Seite 1
TCD820SL(g-g).book Page 1 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Bedienungsanleitung Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantworter KX-TCD820SL Modellbez. Dieses Gerät ist kompatibel mit den Funktionen Anruferanzeige (CLIP) und SMS. Wenn Ihr Netzbetreiber diese Dienste anbietet und Ihr Anschluss dafür freigeschaltet ist, können Sie diese Funktionen nutzen. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca.
TCD820SL(g-g).book Page 2 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Einführung Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses digitalen schnurlosen Telefons von Panasonic entschieden haben. Zur künftigen Bezugnahme Bewahren Sie den Originalbeleg auf oder heften Sie ihn ab, damit Sie ihn bei Reparaturen innerhalb des Garantiezeitraums stets verfügbar haben.
TCD820SL(g-g).book Page 3 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Besondere Leistungsmerkmale Besondere Leistungsmerkmale Infrarot-Funktionen Sie können gespeicherte Telefonbucheinträge sowie Bilder und Ruftöne kopieren (Seite 40). Die Datenübertragung per Infrarot zwischen diesem Gerät und anderen Geräten außer Handys kann nicht garantiert werden. USB-Funktionen Wenn Sie das Mobilteil mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren PC anschließen, können Sie mithilfe des PCs und der mitgelieferten USB GEAR-Software Telefonbucheinträge erstellen und bearbeiten...
TCD820SL(g-g).book Page 5 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Netzteil Telefonkabel Aufladbare Akkus PQLV19CE AAA (R03) HHR-4EPT Akkufachabdeckung Trageclip Audio-Kabel USB-Kabel Bedienungsanleitung Kurzanleitung Installationsanleitung für USB CD-ROM GEAR *1 Ermöglicht die Installation der USB GEAR-Software auf einem kompatiblen PC. Mit dieser Software können Sie Bilder und Melodien von Ihrem PC an das Mobilteil senden sowie Telefonbucheinträge mit Ihrem PC erstellen und bearbeiten.
TCD820SL(g-g).book Page 6 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Warnung: L Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Wichtige Informationen Feuchtigkeit aus, um elektrische Schläge zu vermeiden. Allgemein L Ziehen Sie den Netzstecker dieses Gerätes L Verwenden Sie nur das im Lieferumfang aus der Steckdose, wenn sich Rauch enthaltene, auf Seite 5 angegebene Netzteil.
TCD820SL(g-g).book Page 7 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum A Lautsprecher Aufquellen oder Explodieren des/der Akku(s) B Display führen. C Softtasten D Joystick Informationen zur Entsorgung in anderen E Sprechgarnitur-Buchse/Audio-Buchse Ländern außerhalb der Europäischen Union F {C} (Gespräch) G {s} (Freisprecheinrichtung) H USB-Kabel-Buchse...
Seite 8
TCD820SL(g-g).book Page 8 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Display- Bedeutung Basisstation Symbol Verpasstes Gespräch (nur für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) angemeldete Teilnehmer; Seite 42) Der Anrufbeantworter ist aktiviert (Seite 49) und/oder neue Nachrichten wurden aufgezeichnet. (Seite 50) A Lautsprecher Der Anrufbeantworter ist B Ladekontakte voll.
Seite 9
TCD820SL(g-g).book Page 9 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Vielzahl von Funktionen und Einstellungen Display- Bedeutung aufrufen. Symbol An diese SMS-Nachricht sind Daten angehängt. (Seite 47) An diese SMS-Nachricht ist & ein Bild angehängt. (Seite An diese SMS-Nachricht ist eine Melodie angehängt.
Seite 10
TCD820SL(g-g).book Page 10 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Softtasten- Aktion Softtastensymbole symbol Softtasten- Aktion Wird angezeigt, wenn der symbol Zeichen-Eingabemodus Schaltet zur vorherigen Kyrillisch ausgewählt ist. Anzeige zurück. Aktiviert/Deaktiviert den Ermöglicht Interngespräche. Anrufbeantworter. Zeigt das Menü an. Beginnt mit der &...
