TECHNISCHE ANGABEN VOR BENUTZUNG DES GERÄTES ____________________________ __________________ • Hartglasplatte 41cm x 24,5 cm sollte die Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen und zum • Abnehmbare Geräteanschlussleitung späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. • Ein/Aus-Schalter mit Kontrollleuchte • Grüne Kontrolllampe: Heizanzeige • Die Geräteanschlussleitung stets vollkommen abwickeln. •...
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG ______________ Mit diesem Gerät behält Ihr Essen am Tisch mit Ihren Angehöri- gen oder Freunden stets die richtige Temperatur. Einmal aufge- wärmt hält die Platte ca. 1 Stunde warm. • Entfernen Sie beim Auspacken des Gerätes sorgfältig alle Transportsicherungen.
TECHNICAL FEATURES BEFORE USE START-UP AND OPERATION ____________________________ ________________________________________ ________________________ • Hard glass plate of 41cm x 24.5 cm please read the instruction manual carefully and keep it for Thanks to this appliance the food that you eat at the table with •...
DONNEES TECHNIQUES • Déroulez toujours complètement le cordon d’alimentation. ____________________________ • Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. • Plaque en verre dur de 41cm x 24,5 cm • Posez l’appareil sur une surface stable. •...
MISE EN MARCHE ET UTILISATION ________________ Grâce à cet appareil votre nourriture, que vous mangez à la table ensemble avec votre famille ou vos amis, maintient tou- jours la température souhaitée. Une fois chauffée, la plaque maintient au chaud pendant environ 1 heure. •...
Seite 7
KENMERKEN VOR GEBRUIK VAN HET TOESTEL INGEBRUIKNAME EN BEDIENING ________________________________________ _________________ __________________ • Zijhandgrepen in gevernist hout dient de gebruiksaanwijzing zorgvuldig gelezen en voor la- Met dit toestel behoudt uw eten aan tafel met uw naasten of • Thermoplastische voeten tere raadpleging bewaard te worden.