Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kamera-Benutzerhandbuch
Die Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Unterseite der Kamera.
Grundlegende Funktionen
Falls Sie die Kamera zum ersten
Mal verwenden, lesen Sie dieses
Kapitel.
Dieses Kapitel gibt einen Überblick
darüber wie Sie die Kamera einschalten,
Bilder aufnehmen und wiedergeben
können.
Hinweis
Schließen Sie das Kabel noch nicht an!
Falls Sie die Kamera mithilfe eines USB-Kabels mit einem
Computer verbinden, bevor Sie die mitgelieferte Software
auf Ihrem Computer installiert haben, kann es vorkommen,
dass die für den Anschluss der Kamera an den Computer
verlangte Software nicht richtig installiert ist. Achten Sie
daher darauf, dass Sie die Kamera an Ihren Computer erst
nach Installation der mitgelieferten Software anschließen.
(GS. 164)
Dieses Benutzerhandbuch gilt für
Caplio GX100 und Caplio GX100 VF
KIT. Die Caplio GX100 VF KIT wird mit
einem LCD-Sucher (VF-1) ausgeliefert.
Erweiterte Funktionen
Lesen Sie dieses Kapitel, wenn
Sie mehr über die verschiedenen
Kamerafunktionen erfahren
möchten.
Dieses Kapitel gibt detaillierte Informationen über
die verschiedenen Funktionen zum Aufnehmen,
Wiedergeben und Drucken von Bildern, sowie
Informationen darüber, wie Sie diese Kamera mit
einem Computer verwenden und persönliche
Kameraeinstellungen vornehmen können.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh Caplio GX100

  • Seite 1 Kamera-Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch gilt für Caplio GX100 und Caplio GX100 VF KIT. Die Caplio GX100 VF KIT wird mit einem LCD-Sucher (VF-1) ausgeliefert. Die Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Unterseite der Kamera. Grundlegende Funktionen Erweiterte Funktionen Falls Sie die Kamera zum ersten Lesen Sie dieses Kapitel, wenn Sie mehr über die verschiedenen...
  • Seite 2 Vorwort Dieses Benutzerhandbuch zeigt, wie Sie die Foto- und Wiedergabefunktionen dieses Produkts verwenden und enthält zudem Warnhinweise bezüglich der Benutzung. Um die Funktionen dieses Produkts optimal zu nutzen, sollten Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme ganz durchlesen. Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen gut zugänglich auf, so dass Sie leicht darauf zugreifen können, wenn Sie Informationen benötigen.
  • Seite 3: Verwenden Der Handbücher

    Verwenden der Handbücher Die folgenden beiden Handbücher sind im Lieferumfang der Caplio GX100/Caplio GX100 VF KIT enthalten. „Kamera-Benutzerhandbuch“ (diese Anleitung) Dieses Handbuch gibt Ihnen Erklärungen zu Verwendung und Funktionen der Kamera. Es enthält außerdem eine Beschreibung, wie Sie die mitgelieferte Software auf Ihrem Computer installieren.
  • Seite 4: Hauptmerkmale