Lieferumfang enthaltene Wichtig: “Installationsanleitung für USB GEAR”. L Es wird empfohlen, die auf Seite 5 Hinweis: angegebenen aufladbaren Panasonic-Akkus L Schließen Sie das Telefonkabel niemals zu verwenden. während eines Gewitters an. Drücken Sie fest auf die Aussparung auf der L Das Netzteil muss stets angeschlossen Akkufachabdeckung und schieben Sie die bleiben.
" Niedrig Wenn die Anzeige blinkt: Muss aufgeladen werden. Laden des/der Akku(s) Akku-Betriebsdauer Panasonic Ni-MH-Akkus (700 mAh) Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebrauch ca. 7 Stunden lang auf die Betrieb Betriebsdauer Basisstation. Während des Betriebs Max. 14 Stunden Beim Aufladen werden $ und das Symbol für...
TCD820SL(g-g).book Page 13 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Ein-/Ausschalten des Geräts Ändern der Display-Sprache {ih} i " i m i # Einschalten Drücken Sie den Joystick 3 Mal nach unten. Drücken Sie {ih}, bis ein kurzes Piepen ertönt. Drücken Sie den Joystick 3 Mal nach unten.
Seite 14
TCD820SL(g-g).book Page 14 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Vorbereitung Hinweis: L Um eine Ziffer zu korrigieren, bewegen Sie den Cursor mit dem Joystick an die entsprechende Stelle und nehmen Sie die Änderungen vor. L Nach einem Stromausfall stimmen Datum und Uhrzeit möglicherweise nicht mehr.
TCD820SL(g-g).book Page 15 Friday, November 25, 2005 3:34 PM C Anrufen/Beantworten von Anrufen Einen Anruf mithilfe der Anrufen Wahlwiederholungsliste tätigen Die letzten 10 gewählten Rufnummern sind in der Wahlwiederholungsliste gespeichert. B (rechte Soft-Taste) Drücken Sie den Joystick nach oben oder unten, um die gewünschte Nummer auszuwählen.
TCD820SL(g-g).book Page 16 Friday, November 25, 2005 3:34 PM C Anrufen/Beantworten von Anrufen L Wenn Sie alle Nummern in der Liste Stumm löschen wollen, wählen Sie “Alle Wenn die Funktion Stumm aktiviert ist, können löschen” und drücken dann #. Sie Ihren Gesprächspartner hören, Ihr “Ja”...
TCD820SL(g-g).book Page 17 Friday, November 25, 2005 3:34 PM C Anrufen/Beantworten von Anrufen von {0} eine Pause einlegen, bis Sie einen Einstellen der Ruftonlautstärke bei Empfang Wählton hören. von externen Anrufen {0} i I Drücken Sie den Joystick nach oben oder unten. Wählen Sie die Rufnummer.
TCD820SL(g-g).book Page 18 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers ein (max. 24-stellig). i # Mobilteil-Telefonbuch “Bild” i # Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. Sie wollen dem Eintrag kein Kein Bild Bilde zuweisen. Weiter mit Schritt 10.
TCD820SL(g-g).book Page 19 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher Drücken Sie wiederholt auf die rechte Taste, Suchen und Anrufen eines Eintrags um den Zeicheneingabe-Modus zu wählen, der das gesuchte Zeichen enthält. im Mobilteil-Telefonbuch Drücken Sie den Joystick in eine beliebige Einträge im Mobilteil-Telefonbuch können Richtung, um das gewünschte Zeichen alphabetisch, nach dem ersten Zeichen, nach...
TCD820SL(g-g).book Page 20 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher Bearbeiten von Einträgen im Zielwahl Mobilteil-Telefonbuch Zuweisen eines Eintrags im Mobilteil- Telefonbuch zu einer Zielwahltaste Ändern eines Namens, einer Rufnummer, Die Wähltasten {1} bis {9} lassen sich als einer Kategorie, eines Bildes Zielwahltasten verwenden, mit deren Hilfe Sie Finden Sie den gewünschten Eintrag (Seite eine Rufnummer aus dem Mobilteil-Telefonbuch...
