14,4-Volt-Lithium-Ionenakku, Laufzeit im normalen Betrieb vier Stunden. Laden – über Wechselstrom-Netzanschluss (230 V) oder über Fahrzeuganschluss. Ladedauer – üblicherweise eine Stunde, vor der ersten Verwendung über Nacht. Ladedauer für Optimo Light – üblicherweise bis zu vier Stunden.
2.1. An-/Aus-Taste USB-Anschlüsse DIN-Anschlüsse 3. Optimo Hauptbildschirm Ihr Optimo unterstützt alle digitalen und analogen Tachographen (Fahrtenschreiber). Für die Verwendung des Optimo Light werden unter Umständen zusätzliche Kabel benötigt. Siehe nachstehende Tabelle. Seite 46 Seite 39 Seite 36 Seite 38...
Einrichten Ihres Optimo 6.1. Symbole auf der Taskleiste 6.1.1. Werkstatteinstellungen Beim erstmaligen Einschalten des Optimo muss der Benutzer auf verschiedenen Einstellungsbildschirmen Daten eingeben. Auf die Einstellungsbildschirme kann auch jederzeit durch Tippen auf dieses Symbol zugegriffen werden. ...
Seite 8
Auf dem nächsten Bildschirm legen Sie die Länge der Prüfstrecke und die Anzahl der Durchläufe fest. Ferner stehen Optionen für standardmäßige und für benutzerdefinierte Prüfstandtests zur Verfügung. Beachten Sie für benutzerdefinierte Prüfstandtests Kapitel 8, Seite 28. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES OPTIMO MÜSSEN ALLE FELDER AUF DIESEN BILDSCHIRMEN AUSGEFÜLLT WERDEN.
Berühren Sie im Pop-up-Fenster die Option „Gerät hinzufügen“. Nun öffnet sich ein neuer Bildschirm, auf dem die in der Umgebung des Optimo befindlichen Bluetooth- Geräte aufgelistet werden. Tippen Sie auf das gewünschte Gerät und folgen Sie den Anweisungen, um es mit dem Optimo zu koppeln.
6.2. Herstellen einer Verbindung zu einem Tachographen Zum Optimo gehören drei Dongles: digitaler Dongle, Dongle für 2400er Tachographen und Dongle für 1324er Tachographen. Die Dongles werden wie gezeigt mit dem Programmieranschluss verbunden. Warten Sie nach dem Anschließen fünf Sekunden, bevor Sie ein Programm starten.
7. Optimo – MKIII Tester – Hauptbildschirme Nachdem ein Tachograph erkannt oder ausgewählt wurde, wird anschließend der nachstehende Bildschirm angezeigt. Auf diesem Bildschirm können hervorgehobene Symbole ausgewählt werden, ausgegraute Symbole hingegen nicht. In den folgenden Unterkapiteln werden die Funktionen der einzelnen zur Auswahl stehenden Symbole kurz erläutert.
Daten lesen und ändern 7.1. Berühren Sie das Symbol auf dem Bildschirm „Tachograph programmieren“. Parameter lassen sich durch Antippen der Werte in der Spalte „Einstellung“ oder bei manchen Parametern durch Auswählen der entsprechenden Schaltfläche ändern. Anschließend wird ein neuer Bildschirm mit zugehöriger Tastatur eingeblendet.
Tachograph Information 7.2. Berühren Sie das Symbol Auf allen digitalen Tachographen verfügbar. Erfordert Dongle oder Kabel plus Adapter für 1324er und 2400er Tachographen.
Test-Prüfstand 7.3. Berühren Sie das Symbol Bei Tachographen im Radioformat werden diese Tests halbautomatisch durchgeführt und ein Countdown-Zähler zeigt die verbleibende Zeit für die einzelnen Phasen des Tests an. Bei runden Tachographen muss zunächst eine Geschwindigkeitsskala ausgewählt werden. Hinweis: Für die Kalibrierung muss entweder vor oder nach einem analogen Prüfstandtest eine Uhrenprüfung durchgeführt werden.
Prüfstrecke 1 7.4. Berühren Sie das Symbol , um den „w“-Faktor mit einer physikalischen Methode zu bestimmen, die ein Festsignal auf einer festen Prüfstrecke verwendet. Der Wert „w“ wird für jeden Durchlauf angezeigt. Führen Sie die Durchläufe aus, zu denen Sie vom Programm aufgefordert werden.
