Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Conexion Electrica
  • Puesta en Marcha
  • Operation
  • Installation Site
  • Electrical Connection
  • Maintenance
  • Blade Sharpening
  • Troubleshooting
  • Branchement Électrique
  • Mise en Route
  • Collegamento Elettrico
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Precauzioni Importanti
  • Affilatura Delle Lame
  • Ligação Eléctrica
  • Local de Instalação
  • Entrada Em Funcionamento
  • Precauções Importantes
  • Incidentes de Funcionamento
  • Specifications
  • Caractéristiques
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
C o r t a d o r a s d e h o r t a l i z a s
V e g e t a b l e p r e p a r a t i o n m a c h i n e
G e m ü s e s c h n e i d e m a s c h i n e
C o u p e - l é g u m e s
T a g l i a t r i c e d i o r t a g g i
C o r t a d o r a d e h o r t a l i ç a s
INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG -
MODE D'EMPLOI - INSTRUZIONI PER L'USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CK-301
CK-401
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für sammic CK-301

  • Seite 1 C o r t a d o r a s d e h o r t a l i z a s CK-301 V e g e t a b l e p r e p a r a t i o n m a c h i n e CK-401 G e m ü...
  • Seite 10: Montage

    AUFSTELLUNG Taste “Start” (7) gedrückt wird, wird auf der Anzeige “SE” (Sicherheit) angezeigt, womit auf Es wird empfohlen, das Modell CK-301 auf einer das Fehlen einer für den Start erforderlichen glatten Oberfläche abzustellen – die nicht als Sicherheitsvorrichtung hingewiesen wird.
  • Seite 11 (Y), um das Zubehör auf dem Motorblock zu befestigen. Betrieb mit dem normalen Trichter (J) und CA gefunden wird, bzw. die Geschwindigkeit 5, · Bei den Modellen CK-301 und CK-401 ist es not- dem Stößel (M). CK-301. wenn das Zubehör Cutter gefunden wird.
  • Seite 12 - Schalten Sie den Gemüseschneider ein. den. Schließen - Beim Modell CK-301 lassen sich der Stößel - Heben Sie den Stößel (M) an und drehen Sie Bayonettmechanismus (P), um das Zubehör (M) und die Klappe (J) abmontieren, um die ihn gegen den Uhrzeigersinn, um die Zufuhr auf dem Motorblock zu befestigen.
  • Seite 13: Wartung

    Tomaten, Orangen, Zitronen, Bananen, WARTUNG vor. Bitte wenden Sie sich an einen von Sammic Äpfel etc. in Scheiben geschnitten. S.L. autorisierten technischen Kundendienst. WICHTIGE VORKEHRUNGEN “E1” auf der Anzeige weist darauf hin, dass ein - Die Reibe-Scheiben FR von 2 bis 7 mm eig- - Vor jedem Eingriff am Modell CK-301 zwecks Schutz des Frequenzwandlers aktiviert wurde.
  • Seite 27 CK-301 DESCRIPCION TECNICA TECHNISCHE BESCHREIBUNG TECHNICAL DESCRIPTION A - Disco. A - Disc. A - Scheibe. B - Rejilla. B - Grid. B - Gitter. C - Expulsor. C - Auswerfer. C - Ejecting disc. D - Teclado. D - Keyboard.
  • Seite 29 CK-401 DESCRIPCION TECNICA TECHNISCHE BESCHREIBUNG TECHNICAL DESCRIPTION A - Disco. A - Disc. A - Scheibe. B - Rejilla. B - Grid. B - Gitter. C - Expulsor. C - Auswerfer. C - Ejecting disc. D - Teclado. D - Keyboard. D - Keyboard.
  • Seite 31 CK-301 / CK-401 DESCRIPCION TECNICA TECHNICAL DESCRIPTION TECHNISCHE BESCHREIBUNG D - Teclado. D - Keyboard. D - Keyboard. F - Tapa inferior. F - Lower cover. F - Unterer Deckel. H - Base. H - Grundplatte. H - Base. S - Olla.
  • Seite 32 ISO 9001 UNE-EN ER-437/1/96 SAMMIC, S.L. (Sociedad Unipersonal) Basarte, 1 - 20720 AZKOITIA - www.sammic.com...

Diese Anleitung auch für:

Ck-401

Inhaltsverzeichnis