Seite 21
TCD820SL(g-g).book Page 21 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher Kettenwahl Mit dieser Funktion können Sie während eines Gesprächs Rufnummern im Telefonbuch wählen. Diese Funktion kann beispielsweise verwendet werden, um eine in Ihrem Telefonbuch gespeicherte Telefonkarten-Zugriffsnummer oder eine Konto-PIN-Nummer zu wählen, ohne sie manuell eingeben zu müssen.
TCD820SL(g-g).book Page 22 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher Hinweis: L Telefonbucheinträge mit einer Namensansage Gemeinsames Telefonbuch werden durch % gekennzeichnet. Das gemeinsame Telefonbuch ermöglicht es Ihnen, Anrufe zu tätigen, ohne manuell wählen Suchen und Anrufen eines Eintrags zu müssen.
Namensansage 18) in das gemeinsame Telefonbuch oder in das Finden Sie den gewünschten Eintrag (Seite Mobilteil-Telefonbuch eines anderen kompatiblen 22). i " Panasonic-Mobilteils kopieren. “Editieren” i # Hinweis: Bearbeiten Sie den Namen nach Bedarf L Bild- und Kategorie-Einstellungen für (maximal 16 Zeichen; Seite 61). i # Telefonbucheinträge werden nicht kopiert.
Seite 24
TCD820SL(g-g).book Page 24 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k Telefonbücher einzeln in das gemeinsame Telefonbuch kopiert werden. {ih} Hinweis: L Zum Kopieren aller Einträge über die Infrarotschnittstelle wählen Sie “Infrarot” und drücken dann in Schritt 3 #. Informationen zum Empfangen der Daten finden Sie auf Seite 40.
TCD820SL(g-g).book Page 25 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Leitfaden für die Mobilteil-Einstellungen Als Referenz finden Sie im Folgenden eine Übersicht aller Komponenten, die für das Mobilteil eingestellt werden können. L Beim Einstellen des Mobilteils wird der aktuelle Eintrag oder die aktuelle Einstellung hervorgehoben. Menü...
Seite 26
TCD820SL(g-g).book Page 26 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Menü Mobilteil- Untermenü Untermenü 2 Standard- Seite Einstellungen einstellung — Seite 33 Andere Optionen Mobilteil-PIN 0000 — — Seite 34 Name Mobilt. — Seite 34 LetterWise Deutsch — Seite 34 Tastentöne —...
TCD820SL(g-g).book Page 27 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Hinweis: L Zum Umschalten zwischen der Bilderliste und USB-Funktionen der Bildanzeige drücken Sie V oder X. Bilder beschneiden " (Joystickmitte) i m i # “Medienbrowser” i # “Benutzerbilder” i # Drücken Sie den Joystick nach oben oder unten, um das gewünschte Bild auszuwählen.
TCD820SL(g-g).book Page 28 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Drücken Sie den Joystick nach oben oder “Umbenennen” i # unten, um den gewünschten Eintrag Bearbeiten Sie den Namen (maximal 10 auszuwählen. i # Zeichen; Seite 61). i # i {ih} Zum Überschreiben: Speicherstatus “Überschreiben”...
TCD820SL(g-g).book Page 29 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Wählen Sie einen Alarm aus (1 bis 5). i Ruftoneinstellung Wählen Sie einen Alarm-Modus aus. i Ruftonlautstärke Schaltet den Alarm " (Joystickmitte) i m i # aus. Drücken Sie “Ruftoneinstell.”...
TCD820SL(g-g).book Page 30 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen aufgelegt hat. Möglicherweise hören Sie beim Drücken Sie am Audiogerät auf Wiedergabe. Entgegennehmen eines Anrufs ein L Um eine bessere Klangqualität zu Freizeichen. erreichen, erhöhen Sie die Lautstärke am L Die in diesem Produkt voreingestellten Audiogerät.
TCD820SL(g-g).book Page 31 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen “Eigene Töne” i # Einstellen der Ruftonverzögerung für den “Liste” i # Nachtmodus Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. In dieser Einstellung klingelt das Mobilteil nach i " einer bestimmten Wartezeit auch im “Umbenennen”...
TCD820SL(g-g).book Page 32 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. Nur das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit werden angezeigt. Deaktiviert die Kein Bild Hintergrundbild-Funktion. Der Name des Mobilteils Name Drücken Sie wird angezeigt (Seite 34). Mobilt.
