Seite 1
Bedienungsanleitung | Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Használati útmutató | Navodila za uporabo Da bin ich mir sicher. Barhocker Tabouret de bar | Sgabello da bar | Bárszék | Barski stol Produkt Info www.hofer-service.at ID: #05007...
QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.* Ihr Hofer Serviceportal www.hofer-service.at Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter www.hofer-service.at. * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Allgemeines Allgemeines Anleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Artikel. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Artikel einsetzen. Die Nichtbe- achtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Artikel führen.
WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Artikel kann zu Verlet- zungen führen. − Verwenden Sie den Barhocker und insbesondere die Fußstütze nicht als Aufstiegshilfe, Leiterersatz, Unterstellbock, Turngerät oder Ähnliches. − Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für Ihre Sicherheit. Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und hal- ten Sie sich an diese Bedienungsanleitung.
Seite 9
Überlasten Sie den Artikel nicht. − Stellen Sie den Artikel nur auf einen ebenen, nicht abschüs- sigen Boden. − Stellen Sie den Barhocker nicht auf Kanten, damit dieser nicht kippeln kann. − Entfachen Sie in der Nähe des Barhockers kein offenes Feuer. Der Bar- hocker kann Feuer fangen oder sich durch Funkenflug entzünden.
Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Artikel nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angege- bene Serviceadresse. Barhocker montieren WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Artikel kann zu Verlet- zungen führen.
Seite 11
7. Drehen Sie den oberen Teil des Barhockers um und setzen Sie den Sitzhalter (siehe Abb. D). mit dem unteren Ende auf die Gasdruckfeder 8. Setzen Sie sich vorsichtig auf den Barhocker und verlagern Sie Ihr Gewicht so, dass sich die Gasdruckfeder im Sitzhalter festsetzt.
Sie den Hebel nicht vorher loslassen. So stellen Sie die Sitzhöhe höher ein: 1. Stellen Sie sich vor den Barhocker - Sie dürfen nicht darauf sitzen. 2. Ziehen Sie den Hebel am Sitzhalter langsam nach oben, bis der Barhocker auf der gewünschten Höhe ist (siehe Abb. E).
Technische Daten Technische Daten Produktbezeichnung Barhocker Typ: 5641B/5641C Farben: schwarz/cremefarben Material: Verchromter Stahl Material des Sitzbezugs: Kunstleder Gewicht: 5,8 kg Belastbarkeit max. 100 kg Sitzhöhe, verstellbar: von ca. 55 - 78 cm Abmessungen der Sitzfläche: ca. 36 x 36 cm, 360° drehbar Durchmesser des Standfußes: ca. 45 cm Artikelnummer: 39171...
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen − Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Barhocker entsorgen − Entsorgen Sie den Barhocker gemäß den in Ihrem Land geltenden Vorschriften zur Entsorgung.
Garantie Garantiebedingungen Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und be- ginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über- gabe der Ware. Für die Geltendma- chung von Garantie- ansprüchen sind die Vorlage des Kassa- bons sowie die Ausfül- lung der Garantiekarte dringend erforderlich.
Garantie Garantiebedingungen Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und be- ginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Überga- be der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprü- chen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte drin- gend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kas- sabon und die Garantie- karte daher auf!
Seite 19
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil ..........20 Codes QR ....................21 Généralités....................22 Lire le mode d'emploi et le conserver ............22 Légende des symboles ................22 Sécurité ..................... 23 Utilisation conforme à l'usage prévu............23 Consignes de sécurité.................
Contenu/pièces Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil Surface d'assise Support d'assise à haute réglable Vis 20 mm, 4 unités Clé Allen, 5 mm Vérin à gaz Anneau décoratif Pieds d'appui...
Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit Hofer.* Votre portail de services Hofer Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Inter- net via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch.
Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de cet article. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation. Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'article. Le non-respect de ce mode d'emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager l'article.
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu L'article est conçu exclusivement en tant que surface d'assise. Il est exclusivement destiné à l'usage privé à l'intérieur de domiciles, et n'est pas adapté à une utilisation professionnelle. Le tabouret de bar n'est pas un jouet pour enfants. Utilisez l'article uniquement comme c'est décrit dans ce mode d'emploi.