Geben Sie die Geschwindigkeit ein und berühren Sie danach die Schaltfläche mit dem Häkchen. Geschwindig -keit erhöhen Geschwindig- Test keit stoppen reduzieren C3 Drehzahl Test 7.6. Schließen Sie das Kabel E über den Adapter A6 an (nur Optimo). Berühren Sie das Symbol...
Aktuelle Fehler müssen behoben werden, bevor das Fahrzeug die Werkstatt verlässt. K Faktor Test 7.8. Berühren Sie das Symbol und verwenden Sie das Kabel G über den Adapter A6 (nur Optimo); bei Geräten vom Typ 8400, 1318 bzw. 1314 wird ein Messwert für den K-Faktor ausgegeben.
Berechnung DIL 7.9. Berühren Sie das Symbol und geben Sie den „w“-Faktor ein. Die DIL- Schalterstellungen, der „w“-Faktor und der genaue K-Wert werden auf der linken Seite angezeigt. Für diese Funktion muss keine Verbindung zum Tachographen hergestellt werden.
Prüfstrecke 2 7.10. Berühren Sie das Symbol , um den „w“-Faktor mit einer physikalischen Methode zu ermitteln, die ein externes Gerät wie einen Flexi-Schalter oder Lichtschranken auf einer festen Prüfstrecke verwendet. Schließen Sie den Flexi-Schalter bzw. die Lichtschranke über den Adapter B an.
Rollenprüfstand 7.11. Wenn Sie das Symbol berühren, können Sie einen Test auf dem Rollenprüfstand oder eine Geschwindigkeitsprüfung auswählen. Berühren Sie bei fahrendem Fahrzeug das Symbol „Geschwindigkeit Verification“. Prüfen Sie die Geschwindigkeit des Rollenprüfstands und vergleichen Sie diese mit der auf dem Tachographen angezeigten Geschwindigkeit (d.
Seite 21
Wenn Sie für einen Stoneridge Rollenprüfstand die Option „Rollenprüfstand“ berühren, ermittelt Optimo den w-Faktor und den l-Faktor. Nach Beendigung des Tests können die Ergebnisse direkt an einen Tachographen im Radioformat gesendet werden. (Dieser Vorgang muss auf einem separaten Bildschirm bestätigt werden.) ...
Zeit und die Ortszeit zu korrigieren. Für runde Tachographen wird ein Uhrenprüfermodul benötigt, das jedoch lediglich die Genauigkeit der Uhr prüft. Optimo ist werkseitig auf UTC-Zeit eingestellt. Bei digitalen Tachographen sollten alle Zeiteinstellungen in diesem Menü vorgenommen werden. 7.13.
Wenn Sie das Symbol berühren, werden über die Kabel F und H sowie den Adapter A4 (SE5000) bzw. über die Kabel X und H sowie den Adapter A4 (2400) serielle Daten des Tachographen angezeigt (nur Optimo). CANbus Datentest 7.15. ...
1000m Test 7.16. Wenn Sie das Symbol berühren, wird der k-Faktor angezeigt. Berühren Sie nun das Symbol mit dem grünen Häkchen. Der Test wird gestartet und in einem roten Kreis wird ein Countdown-Zähler angezeigt. Test abgeschlossen.
Geber Test 7.17. Wenn Sie das Symbol berühren, können Sie bei einigen Tachographen einen Gebertypen auswählen. Der nachstehende Bildschirm zeigt einen VR2400. Um einen verschlüsselten Geber zu koppeln, berühren Sie die Schaltfläche „Kopplung“. Test abgeschlossen.
Seite 26
Für digitale Tachographen der 3. Generation, die nach dem 1. Oktober 2012 aktiviert wurden, wird der folgende Bildschirm angezeigt. Ein Referenzgebersignal wird aktiviert, indem Sie den entsprechenden CANbus oder die Option „C3“ auswählen. Für den CANbus muss auch zwischen den Optionen „Schwere Nutzfahrzeuge“...
Wenn Sie das Symbol berühren, wird ein Rücksetzungsimpuls gesendet. Hierbei wird eine An-/Aus-Bedingung simuliert, durch die der Tachograph auf die Standardwerte zurückgesetzt wird. Auf dem Optimo wird hierbei kein spezieller Bildschirm angezeigt, bei der Anzeige des Tachographen kommt es jedoch zu einer kurzzeitigen...