Ihre neue PIN. Das Gerät zeigt Ihnen die " (Joystickmitte) i m i # PIN nicht an. Wenn Sie Ihre PIN vergessen “Rufoptionen” i # haben, wenden Sie sich an das nächstgelegene Panasonic Service-Center. “Direktruf” i # " (Joystickmitte) i m i # “Ein/Aus” i #...
TCD820SL(g-g).book Page 34 Friday, November 25, 2005 3:34 PM m Mobilteil-Einstellungen “Andere Optionen” i # “Andere Optionen” i # “Mobilteil-PIN” i # “Datenschutz” i # Geben Sie die Mobilteil-PIN ein “Aus” i # i {ih} (Standardwert: “0000”). Hinweis: Geben Sie die neue 4-stellige Mobilteil-PIN L Wenn Sie keine Überwachung des Mobilteils ein.
TCD820SL(g-g).book Page 35 Friday, November 25, 2005 3:34 PM n Einstellungen der Basisstation Leitfaden zu den Einstellungen der Basisstation Als Referenz finden Sie im Folgenden eine Übersicht aller Komponenten, die für die Basisstation eingestellt werden können. L Bei Verwendung des Mobilteils werden diese Einträge angepasst. L Bei der Benutzereinstellung der Basisstation wird der aktuelle Eintrag oder die aktuelle Einstellung markiert.
TCD820SL(g-g).book Page 36 Friday, November 25, 2005 3:34 PM n Einstellungen der Basisstation “Ein/Aus” i # “Ein” i # i {ih} Ruftoneinstellung Einstellen der Ruftonverzögerung für den Ruftonlautstärke Nachtmodus In dieser Einstellung klingelt die Basisstation " (Joystickmitte) i n i # nach einer bestimmten Wartezeit auch im Geben Sie die Basisstation-PIN ein Nachtmodus.
TCD820SL(g-g).book Page 37 Friday, November 25, 2005 3:34 PM n Einstellungen der Basisstation Geben Sie die Basisstation-PIN ein können bis zu 5 Netzzugangskennzahlen (Standardwert: “0000”). speichern. “Rufoptionen” i # " (Joystickmitte) i n i # “Pausendauer” i # Geben Sie die Basisstation-PIN ein (Standardwert: “0000”).
PIN nicht an. Wenn Sie Ihre PIN vergessen L Neben wahlkontrollierten Mobilteilen wird haben, wenden Sie sich an das ein “Q” angezeigt. nächstgelegene Panasonic Service-Center. L Um die Wahlkontrolle für ein Mobilteil zu " (Joystickmitte) i n i # deaktivieren, wählen Sie das Geben Sie die Basisstation-PIN ein wahlkontrollierte Mobilteil und drücken auf...
TCD820SL(g-g).book Page 39 Friday, November 25, 2005 3:34 PM n Einstellungen der Basisstation Zurücksetzen der Basisstation auf die Standardeinstellungen " (Joystickmitte) i n i # Geben Sie die Basisstation-PIN ein (Standardwert: “0000”). “Andere Optionen” i # “Basis Zurückst.” i # “Ja”...
Sie können gespeicherte Telefonbuch-Einträge L Ziehen Sie beim Kopieren von Daten per sowie Bilder und Ruftondaten auf andere Infrarot-Schnittstelle das USB-Kabel vom kompatible Panasonic-Mobilteile kopieren sowie Mobilteil ab. auf kompatible Handys, die über eine Infrarot- L Bei schwacher Akkuladung ist das Senden Schnittstelle verfügen.
Seite 41
TCD820SL(g-g).book Page 41 Friday, November 25, 2005 3:34 PM o Infrarot Wählen Sie “Empfangen”, drücken Sie auf Mobilteil 1 und Mobilteil 2 (Empfänger): # und wiederholen Sie Schritt 5. {ih} Mobilteil 1 und Mobilteil 2 (Empfänger): Hinweis: L Von Handys kopierte Melodien hören sich bei {ih} der Wiedergabe auf dem Mobilteil Hinweis:...
