Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IMPR 110
PORTABLE RADIO
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iCES IMPR 110

  • Seite 1 IMPR 110 PORTABLE RADIO INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2: Safety Precautions

    WARNING The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on apparatus. To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains.
  • Seite 3: Operation

    AC POWER OPERATION Connect receptacle end of the mains lead to the AC input socket and the plug to an AC outlet. OPERATION Turn the Volume / Power On/Off knob anti-clockwise to turn on the radio. The Power On Indicator will light on. Tune in a desired station by tuning the Tuning Knob.
  • Seite 4 IMPR 110 TRAGBARES RADIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen

    WARNUNG Dieses Gerät sollte keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind sollten nicht auf das Gerät gestellt werden. Wenn Sie das Gerät vollständig vom Strom trennen wollen, ziehen Sie bitte den Stecker aus der Steckdose heraus. Der Netzstecker sollte während der Benutzung immer zugänglich bleiben.
  • Seite 6: Bedienung

    NETZBETRIEB Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss und einer Steckdose. BEDIENUNG 1. Drehen Sie den Lautstärke/Ein/Aus-Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Radio einzuschalten. Die Kontrolllampe geht an. 2. Wählen Sie den gewünschten Sender mithilfe des Frequenzdrehknopfs. 3. Ziehen Sie die Antenne heraus und richten Sie sie für den besten Empfang aus. 4.
  • Seite 7 IMPR 110 RADIO PORTABLE MANUEL D’UTILISATION...
  • Seite 8 AVERTISSEMENT L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements et éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’unité. Pour entièrement mettre l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Seite 9: Mode Operatoire

    Alimentation CA Raccordez la fiche du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation CA de l’unité et à une prise de courant CA. MODE OPERATOIRE 1. Tournez la commande Volume / Marche/Arrêt dans le sens anti horaire pour activer la radio. Le témoin d’alimentation s’allume. 2.
  • Seite 10 IMPR 110 DRAAGBARE RADIO HANDLEIDING...
  • Seite 11 WAARSCHUWING Het apparaat dient niet te worden blootgesteld aan druppen of spatten en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden. De stekker van het apparaat moet uit het stopcontact worden gehaald om de stroominvoer volledig te verbreken.
  • Seite 12: Hoofdtelefoon-Ingang

    GEBRUIK VAN NETSTROOM Verbind het uiteinde van de stroomkabel met de AC-ingang en steek de stekker in het stopcontact. BEDIENING 1. Draai de Volume / Power aan/uit-knop tegen de klok in om de radio aan te zetten. De Power aan-indicator zal oplichten. 2.

Inhaltsverzeichnis