Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GARANTIEKAART/CARTE DE GARANTIE/GARANTIEKARTE
Draadloze hoofdtelefoon FKS 2500
Openklappen a.u.b.
Veuillez déplier
Casque radio FLS 2500
Aufklappen
Funkkopfhörer FKS 2500
Magnum Service Center
p/a teknihall Benelux
Brusselstraat 33
B 2321 Meer
Hotline:
Tel.: 070 233 072
Fax.: 070 233 085
Web:
www.teknihall.be
US FKS 2602 NL FR DE.indd 1
US FKS 2602 NL FR DE.indd 1
FKS 2500
Draadloze hoofdtelefoon
Gebruiksaanwijzing
Casque radio
Mode d'emploi
Funkkopfhörer
Bedienungsanleitung
Openklappen a.u.b. NL
Veuillez déplier et ouvrir à partir de la page 9 FR
Bitte aufklappen und ab Seite 17 aufschlagen DE
31.07.2006 14:57:31 Uhr
31.07.2006 14:57:31 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magnum FKS2500

  • Seite 1 FKS 2500 GARANTIEKAART/CARTE DE GARANTIE/GARANTIEKARTE Draadloze hoofdtelefoon FKS 2500 Openklappen a.u.b. Veuillez déplier Casque radio FLS 2500 Aufklappen Funkkopfhörer FKS 2500 Magnum Service Center Draadloze hoofdtelefoon p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 Gebruiksaanwijzing B 2321 Meer Casque radio Mode d’emploi Hotline: Openklappen a.u.b.
  • Seite 2 • Hoofdtelefoon (2) • Draadloze zender (1) • Voedingsadapter zender 12 Volt / 200 mA (7) Magnum Service Center • Adapterstekker 3,5 mm klinkstekker naar cinchstekker (9) p/a teknihall Benelux • Adapterstekker 3,5 mm klinkstekker naar 6,3 mm klinkstekker (8) •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHOUDSSOPGAVE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ..................3 OPSTELLEN EN AANSLUITEN ................... 4-5 BEDIENING ........................5 GEBRUIK ALS HOOFDTELEFOON MET SNOER ............. 5 UITSCHAKELEN ........................ 5 ONDERHOUD ........................6 STORINGEN ........................6 TECHNISCHE GEGEVENS ..................... 7 CONFORMITEITSVERKLARING ..................7 GARANTIEVOORWAARDEN ..................8 GARANTIEKAART Normale Seiten A5 2602.indd 1 Normale Seiten A5 2602.indd 1 31.07.2006 14:58:05 Uhr 31.07.2006 14:58:05 Uhr...
  • Seite 4: Veiligheidsaanwijzingen

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Beoogd gebruik Alvorens u uw draadloze hoofdtelefoon in gebruik neemt, dient u het volgende in acht te nemen: Het apparaat is geschikt voor de draadloze transmissie van audiosignalen. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik. Als u het apparaat aan andere personen doorgeeft, geef dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Met de draadloze hoofdtelefoon mogen uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing beschreven functies worden uitgevoerd.
  • Seite 5: Opstellen En Aansluiten

    OPSTELLEN EN AANSLUITEN 1. Neem alle onderdelen uit de verpakking. 2. Voedingsadapter pas als laatste in het stopcontact steken. 3. Zoek een geschikte plek: • in de buurt van een aansluitpunt voor de zender; • droog en stofvrij; • niet in de buurt van of boven op televisies, radio’s, draadloze telefoons, computers of TL-lampen plaatsen, anders kunnen er zend- of ontvangststoringen optreden.
  • Seite 6: Bediening

    7. Oplaadbare batterijen opladen: • plaats de draadloze hoofdtelefoons (2) op de draadloze zender (1). Hierbij moeten de laadcontacten (6) op elkaar zijn gericht. Het bedrijfscontrolelampje (10) dooft en het laadcontrolelampje (11) geeft met groen licht het laden van de batterij aan aan (evt.
  • Seite 7: Onderhoud

    ONDERHOUD 1. Schakel de draadloze hoofdtelefoon uit. 2. Trek de adapter van de draadloze zender uit het stopcontact en verbreek de aansluiting met de audiobron. 3. Neem de draadloze zender, de draadloze hoofdtelefoon en de adapter af met een droge doek.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Draadloze zender Systeem Stereo radio-overdracht Elektrische voeding Netadapter Ingang 230 V AC, 50 Hz Uitgang 12 V DC, 200 mA Centrum negatief Zendfrequentie 863,51 - 863,55 MHz 864,01 - 864,05 MHz 864,51 - 864,55 MHz Reikwijdte tot 100 m onder ideale omstandigheden Aansluitkabel stereo 3,5 mm klinkstekker Adapter...
  • Seite 9: Garantievoorwaarden

    Defecten die niet (of niet meer) door de garantie zijn gedekt of schade waardoor de garantie vervalt herstellen wij tegen betaling. Gelieve het toestel naar ons service-adres te sturen. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 B 2321 Meer Hotline: Tel.: 070 233 072...
  • Seite 10: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Casque Èmetteur • Syntonisation de fréquence • Sélection de canaux (3 fréquences automatique d’émission) • Arrêt automatique de la station en cas • Réglage du volume de non-réception du signal de casque • Voyant de fonctionnement • Voyant de fonctionnement •...
  • Seite 11 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................11 INSTALLATION ET BRANCHEMENT ..............12-13 UTILISATION ......................... 13 UTILISATION COMME CASQUE À FIL ................13 ÉTEINDRE ........................13 ENTRETIEN ........................14 DÉPANNAGE ......................... 14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................15 CONDITION DE GARANTIE ..................
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation conforme aux prescriptions Avant de mettre votre casque radio en service, prenez bien note de ce qui suit : L’appareil sert à la transmission sans fi l de signaux radio. L’appareil est conçu uniquement pour être utilisé dans le domaine privé. En cas de transfert de l’appareil à...
  • Seite 13: Installation Et Branchement