TCD820SL(g-g).book Page 42 Friday, November 25, 2005 3:34 PM j Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) – Der gespeicherte Name und das gespeicherte Bild wird angezeigt und in der Verwenden des Anruferliste erfasst. Leistungsmerkmals – Das Mobilteil nutzt die Anzeigefarbe und den Rufton, die der Anruferkategorie Anruferanzeige (CLIP) zugewiesen sind.
TCD820SL(g-g).book Page 43 Friday, November 25, 2005 3:34 PM j Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) Kategorie den auf Seite 29 eingestellten aufzeichnen (Seite 22), ertönt der Name, sobald externen Rufton. Die Standardeinstellung ist Sie einen Anruf von dieser Person erhalten. “Rufsignal ext.”. Hinweis: A (linke Soft-Taste) i "...
TCD820SL(g-g).book Page 44 Friday, November 25, 2005 3:34 PM j Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) Löschen der Anruferdaten " (Joystickmitte) i j i # Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder unten, um den gewünschten Eintrag anzuzeigen. i " “Löschen” i # L Zum Löschen aller Einträge wählen Sie “Alle löschen”.
TCD820SL(g-g).book Page 45 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Verwenden von SMS (Short Aktivieren von SMS Message Service: " (Joystickmitte) i k i # “Einstellungen” i # Kurzmitteilungsdienst) Geben Sie die Basisstation-PIN ein (Standardwert: “0000”). “SMS Ein/Aus”...
TCD820SL(g-g).book Page 46 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem SMS Service Provider. Senden einer Nachricht L Wenn Ihre Nachricht aus mehr als 160 Zeichen besteht, wird sie in mehrere Nachrichten (bis Schreiben und Senden einer neuen zu 4) aufgeteilt, von denen jede maximal 160 Nachricht...
TCD820SL(g-g).book Page 47 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) “Empfangsliste” i # Löschen von gespeicherten Drücken Sie den Joystick nach oben oder Nachrichten unten, um eine Nachricht auszuwählen. L Nachrichten mit angehängten Daten " (Joystickmitte) i k i # werden durch “)”...
TCD820SL(g-g).book Page 48 Friday, November 25, 2005 3:34 PM k SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) “Nachr.Editieren” i # SMS-Einstellungen Seite Fahren Sie mit Schritt 3 auf “Schreiben und SMS ein/aus Seite 45 Senden einer neuen Nachricht”, Seite 46 (Standardeinstellung: “Ein”) fort.
TCD820SL(g-g).book Page 49 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen L Wenn der Anrufbeantworter aktiviert ist, leuchtet die Anrufbeantworteranzeige auf. Anrufbeantworter L Sobald der Anrufbeantworter ausgeschaltet wird, erlischt die Anrufbeantworteranzeige, und das Gerät gibt automatisch etwaige neue Nachrichten wieder. Verwenden des Mobilteils "...
TCD820SL(g-g).book Page 50 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen Drücken Sie $, um die Aufzeichnung zu – ist der Nachrichtenalarm aktiviert (Seite 55), beenden. i {ih} gibt die Basisstation ungefähr einmal pro Minute einen Signalton aus Verwenden eines vorgespeicherten Verwenden der Basisstation Ansagetextes Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschen...
TCD820SL(g-g).book Page 51 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen – Beim Basisgerät drücken Sie {5} " (Joystickmitte) i l i # – Beim Mobilteil drücken Sie F “Aufzeichnen” i # L So löschen Sie eine Nachricht während der “Memo Aufzeich”...
TCD820SL(g-g).book Page 52 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen Direkteingabe über das Fernbedienung Mobilteil Mit einem Telefon mit Tonwahl können Sie Ihre Rufnummer extern anrufen und auf das Gerät Sie können den Anrufbeantworter mithilfe der zugreifen, um Nachrichten abzuhören oder die Wähltasten steuern und müssen nicht durch die Einstellungen des Anrufbeantworters zu ändern.
TCD820SL(g-g).book Page 53 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen Ferneingaben Fernabfrage des Anrufbeantworters Sie können die Wähltasten drücken, um auf Wählen Sie Ihre Rufnummer von einem bestimmte Anrufbeantworterfunktionen Telefon mit Tonwahl. zuzugreifen, ohne die Aufforderung der Nach dem Beginn des Ansagetextes geben Sprachbedienerführung abwarten zu müssen.