Seite 24
Sécurité − L'article est conçu pour supporter une charge maximale de 100 kg. Ne surchargez pas l'article. − Utilisez l'article sur un sol plat et non escarpé. − Ne pas placer le tabouret de bar près d'un bord pour qu'il ne risque pas de basculer.
Installation Installation Vérifier l'article et le contenu de la livraison SIGNALISATION! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l'emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autre objet pointu, vous risquez d'endommager l'article. − Ouvrez l'emballage avec beaucoup de précautions. 1.
Installation ATTENTION! Risque de blessure! Lorsqu’après le montage, vous vous asseyez pour la pre- mière fois sur le tabouret de bar, le support d’assise peut se baisser de manière sensible sur le vérin à gaz, la secousse vous faisant perdre votre équilibre. Vous pouvez tomber ainsi du tabouret de bar.
Nettoyage Régler la hauteur d'assise Vous pouvez diminuer la hauteur ainsi: 1. Asseyez-vous sur le tabouret de bar. 2. Tirer le levier du support d'assise lentement vers le haut jusqu'à ce que le ta- bouret de bar ait atteint la hauteur souhaitée (voir figure E). Grâce au poids de votre corps, la surface d'assise basse jusqu'à...
Données techniques Données techniques Désignation produit tabouret de bar Type: 5641B/5641C Couleurs: noir/crème Matériau: acier chromé Matériel de l'assise: similicuir Poids: 5,8 kg Charge max. 100 kg Hauteur d'assise, réglable: env. 55 - 78 cm Mesures de la surface d'assise: env. 36 x 36 cm pouvant tourner à 360º Diamètre du pied d'appui: env.
Garantie BON DE GARANTIE Adresses des points de SAV: Zeitlos Service Center c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg CH-4303 Kaiseraugst Hotline: 00800-09348567 Courriel: info@zeitlos-vertrieb.de Désignation du fabricant/de l’importateur: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 D-20095 Hamburg Désignation du produit: Tabouret de bar N°...
Garantie Conditions de garantie La garantie est valable pour une du- rée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur produc- tion du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
Seite 31
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/parti dell'apparecchio ............32 Codici QR ....................33 In generale ....................34 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........34 Descrizione pittogrammi ................34 Sicurezza ....................35 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ..........35 Note relative alla sicurezza ................35 Montaggio ....................
Dotazione/parti dell'apparecchio Dotazione⁄parti dell'apparecchio Seduta Reggiseduta, regolabile in altezza Viti, 20 mm, 4 pezzi Chiave a brugola, 5 mm Pistone a gas Anello decorativo Piedino d'appoggio...
Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Hofer.* Il portale di assistenza Hofer Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assi- stenza Aldi all‘indirizzo www.aldi-service.ch.
In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso appartengono al presente articolo. Esse contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo. Prima di mettere in funzione l'articolo leggere attentamente le istruzio- ni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d'uso L'articolo è stato concepito esclusivamente per sedervici sopra. È destinato esclusi- vamente all'uso in ambito privato in ambienti chiusi ovvero abitativi e non in ambito professionale. Lo sgabello da bar non è un giocattolo per bambini. Utilizzare l'articolo soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
Seite 36
Sicurezza − Posizionare l'articolo solo su un pavimento piano non inclinato. − Non poggiare l'articolo su spigoli per prevenire che lo sgabello da bar possa cadere. − Mai accendere fuochi in vicinanza dell'articolo. L'articolo po- trebbe incendiarsi direttamente o a causa di scintille. −...
Montaggio Montaggio Controllare l'articolo e la dotazione NOTA! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un coltello affilato o altro og- getto appuntito e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare l'articolo. − Aprire la confezione con molta attenzione. 1.
Montaggio NOTA! Pericolo di danneggiamento! L'uso improprio dell'articolo può danneggiarlo e provocare danni alle cose. − Montare l'articolo su di una superficie morbida e puli- ta. Eventualmente metterci sotto una coperta o simile per evitare di graffiare le superfici. Per montare lo sgabello da bar: 1.
Pulizia Così è possibile alzare la seduta: 1. Mettersi davanti allo sgabello da bar – non sedervisi sopra. 2. Sollevare la leva presso il reggiseduta lentamente, fino a che lo sgabello da bar raggiunge l'altezza desiderata (vedi figura E). La seduta si alza fino all'altezza massima se non si rilascia la leva prima.
