Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PKE6..E.., PKF6..E.., PKN6..E.., PKN8..E.., PKB6..E..
Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
[de] Gebrauchsanleitung ....................................2
[fr] Mode d'emploi ...........................................11
[it] Istruzioni per l'uso ..................................... 20
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................... 29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PKE611E14E

  • Seite 1 PKE6..E.., PKF6..E.., PKN6..E.., PKN8..E.., PKB6..E.. Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat [de] Gebrauchsanleitung ........2 [it] Istruzioni per l’uso ........20 [fr] Mode d’emploi ...........11 [nl] Gebruiksaanwijzing ........29...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Kochfeld ein- und ausschalten ............5 Kundendienst ................10 Kochstelle einstellen ................5 Kochtabelle ..................6 Produktinfo Ankoch-Elektronik..............7 Ankoch-Elektronik einstellen.............7 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........7 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Tipps zur Ankoch-Elektronik .............8...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf. abwei- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter chend. Nur für Deutschland gültig.) Tel.: 01805 304050 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar, ã=Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Die Kochstellen werden sehr heiß.
  • Seite 4: Ursachen Für Schäden

    Unsachgemäße Reparaturen sind Verletzungsgefahr! ■ gefährlich. Nur ein geschulter Kun- Kochtöpfe können durch Flüssigkeit dendienst-Techniker darf Reparatu- zwischen Topfboden und Kochstelle ren durchführen. Ist das Gerät plötzlich in die Höhe springen. Koch- defekt, Sicherung im Sicherungskas- stelle und Topfboden immer trocken ten ausschalten.
  • Seite 5: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld $Q]HLJHQ IU %HGLHQIOlFKH IU .RFKVWXIH ³É – %UlWHU]RQH 5HVWZlUPH ‡¤ # .LQGHUVLFKHUXQJ %HWULHEVEHUHLWVFKDIW  %HGLHQIOlFKHQ IU %HGLHQIOlFKH IU %HGLHQIOlFKH IU +DXSWVFKDOWHU 5HJHOXQJ .RFKVWXIH Í...
  • Seite 6: Kochtabelle

    Die Kochstufe ändern: Symbol + oder - berühren, bis die Kochstufe einstellen: gewünschte Kochstufe erscheint. Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Hinweis. Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Symbol + oder - berühren. Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die Heizung ein- und In der Anzeige leuchtet ‹...
  • Seite 7: Ankoch-Elektronik

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotlett, natur oder paniert 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Geflügelbrust (2 cm dick) 10-20 Min Geflügelbrust, tiefgekühlt 10-30 Min. Fisch und Fischfilet natur 8-20 Min.
  • Seite 8: Tipps Zur Ankoch-Elektronik

    Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit in Minuten Auftauen und Erwärmen Spinat tiefgekühlt 300-600g A 2.-3. 10-20 Min Gulasch tiefgekühlt 500g-1kg A 2.-3. 20-30 Min. Garziehen Fisch 300-600g A 4-5* 20-25 Min. Kochen Reis (mit doppelter Wassermenge) 125-250g A 2-3 20-25 Min.
  • Seite 9: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion ™‚ Automatische Kindersicherung Ausgeschaltet.* ‹ ‚ Eingeschaltet. Signalton ™ƒ ‹ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet. ‚ Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet. ƒ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschaltet.* Zuschaltung der Heizkreise ™ˆ...
  • Seite 10: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld Scheuermittel ■ zu pflegen. aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentfer- ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. kratzende Schwämme ■ Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■...
  • Seite 11: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : ......................16 www.bosch-eshop.com Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster....16 ã=Consignes de sécurité...
  • Seite 12: Risque De Brûlure

    L'appareil devient chaud. Ne jamais Risque de choc électrique ! ■ ranger des objets inflammables ni Les fêlures et cassures dans la ■ d'aérosols dans les tiroirs situés vitrocéramique peuvent occasionner directement sous la table de des chocs électriques. Couper le cuisson.
  • Seite 13: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des ■ l'environnement. fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie. Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■...
  • Seite 14: Indicateur De Chaleur Résiduelle

    Indicateur de chaleur résiduelle Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de de chaleur résiduelle à...
  • Seite 15 Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Pocher, frémir Boulettes, quenelles 4.-5. 20-30 min. Poisson 4-5* 10-15 min. Sauces blanches, p.ex. béchamel 3-6 min. Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 8-12 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité...
  • Seite 16: Préchauffage Booster

    Préchauffage booster Réglage du préchauffage booster Le préchauffage booster chauffe le foyer à la puissance maximum puis revient à la position de mijotage que vous avez Le préchauffage booster peut uniquement être activé dans les choisie. 30 premières secondes après l'enclenchement du foyer : La durée de chauffe du foyer est déterminée par la position de mijotage réglée.
  • Seite 17: Sécurité­enfants

    Sécurité­enfants La sécurité­enfants vous permet d'empêcher que des enfants Désactiver : Effleurez le symbole pendant 4 secondes allument la table de cuisson. environ. Le verrouillage est désactivé. Sécurité­enfants automatique Activer et désactiver la sécurité­enfants Avec cette fonction, la sécurité­enfants sera toujours activée La table de cuisson doit être éteinte.
  • Seite 18: Modifier Les Réglages De Base

    Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole , jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être éteinte. Effleurer répétitivement le symbole + jusqu'à ce que le Mettre la table de cuisson en service. réglage désiré...
  • Seite 19: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Seite 20: Produktinfo

    Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di rapida ....................26 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com ã=Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti Il presente apparecchio può essere istruzioni per l'uso.
  • Seite 21: Pericolo Di Incendio