TCD820SL(g-g).book Page 54 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen Haus befinden. Um diese Funktion zu Anrufbeant- Standard- Seite verwenden, stellen Sie den Privatbereich auf wortereinstellung einstellung “Aus” (Seite 34). Anzahl Rufsignale Seite 4 Rufzahl L Bei Bedienung über Ferneingaben: {3} i Drücken Sie {#} und geben Sie die Aufzeichnungs- Seite...
TCD820SL(g-g).book Page 55 Friday, November 25, 2005 3:34 PM l Anrufbeantworterfunktionen Wenn Ihr Service Provider Ihnen nicht Hinweis: weiterhelfen kann, stellen Sie “Anzahl L Wenn sich die Basisstation im Nachtmodus Ruftöne” so ein, dass sich der befindet, gibt Sie beim Aufzeichnen neuer Anrufbeantworter einschaltet, bevor der Voice Nachrichten keinen Signalton aus.
TCD820SL(g-g).book Page 56 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Verwenden mehrerer Geräte Hinweis: L Die Gespräche werden getrennt, wenn die Verwenden von Mobilteile von einer Funkzelle in eine andere Zusatzgeräten bewegt werden. Registrieren eines Mobilteils an eine Basisstation Das im Lieferumfang enthaltene Mobilteil und die entsprechende Basisstation sind werkseitig vorregistriert.
TCD820SL(g-g).book Page 57 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Verwenden mehrerer Geräte L Laden Sie die Akkus des zusätzlichen empfangen. Befindet sich das Mobilteil Mobilteils vor dem ersten Gebrauch ca. 7 außerhalb der Reichweite der Basisstation, sind Stunden lang auf. keine Anrufe möglich.
Sie ausschließlich den auf Seite 5 angegebenen Externe Anrufe können zwischen 2 Mobilteilen DECT-Verstärker von Panasonic. Einzelheiten innerhalb derselben Funkzelle weitergeleitet erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Fachhändler. werden. 2 Personen innerhalb derselben Wichtig: Funkzelle können eine Konferenzschaltung mit L Bevor Sie den Verstärker an dieser einem externen Anrufer eingehen.
Seite 59
TCD820SL(g-g).book Page 59 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Verwenden mehrerer Geräte L Der Rufton des externen Anruf ertönt am anderen Mobilteil. Hinweis: L Wenn der andere Mobilteil-Anwender den Anruf nicht innerhalb einer Minute entgegennimmt, ertönt der Rufton erneut an Ihrem Mobilteil.
Befestigen des Trageclips Kopfhörergarnitur mit Mikrofon Durch Anschließen einer optionalen Kopfhörergarnitur mit Mikrofon am Mobilteil ist Freisprechen möglich. Verwenden Sie ausschließlich die empfohlene Panasonic- Kopfhörergarnitur mit Mikrofon, siehe Seite 5. Anschluss einer optionalen Kopfhörergarnitur mit Mikrofon Abnehmen des Trageclips Hinweis: L Während die Kopfhörergarnitur mit Mikrofon...
TCD820SL(g-g).book Page 61 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Eingabe von Zeichen Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wahltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Im Zeicheneingabemodus K, M, N, O oder P können Sie das jeweilige Zeichen, das eingegeben werden soll, durch wiederholtes Betätigen der entsprechenden Wahltaste wählen.
Seite 62
TCD820SL(g-g).book Page 62 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen M Griechische Zeichentabelle N Zeichentabelle für Durchwahl 1 L Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: O Zeichentabelle für Durchwahl 2 L Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: P Kyrillische Zeichentabelle J LetterWise-Zeichentabelle (für Deutsch)
TCD820SL(g-g).book Page 63 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Beim Verfassen von SMS-Nachrichten J LetterWise-Zeichentabelle (für Deutsch) K Alphabetische Zeichentabelle L Nummerische Eingabetabelle M Griechische Zeichentabelle N Durchwahl-Zeichentabelle L Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet:...