Smaltimento Smaltimento Smaltimento imballaggio − Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili. Smaltire lo sgabello da bar − Smaltire lo sgabello da bar in rispetto delle normative vigenti nel proprio paese di residenza.
Garanzia GARANZIA Indirizzo(i) assistenza: Zeitlos Service Center c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg CH-4303 Kaiseraugst Numero verde: 00800-09348567 Denominazione produttore/importatore: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 D-20095 Hamburg e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de Denominazione prodotto: Sgabello da bar Numero identificativo prodotto/produttore: 5641B (nero), 5641C (color crema) Numero articolo: 39171 Periodo azione:...
Garanzia Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente ne- cessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia.
Seite 43
Tartalom Tartalom Áttekintés ....................4 Használata ....................5 A csomag tartalma/a termék részei ............44 QR Kodok ....................45 Általános tájékoztató ................46 Olvassa el és őrizze meg az útmutatót .............46 Jelmagyarázat ....................46 Biztonság ....................47 Rendeltetésszerű használat ..............47 Biztonságtechnikai tudnivalók ..............
A csomag tartalma/a termék részei A csomag tartalma⁄a termék részei Ülőfelület Állítható üléstartó Csavar, 4 darab, 20 mm-es Imbuszkulccsal, 5 mm-es Gázrúgó Zárógyűrű Tartóláb...
A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásá- rolt Hofer termékről*. A Hofer-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a követke- ző...
Általános tájékoztató Általános tájékoztató Olvassa el és őrizze meg az útmutatót A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételről és a kezelésről. A termék használata előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót, kü- lönösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a termék károsodásához vezethet.
Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A termék kizárólag székként, ülőalkalmatosságként használható. Kizárólag háztartási célra szolgál - belső helyiségekben, ill. lakóhelyiségben, ipari/kereskedelmi célú hasz- nálatra nem alkalmas. A bárszék nem gyermekeknek való játékszer. A terméket kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, és anyagi kárt okozhat és/vagy személyi sérüléshez vezethet.
Seite 48
Biztonság − Ne helyezze a terméket élre, él közelébe, mert akkor a bárszék felborulhat. − Ne használjon a termék közelében nyílt lángot, mert tüzet fog- hat vagy meggyulladhat a szikrától. − Ha a bárszéket át szeretné helyezni, akkor azt a tartóláb alatt fogja meg.
Szerelés Szerelés A termék és a szállítás tartalom ellenőrzése TUDNIVALÓ! Sérülésveszély! Ha a csomagolást figyelmetlenül éles késsel vagy más he- gyes tárggyal nyitja ki, akkor a termék megsérülhet. − A csomagolást mindig különösen óvatosan nyissa ki. 1. Ellenőrizze a csomag teljességét (lásd az A ábrát). 2.
Szerelés TUDNIVALÓ! Sérülésveszély! A termékben a szakszerűtlen használat miatt sérülések és anyagi károk keletkezhetnek. − Puha, tiszta felületen szerelje össze a terméket. Szük- ség esetén tegyen alá pl. takarót, hogy ne karcolódjon és ne sérüljön meg a felülete. A bárszék összeszerelésének módja: 1.
Tisztítás Az ülésmagasság magassabra állításának módja: 1. Álljon a bárszék elé – arra most ne üljön fel. 2. Húzza lassan felfele az üléstartón található kart addig, míg a bárszék a megfe- lelő magasságba nem emelkedik (lásd az E ábrát). Az ülőfelület a legmagasabb ülési magasságba emelkedik, ha a kart az előtt nem engedi el.
Hulladékkezelés Hulladékkezelés Csomagolás eltávolítása − A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag hulladékgyűjtőbe tegye. Bárszék leselejtezése − A bárszéket az adott országban érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le.
Garancia JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Az importáló és forgalmazó cégneve és A gyártó cégneve, címe és email címe: címe: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Lange Mühren 1 D-20095 Hamburg Mészárosok útja 2, 2051 Biatorbágy A szerviz neve, címe és telefonszáma: A termék megnevezése: Zeitlos-Service Ungarn Bárszék...
Garancia Garancia-feltételek A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén történt vásárlás napjától számított 3 év. A vásárlás tényének és a vásárlás időpontjának bi- zonyítására, kérjük őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő...