8. Benutzerdefinierter Prüfstandtest Bei analogen Tachographen kann ein Techniker in Ländern, in denen dies zulässig ist, mit einem benutzerdefinierten Prüfstandtest individuelle Aktivitäts- und Geschwindigkeitsparameter festlegen. Um einen benutzerdefinierten Prüfstandtest einzurichten, gehen Sie zu Seite 3 der „Werkstatt Einstellungen“. Tippen Sie dann auf die Sternchen neben dem Feld „Einstellungen für Analogen Prüfstandtest“...
Seite 29
Berühren Sie die Schaltfläche „Brauch“, um bis zu 15 Schritte für den Geschwindigkeitstest einzugeben. Berühren Sie das leere Feld neben einem der Schritte für den Geschwindigkeitstest, und geben Sie dann die Geschwindigkeit und die Dauer für diesen Schritt ein.
Seite 30
Um einen Schritt zu löschen, tippen Sie zuerst auf das rote Kästchen mit dem Kreuz und anschließend auf das Papierkorb-Symbol. Der Schritt wird gelöscht. Nachdem Sie alle Geschwindigkeiten eingegeben haben, berühren Sie den roten Pfeil in der oberen rechten Ecke, um bis zu fünf Schritte für Aktivitätseinstellungen einzugeben. Berühren Sie das leere Feld neben einem der Schritte „Aktivitätseinstellung-Test“.
Seite 31
Wählen Sie die gewünschte Aktivität durch Antippen aus und geben Sie dann die Dauer für den Test ein. Nachdem Sie alle Aktivitätseinstellung-Tests eingegeben haben, berühren Sie den roten Pfeil in der oberen rechten Ecke. Alternativ können Sie die Home-Schaltfläche berühren, um den Einrichtungsvorgang zu beenden.
9. SE5000CS – Konfigurationsstation Berühren Sie das Symbol . Es wird eine Meldung angezeigt, die besagt, dass der Tachotyp ermittelt wird. Optimo bestätigt, dass ein SE5000 Tachograph angeschlossen ist. Auf diese Weise können KRM-Tachographen mit den Parametern unterschiedlicher Fahrzeugtypen konfiguriert werden.
Seite 33
Um einen anderen Fahrzeugtypen zu konfigurieren, berühren Sie das Symbol für den entsprechenden Hersteller. Nun wird eine Liste der zugehörigen Fahrzeugtypen angezeigt. Berühren Sie das Symbol für den korrekten Fahrzeugtyp. Nun wird ein Bildschirm angezeigt, der besagt, dass Optimo mit dem Tachographen kommuniziert. Nach kurzer Zeit wird das Ergebnis angezeigt.
Funktion nicht im Funkbetrieb. Es wird eine weitere Meldung angezeigt, die besagt, dass der Tachotyp ermittelt wird. Optimo bestätigt, dass ein Tachograph vom Typ 1381 angeschlossen ist. Auf diese Weise können 1381er Tachographen mit den Parametern unterschiedlicher Fahrzeugtypen konfiguriert werden.
Seite 35
Hersteller. Nun wird eine Liste der zugehörigen Fahrzeugtypen angezeigt. Wählen Sie das Universal-Modell 1381 und anschließend den gewünschten Fahrzeugtypen. Berühren Sie das Symbol für den korrekten Fahrzeugtypen. Nun wird ein Bildschirm angezeigt, der besagt, dass Optimo mit dem Tachographen kommuniziert. Nach kurzer Zeit wird das Ergebnis angezeigt.
11. Anwendungsdatenblätter Wenn Sie das Symbol berühren, erhalten Sie detaillierte Informationen zum Einbau von Tachographen und elektronischen Fahrgeschwindigkeitsbegrenzern (ERSL) in verschiedene Fahrzeugtypen. Berühren Sie die Schaltfläche für die Art des benötigten Anwendungsdatenblatts. Berühren Sie das Symbol für den betreffenden Hersteller.
Seite 37
Berühren Sie das Symbol für das jeweilige Fahrzeugmodell. Nun wird das Anwendungsdatenblatt angezeigt. Es enthält Angaben zum benötigten Ausrüstungssatz und in einigen Fällen Anweisungen für vom Standard abweichende Einbauten.
12. Querverweistabellen Wenn Sie das Symbol berühren, können Sie einen Bezug zwischen Tachographen oder Sensoren und ihren Entsprechungen von Stoneridge herstellen. Geben Sie den gewünschten Text oder die gewünschte Nummer für die Suche ein. Es wird eine Liste aller Elemente angezeigt, die den Suchtext oder die gesuchte Nummer enthalten.
