Seite 1
KHF 4217 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации Stereo-Funkkopfhörer Draadloze koptelefoon • Casque stétéro à liaison radio • Juego de auriculares radioeléctrico en estereo Auscultador estéreo para rádio •...
Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ........Seite Posizione dei comandi ...........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Manuale dell'utente ..........Pagina Technische Daten ............Seite Specifiche tecniche..........Pagina Garantie ................Seite Smaltimento/Significato del simbolo Entsorgung/Bedeutung "Eliminazione"............Pagina des Symbols „Mülltonne“..........Seite Nederlands English Inhoud Contents Locatie van bedieningselementen ......blz Location of Controls ...........Page Gebruiksaanwijzing ............blz User manual..............Page...
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Location of Controls Situation des commandes Lokalizacja kontrolek Ubicación de los controles A Kezelőszervek Elhelyezkedése Localização dos controlos Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов...
Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Kinder und gebrechliche Personen • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa- Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren erreichbar liegen. Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Deutsch Installation (ohne aufgesteckten Kopf- ACHTUNG: hörer) Bewahren Sie den Kopfhörer nicht über einen längere Zeit mit gespreiztem Bügel auf, da die Bügelspannung 1. Wählen Sie einen geeigneten Standort für den Sen- nachlassen kann. der/Ladestation. Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, wo Sie problemlos den Kopfhörer Übersicht der Bedienelemente zum Laden einstecken können.
Deutsch von der Audioquelle erhält, leuchtet die Kontroll- 2. Entnehmen Sie den Kopfhörer wieder, wenn der leuchte POWER (11). Ladevorgang abgeschlossen ist. Die Kontrollleuchte CHG leuchtet dann grün. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden. Verwendung des Kopfhörers WARNUNG: Sie haben zwei Möglichkeiten den Kopfhörer zu verwen-...
3. Verbinden Sie die externe Audioquelle, mit dem ent- Technische Daten sprechenden Adapterkabel, mit der 3,5 mm Stereo- Klinkenstecker AUDIO Buchse (5) am Kopfhörer. Modell:................KHF 4217 4. Regeln Sie die Lautstärke an der Audioquelle. Nettogewicht (Gesamt): ............0,61 kg HINWEIS: Netzteil •...
Garantie nicht berührt. Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Ver- Stand 03 2008 triebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät KHF 4217 in Garantieabwicklung Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- gen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel...
Seite 9
Deutsch Entsorgung/Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elekt- rogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.