Seite 55
Garancia A fogyasztó a hiba felfedezése után a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül köteles kifogását a kötelezettel közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt kifogást kellő időben közöltnek kell tekinteni. A közlés késedel- méből eredő kárért a fogyasztó felelős. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó...
Seite 56
Garancia (3) Ha a kötelezett a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja. Eljárás vita esetén A jótállásra kötelezett a jótállás időtartama alatt a felelősség alól csak akkor mentesül, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a teljesítés után keletkezett.
Seite 57
Kazalo Kazalo Pregled ....................... 4 Uporaba ...................... 5 Vsebina kompleta/deli naprave .............. 58 Kode QR ....................59 Splošno .....................60 Preberite in shranite navodila ..............60 Pomen grafičnih simbolov ................ 60 Varnost.......................61 Namenska uporaba ..................61 Varnostna opozorila ..................61 Sestavljanje ....................63 Preverite izdelek in vsebino kompleta .............63 Sestavljanje barskega stola ...............63 Nastavitev višine sedeža ................64...
Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta⁄deli naprave Sedežna površina Po višini nastavljiv nosilec sedeža Štirje 20 mm vijaki 5 mm notranji šestrobni ključ Plinska tlačna vzmet Okrasni obroč Podstavek...
S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izve- dite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Informacije o izdelku www.hofer-servis.si * Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno...
Splošno Splošno Preberite in shranite navodila Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne infor- macije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe izdelka skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostna opozorila. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje izdelek.
Varnost Varnost Namenska uporaba Izdelek je zasnovan izključno za sedenje. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in notranje oziroma stanovanjske prostore in ni primeren za poslovne namene. Barski stol ni igrača za otroke. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih za uporabo. Vsaka drugačna uporaba je nenamenska in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškoduje ljudi.
Seite 62
Varnost − Barskega stola ne postavljajte na robove, da se ne prevrne. − V bližini izdelka ne prižigajte nobenega ognja. Izdelek bi se lahko vnel zaradi ognja ali zagorel zaradi letečih isker. − Če barski stol želite prestaviti, ga primite pod podstavkom. Če barski stol dvignete in trdno ne držite podstavka, se lahko podstavek skupaj s plinsko tlačno vzmetjo sname z nosilca sedeža in vam na primer pade na noge.
Sestavljanje Sestavljanje Preverite izdelek in vsebino kompleta NAPOTEK! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali dru- gim ostrim ali koničastim predmetom, lahko poškodujete izdelek v njej. − Zato embalažo odpirajte le zelo previdno. 1. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A). 2.
Sestavljanje NAPOTEK! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje z izdelkom lahko povzroči poškodbe in materialno škodo. − Izdelek sestavljajte na mehki in čisti podlagi. Po potre- bi pod izdelek položite odejo ali podoben predmet, da se ne opraskajo površine. Barski stol sestavite takole: 1.
Čiščenje Sedež dvignete takole: 1. Postavite se pred barski stol – ne smete sedeti na njem. 2. Ročico na nosilcu sedeža počasi dvignite, dokler barski stol ni na želeni višini (glejte sliko E). Če ročice ne izpustite prej, se sedežna površina premika do največje višine za sedenje.
Odstranjevanje Odstranjevanje Odlaganje embalaže med odpadke − Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekun- darne surovine. Odlaganje barskega stola med odpadke − Barski stol med odpadke odložite v skladu s predpisi, ki v vaši državi veljajo za odlaganje odpadkov.
Oznaka izdelka: Barski stol Številka izdelka/proizvajalca: 5641B (črna), 5641C (kremasta) Številka izdelka: 39171 Obdobje akcije: 12/2014 Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta 1 1225 Lukovica Opis napake: ............................................................................................................................................... Ime kupca: ..........................Poštna številka in kraj: ......................
3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek na- haja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izde- lek posredovan na ustrezen servis.
Seite 69
Da bin ich mir sicher. vertrieben durch: | commercialisé par: | commercializzato da: | forgalmazó: | Distributer: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 D-20095 Hamburg KUNDENDIENST • SErvIcE aprÈS-vENTE • aSSISTENza poST vENDITa • ÜgyfÉlSzolgÁlaT • poproDajNa poDpora 0732-210009 00800-09 34 85 67 0036 (0) 30 26 99 947...