TCD820SL(g-g).book Page 64 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Fehlermeldungen Fehlermeldung Ursache & Lösung L Löschen Sie nicht mehr benötigte Nachrichten (Seite 50). Anrufb. ist voll L Es ist kein Audiogerät an das Mobilteil angeschlossen. Audiogerät anschließen. Schließen Sie ein Audiogerät an das Mobilteil an. L Die Aufzeichnung war zu kurz.
TCD820SL(g-g).book Page 65 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Fehlersuche Sollten Sie noch immer Probleme haben, nachdem Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgt haben, ziehen Sie das Netzteil ab und schalten das Mobilteil aus. Schließen Sie das Netzteil dann wieder an und schalten Sie das Mobilteil wieder ein.
Seite 66
TCD820SL(g-g).book Page 66 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Problem Ursache & Lösung Es kann nicht angerufen oder es L Das Netzteil oder das Telefonkabel ist nicht können keine Anrufe empfangen angeschlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse. werden. L Wenn das Gerät über eine Faxweiche angeschlossen ist, entfernen Sie die Faxweiche und schließen Sie das Gerät direkt an die Telefonbuchse an.
Seite 67
Basisstation (Seite 57). L Sie haben die falsche PIN-Nummer eingegeben. Wenn Sie Ihre PIN vergessen haben, wenden Sie sich an das nächstgelegene Panasonic Service-Center. L Stellen sie die Basisstation samt Mobilteil so auf, dass sie von anderen elektrischen Geräten entfernt ist.
Seite 68
TCD820SL(g-g).book Page 68 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Problem Ursache & Lösung Es können keine SMS-Nachrichten L Sie haben sich nicht bei dem entsprechenden Dienst versendet oder empfangen werden. angemeldet. Wenden Sie sich an Ihren Service Provider. L Die SMS Message Center-Nummer(n) ist/sind nicht gespeichert oder falsch.
Seite 69
TCD820SL(g-g).book Page 69 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Anrufbeantworter Problem Ursache & Lösung Der andere Teilnehmer beschwert L Die Aufzeichnungszeit ist auf “Nur Begrüßung” sich, dass keine Mitteilung eingestellt. Drücken Sie “1 Minute” oder “3 Minuten” hinterlassen werden kann. (Seite 55).
TCD820SL(g-g).book Page 70 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Nützliche Informationen Daten von anderen Geräten Problem Ursache & Lösung Die Bildgröße kann nicht verkleinert L Sie versuchen, ein Bild im Telefonbuchformat (64 x 68) zu werden. verkleinern. Telefonbuchbilder und Bilder, die kleiner als 64 x 68 sind, können nicht verkleinert werden.
TCD820SL(g-g).book Page 72 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Index Anzeigefarben: 43 Ruftöne: 42 Index Kettenwahl: 21 A Akku Konferenzschaltungen: 58 Kopieren Auswechseln: 11 Einsetzen: 11 Bild: 41 Laden: 12 Rufton: 41 Telefonbuch: 23, 40 Lebensdauer: 12 Stärke: 12 L Lautstärke Alarm: 28 Freisprecheinrichtung: 15 Anrufbeantworter: 49...
Seite 73
TCD820SL(g-g).book Page 73 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Index (kostenoptimierter Verbindungsaufbau, Call by Call): 37 Netzzugangskennzahlen: 37 Ortsnetzkennzahlen: 37 Tastensperre: 16 Tastentöne: 34 Telefonbücher Gemeinsames Telefonbuch: 22 Mobilteil-Telefonbuch: 18 Telefonbuch kopieren: 23, 40 U Überwachung Babyphon: 32 Zimmerüberwachung: 53 USB GEAR: 3, 27 V Versäumte Anrufe: 42 Verstärker: 58...
Seite 74
TCD820SL(g-g).book Page 74 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Notizen...
Seite 75
TCD820SL(g-g).book Page 75 Friday, November 25, 2005 3:34 PM Notizen...
Seite 76
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Urheberrecht: Dieses Material ist von Panasonic Communications Co., Ltd. urheberrechtlich geschützt und darf nur für interne Zwecke reproduziert werden. Jede weitere Reproduktion des Materials, sowohl im Ganzen als auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung von Panasonic Communications Co., Ltd. nicht gestattet.