    Pericolo di incendio! Pericolo di scariche elettriche! L'olio o il burro caldi si incendiano Rotture, incrinature o crepe nella ■ ■ rapidamente. Non lasciare mai vetroceramica possono causare incustoditi sul fuoco l'olio o il burro scariche elettriche. Disattivare il caldi. Non utilizzare mai acqua per fusibile nella scatola dei fusibili.
  • Seite 22: Cause Dei Danni

    Cause dei danni La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può Attenzione! ■ provocare danni. I fondi ruvidi di pentole e padelle graffiano la vetroceramica. ■ Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in ■...
  • Seite 23: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Pannello comandi ,QGLFDWRUL SHU 6XSHUILFLH GL FRPDQGR SHU /LYHOOR GL FRWWXUD³É – =RQD GL FRWWXUD SHU &DORUH UHVLGXR ‡¤...
  • Seite 24: Regolazione Della Zona Di Cottura

    Regolazione della zona di cottura Con i simboli + e - impostare il livello di cottura desiderato. Livello di cottura 1 = potenza minima Livello di cottura 9 = potenza massima Per ciascun livello di cottura è disponibile un livello intermedio contrassegnato da un punto.
  • Seite 25: Sistema Elettronico Di Prima Cottura Rapida

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Brasare Involtini 50-60 min. Stufato 60-100 min. Gulasch 2.­-3. 50-60 min Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata 8-12 min.
  • Seite 26: Tabella Di Cottura Per Il Sistema Elettronico Di Prima Cottura Rapida

    Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura rapida Consultare la seguente tabella per verificare per quali pietanze Le quantità minori si riferiscono alle zone di cottura più piccole, è indicato il sistema elettronico di prima cottura rapida. mentre le quantità...
  • Seite 27: Limitazione Tempo Automatica

    Limitazione tempo automatica Se una zona di cottura è in funzione da molto tempo e non si Se viene toccata una superficie di comando qualsiasi, modifica l'impostazione, viene attivata la limitazione tempo l'indicatore si spegne. È possibile effettuare una nuova automatica.
  • Seite 28: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Le avvertenze contenute in questo capitolo sono di aiuto nella detersivi abrasivi ■ pulizia e nella cura del piano di cottura. detergenti aggressivi come spray per il forno o smacchiatori ■ I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di spugne abrasive ■...
  • Seite 29: Veiligheidsvoorschriften

    Elektronische aankookautomaat..........33 Elektronische aankookautomaat instellen........33 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....34 de online-shop: www.bosch-eshop.com Tips voor de elektronische aankookautomaat ......34 ã=Veiligheidsvoorschriften...
  • Seite 30: Oorzaken Van Schade

    De kookplaat schakelt vanzelf uit en Kans op een elektrische schok! ■ kan niet meer worden bediend. Hij Scheuren of barsten in het ■ kan later per ongeluk worden glaskeramiek kunnen schokken ingeschakeld. Zekering in de veroorzaken. Zekering in de meterkast uitschakelen.
  • Seite 31: Milieubescherming

    Milieubescherming Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een Gebruik pannen met egale bodems. Niet-egale bodems ■ milieuvriendelijke manier af. verhogen het energieverbruik. De diameter van de bodem van de pan dient overeen te ■ Milieuvriendelijke afvalverwerking komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine pannen op de kookzone leiden tot energieverlies.
  • Seite 32: Restwarmte-Indicatie

    Restwarmte-indicatie Verschijnt er een • op het display, dan is de kookzone nog heet. U kunt bijv. een klein gerecht warmhouden of couverture De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- smelten. Koelt de kookzone verder af, dan verandert de indicatie met twee standen.
  • Seite 33: Elektronische Aankookautomaat

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Koken, stomen, stoven Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 15-30 min. Rijstepap 1.-2. 25-35 min. In de schil gekookte aardappels 25-30 min. Gekookte aardappels 15-25 min. Deegwaren, pasta 6-7* 6-10 min. Eenpansgerecht, soepen 3.-4. 15-60 min. Groente 2.-3.
  • Seite 34: Kooktabel Voor De Elektronische Aankookautomaat

    Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat In de volgende tabel ziet u voor welke gerechten de De kleinere opgegeven hoeveelheid geldt voor de kleinere elektronische aankookautomaat geschikt is. kookzones, de grotere hoeveelheid voor de grotere kookzones. De opgegeven waarden zijn richtwaarden. Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand...
  • Seite 35: Automatische Tijdsbegrenzing

    Automatische tijdsbegrenzing Is een kookzone lange tijd in gebruik en heeft u de instelling Wanneer u een willekeurig bedieningsveld aanraakt, verdwijnt niet veranderd, dan wordt de automatische tijdsbegrenzing de indicatie. U kunt opnieuw instellen. geactiveerd. Het tijdstip waarop de tijdsbegrenzing actief wordt, is Het verwarmen van de kookzone wordt onderbroken.
  • Seite 36: Reinigen En Onderhouden

    Reinigen en onderhouden De aanwijzingen in dit hoofdstuk helpen u bij het onderhoud agressieve reinigingsmiddelen, zoals ovensprays of middelen ■ van uw kookplaat. om vlekken te verwijderen Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u kopen via krassende sponzen ■ de klantenservice of in onze e-shop. hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten ■...
  • Seite 37: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst servicedienst voor u klaar. met Servicedienstadressen. E-nummer en FD-nummer Verzoek om reparatie en advies bij storingen Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd 088 424 4010 het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) 070 222 141...
  • Seite 40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000623681* 910202 9000623681...

Inhaltsverzeichnis