    INSTALLATION ET BRANCHEMENT 1. Déballer toutes les pièces fournies. 2. Brancher l’adaptateur secteur tout à la fi n. 3. Choisir un endroit adéquat : • à proximité d’une possibilité de branchement pour l’émetteur ; • sec et sans poussières ; •...
  • Seite 14: Utilisation

    7. Charger les accumulateurs • Poser le casque radio (2) sur l’émetteur radio (1). Orienter les contacts de charge (6) les uns vers les autres. Le voyant de contrôle de service (10) s’éteint et le voyant de contrôle de charge (11) signale par la lumière verte que la charge des accumulateurs est en cours (bouger si nécessaire le casque pour établir le contact aux contacts de chargement).
  • Seite 15: Entretien

    ENTRETIEN 1. Éteindre le casque radio. 2. Débrancher l’adaptateur secteur de l’émetteur radio et enlever le cordon de la source audio. 3. Essuyer l’émetteur radio, le casque radio et l’adaptateur secteur au moyen d’un chiffon sec. DÉPANNAGE DANGER ! N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Vous risquez de vous mettre en danger de mort et d’autres personnes qui utiliseront ultérieurement l’appareil.
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Émetteur radio Système Transfert radio stéréo Alimentation Adaptateur secteur Entrée 230 V AC, 50 Hz Sortie 12 V DC, 200 mA Centre négatif Fréquence d’émission 863,51 - 863,55 MHz 864,01 - 864,05 MHz 864,51 - 864,55 MHz Portée jusque 100 m dans des conditions optimales Cordon...
  • Seite 17: Condition De Garantie

    S.A.V non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s’adresser au S.A.V mentionné. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33...
  • Seite 18: Allgemeines

    ALLGEMEINES Kopfhörer Sender • Automatische Frequenzabstimmung • Kanalwahl (3 Sendefrequenzen) • Lautstärkeregelung • Automatische Senderabschaltung wenn kein Kopfhörersignal empfangen wird • Betriebskontrollleuchte • Betriebskontrollleuchte • Bis zu 100 Meter Empfangsreichweite • Ladekontrollleuchte Lieferumfang • Kopfhörer (2) • Sendestation (1) • Netzteil Sender 12 Volt / 200 mA (7) •...
  • Seite 19 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE ..................... 19 AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN ..............20-21 BEDIENUNG ........................21 BENUTZUNG ALS KABELKOPFHÖRER ................ 21 AUSSCHALTEN ....................... 21 PFLEGE ........................... 22 STÖRUNGEN ......................... 22 TECHNISCHE DATEN ....................23 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..................23 GARANTIEBEDINGUNGEN ..................24 GARANTIEKARTE Normale Seiten A5 2602.indd 17 Normale Seiten A5 2602.indd 17 31.07.2006 14:58:08 Uhr 31.07.2006 14:58:08 Uhr...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bevor Sie Ihren Funkkopfhörer in Betrieb nehmen, ist Folgendes zu beachten: Das Gerät ist zur drahtlosen Übertragung von Audio-Signalen geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im privaten Bereich ausgelegt. Wenn Sie das Gerät an andere Personen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Mit dem Funkkopfhörer dürfen nur die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen ausgeführt wer- den.
  • Seite 21: Aufstellen Und Anschliessen

    AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Nehmen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile aus der Verpackung. 2. Netzteil ganz zum Schluss einstecken. 3. Einen geeigneten Platz wählen: • in der Nähe einer Anschlussmöglichkeit für die Sendestation; • trocken und staubfrei; • nicht in der Nähe oder direkt auf Fernsehern, Radios, kabellosen Telefonen, Com- putern oder Leuchtstoffl...
  • Seite 22: Bedienung

    7. Akkus aufl aden • Setzen Sie den Funkkopfhörer (2) auf die Sendestation (1). Hierbei sind die La- dekontakte (6) aufeinander auszurichten. Die Betriebskontrollleuchte (10) erlischt und die Ladekontrollleuchte (11) signalisiert durch grünes Licht den Ladevorgang der Akkus (ggf. den Kopfhörer etwas bewegen, um Kontakt an den Ladekontakten herzustellen).
  • Seite 23: Pflege

    PFLEGE 1. Schalten Sie den Funkkopfhörer aus. 2. Ziehen Sie das Netzteil der Sendestation aus der Steckdose und trennen Sie den Anschluss zur Audioquelle. 3. Wischen Sie Sendestation, Funkkopfhörer und das Netzteil mit einem trockenen Tuch STÖRUNGEN Gefahr! Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Sie können sich und spätere Benutzer in Lebensgefahr bringen.
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Funksender System Stereo-Funkübertragung Spannungsversorgung Netzadapter Eingang 230 V AC, 50 Hz Ausgang 12 V DC, 200 mA Zentrum negativ Sendefrequenz 863,51 - 863,55 MHz 864,01 - 864,05 MHz 864,51 - 864,55 MHz Reichweite bis zu 100 m bei idealen Bedingungen Anschlusskabel Stereo 3,5 mm Klinkenstecker Adapter...
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 B 2321 Meer Hotline: Tel.: 070 233 072...

Inhaltsverzeichnis