distancia RC-1 para el sistema permite controlar individualmente el amplificador AURUM A5/A3 y el reproductor CD AURUM C5/C3. Advertencia importante: Para poder usar el control remoto de un amplificador o reproductor de CD se debe seleccionar antes el modo de funcionamiento con la tecla de selec- ción (SELECT).
  • Seite 17: Condiciones Ambientales

    Gracias a un conmutador especial de ahorro de corriente en modo de espera, Siga las instrucciones siguientes para sustituir o quitar la pila del mando a distancia. su amplificador A5/A3 siempre puede encenderse y apagarse en modo normal con la tecla de encendido/modo de espera del aparato o mediante el mando 1.
  • Seite 18: Datos Técnicos

    Datos técnicos Sensibilidad de entrada 1W a 8 Ohms -16,3 dBV -16,3 dBV Impedancia de entrada 47kOhm 47kOhm Amplificación de tensión 45dB 45dB Tensión máxima de entrada Rango de ajuste del volumen 80dB 80dB Rango de ajuste del balance +/-6dB +/-6dB Rango de ajuste del nivel previo -6dB...
  • Seite 19 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hannover Phone: +49 (0) 511 - 79 04 - 0 Fax: +49 (0) 511 - 79 04 - 444 e-mail: info@aurumelectronic.com Internet: www.aurumelectronic.com...

Diese Anleitung auch für:

A5

Inhaltsverzeichnis