Hinweis: Der neue Tachograph muss vor dem Tausch konfiguriert werden. Bei digitalen Tachographen sollte die Konfiguration erfolgen, bevor das Gerät aktiviert wird. Berühren Sie die Schaltfläche „Lesen“. Optimo liest alle Daten des Tachographen aus und bietet an, die gespeicherten Daten anzuzeigen.
Seite 40
Berühren Sie die Schaltfläche mit dem Tachographen-Symbol, um die gespeicherten Informationen anzuzeigen. Hinweis: Es ist nicht erforderlich, die Daten vor dem Absenden anzuzeigen. Wenn Sie die Schaltfläche „Senden“ berühren, wird angezeigt, welcher Tachograph verbunden ist, und Sie können wählen, an welchen Tachographen die Daten versendet werden sollen. Berühren Sie die entsprechende Schaltfläche.
Berühren Sie das Symbol , um verschlüsselte Sensoren/Geber oder Kabel zu testen oder Informationen vom Sensor abzurufen. Hinweis: Nicht verfügbar beim Optimo Light bzw. Optimo Wenn Sie die Schaltfläche „Geber Test“ berühren, werden Anweisungen angezeigt, welche Kabel Sie verwenden und wie Sie diese mit dem Geber verbinden müssen.
Seite 42
Stellen Sie die Verbindung wie gezeigt her. Halten Sie den Geber in die Vertiefung unten links am Gerät, und der Test wird gestartet. Der Geber vibriert leicht, und die Ergebnisse werden angezeigt.
Seite 43
Kabel angezeigt. Stellen Sie die Verbindung wie gezeigt her. Verbinden Sie den gelben Stecker über den Steckverbinder C1 mit dem Optimo und das andere Ende des Kabels über Steckverbinder C2. Berühren Sie den roten Pfeil oben rechts in der Ecke. Das Ergebnis wird angezeigt.
Seite 44
Wenn Sie die Schaltfläche „Sensor-Informationen“ berühren, werden Informationen zum angeschlossenen Sensor angezeigt, beispielsweise die Seriennummer. Diese Funktion ist beim Optimo nur beim Kauf eines neuen Kabels verfügbar.
15. Bremsenprüfstand Wenn Ihr Prüfstand über Funk mit dem Optimo verbunden ist, wird das neue Symbol „Bremsenprüfstand“ angezeigt. Berühren Sie das Symbol , und Sie können die Bremse des Prüfstands über Optimo betätigen oder lösen. Zunächst sind beide Schaltflächen aktiviert, da das System den aktuellen Status der Bremsen nicht kennt.
Stoneridge stellt Internet-Links bereit, über die Upgrades auf ein USB-Speichermedium heruntergeladen werden können. Verbinden Sie den USB-Stick mit dem Upgrade mit einem externen Anschluss. Wenn Optimo den USB-Stick erkennt, wird unter Umständen ein Pop-up-Fenster geöffnet. Schließen Sie dieses Fenster. ...
Anhang A – Referenztabellen für Kabel In dieser Tabelle werden verfügbare Kabel aufgelistet, die mit dem Optimo verwendet werden können, sofern gleichzeitig das zugehörige bereitgestellte Adapterkabel verwendet wird. Hinweis: Für Optimo Light nur A8. Part Number Description Cable Current Din...
Verfügbare Funktionen und erforderliche Kabelbäume Fahrtenschrei VR2400 VR8400 VR8300 VR1400 K1324 K1319 K1318 K1314 Moto- SE5000 DTCO Smar- ber Funktion Meter tach EGK100 Rollenprüf- U oder G+O+J Z oder Z oder stand oder oder oder oder oder L oder Prüfstrecke U oder G+O+J Z oder...
Anhang C – Optimo Fehlercodes Anwendungscodes APPLICATION Error Code MK3 Programmer 0x00** Codes 01 bis 10 / 1F / 20 bis 29 / D0 to FF gelten SE5000 Konfiguration system 0x01** Codes 01 bis 10 / 1F / D0 bis FF gelten...
Seite 53
Spezifische Fehlercodes Error Category Error Category Code Code 0x**01 Comms Timeout 0x**20 Tacho Value Out Of Range 0x**02 Transfer Aborted Returned 0x**21 Upload Not Accepted 0x**03 General Reject 0x**22 Requested Data Unavailable 0x**04 Security Access Denied 0x**24 Tacho Not In Correct Mode 0x**05 Request Out Of Range Returned 0x**25...