    Hauptmerkmale Weitwinkel-Zoomobjektiv für Weitwinkelaufnahmen Diese 25 mm schlanke, kompakte Digitalkamera im Taschenformat besitzt ein Weitwinkel-Zoomobjektiv mit maximal 3- facher optischer Vergrößerung mit einem Brennweitenbereich von 24 mm* (Weitwinkel) bis 72 mm* (Tele) für eine Vielzahl an Aufnahmesituationen. Das Objektiv eignet sich hervorragend für das Fotografieren von Gebäuden, Landschaften, Gruppen usw.
  • Seite 5 Blendenprioritätsmodus, manueller Belichtungsmodus und Programmschaltmodus für individuelle Einstellungen Blende und Verschlusszeit können manuell eingestellt werden. Diese kleine, kompakte und ultraleichte Kamera verfügt über erweiterte Modi, die denen digitaler Spiegelreflexkameras in nichts nachstehen. Sie haben drei Optionen für die Stromversorgung (S. 25) Sie können die Kamera auf dreierlei Arten mit Strom versorgen und so jederzeit und überall fotografieren.
  • Seite 6 Einfaches Festlegen Ihrer bevorzugten Aufnahmeeinstellungen mit dem „Meine Einstellungen“-Modus (S. 76) Sie können zwei Gruppen von Einstellungen vornehmen und dann den Moduswahlschalter auf MY1 oder MY2 stellen, um diese festgelegten Einstellungen zu verwenden. Schräg-Korrekturmodus korrigiert schräge Bilder (S. 46) Ein schräg aufgenommenes rechteckiges Motiv lässt sich mit der Schräg-Korrektur so darstellen, als ob es im rechten Winkel fotografiert worden wäre.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Verwenden der Handbücher ............1 Hauptmerkmale ................2 Inhaltsverzeichnis ................5 Grundlegende Funktionen Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Packungsinhalt ................12 Separates Zubehör .................14 Kamerasystem und Zubehör ............16 Bezeichnungen der Kamerateile ..........17 Verwenden des Moduswahlschalters ..........
  • Seite 8 Alle Dateien löschen ................57 Mehrere Dateien gleichzeitig löschen .............57 Ändern der Anzeige mit der DISP.-Taste ........59 Maximale Helligkeit des LCD-Monitors ...........61 Histogramm.....................61 Erweiterte Funktionen Lesen Sie sich dieses Kapitel durch, wenn Sie mehr über die verschiedenen Kamerafunktionen erfahren möchten. 1 Verschiedene Aufnahmefunktionen Verwenden des ADJ.-Schalters ..........
  • Seite 9 Bilder automatisch in festgelegten Intervallen aufnehmen (INTERVALL)................96 Aufnahme eines Bildes mit Ton (BILD MIT TON)......98 Datum in ein Standbild einfügen (DATUM-EINDRUCK) ..... 99 Belichtungskorrektur (BELICHT.KORREK) ....... 100 Natürliche und künstliche Beleuchtung verwenden (WEISSABGLEICH) .............. 101 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs (MANUELL) ......103 Empfindlichkeit einstellen (ISO-EMPFINDL) ......
  • Seite 10 Drucken von Standbildern ............130 Ein Bild oder alle Bilder drucken ............130 Mehrere Bilder ausdrucken..............132 5 Ändern der Kameraeinstellungen SETUP-Menü ................134 Bedienung des SETUP-Menüs .............135 Vorbereiten der SD-Speicherkarte (FORMATIEREN [KARTE]) ........... 137 Formatieren des internen Speichers (FORMAT. [INT.SPEICHER])..........138 Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors (LCD-HELLIGKEIT) ...............
  • Seite 11 6 Bilder auf Ihren Computer übertragen Für Windows ................164 Verwenden der Caplio Software CD-ROM..........165 Systemanforderungen für den Einsatz der Caplio Software CD-ROM..............169 Installieren der benötigten Software für die Handhabung von Kamera und Bildern ..............170 Installieren von DeskTopBinder Lite .............173 Installieren von anderer Software auf Ihrem Computer ......175 Deinstallieren der Software..............176 Übertragen von Bildern auf Ihren Computer .........178...
  • Seite 13: Grundlegende Funktionen

    Grundlegende Funktionen Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch. Packungsinhalt ........ 12 Kamerasystem und Zubehör ..16 Bezeichnungen der Kamerateile ..17 Verwenden des Moduswahlschalters ....... 19 Verwenden des Aufwärts/Abwärts- Einstellrads und ADJ.-Schalters ..20 LCD-Monitor-Anzeige ......
  • Seite 14: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Öffnen Sie die Packung und stellen Sie sicher, dass alle Teile mitgeliefert wurden. Caplio GX100 Trageriemen Die Seriennummer des Geräts finden Sie auf der Unterseite der Kamera. Akku Abdeckung für den Akku-Ladegerät Zubehörschuh Im Lieferumfang der Kamera enthalten. Objektivdeckel USB-Kabel Riemen für Objektivdeckel...
  • Seite 15: Sicherheitsmaßnahmen Caplio Software

    Sie ihn wie dargestellt an. Den Riemen für den Objektivdeckel an der Kamera befestigen Hinweise zur Caplio GX100 VF KIT --------------------------------------------------------- • Die Caplio GX100 VF KIT wird mit folgendem Zubehör ausgeliefert. • LCD-Sucher (VF-1) • Tasche • VF-1 Benutzerhandbuch •...
  • Seite 16: Separates Zubehör

    Separates Zubehör Netzadapter (AC-4c) LCD-Sucher (VF-1) Dient dazu, Strom direkt aus einer Caplio GX100 VF KIT wird mit Steckdose zu beziehen. Benutzen einem LCD-Sucher (VF-1) Sie diesen Netzadapter bei langer ausgeliefert. Details zur Wiedergabe oder bei der Verwendung des LCD-Suchers Übertragung von Bildern auf einen...
  • Seite 17 Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- So befestigen Sie den Schulter-Trageriemen und den Objektivdeckel an der Kamera Trennen Sie das Ende des Schulter-Trageriemens (GS-1) vom Verbindungsstück und befestigen Sie es wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Weitere Informationen zu dem optionalen Zubehör finden Sie auf S. 198. •...
  • Seite 18: Kamerasystem Und Zubehör

    19-mm-Weitwinkel- Konverter (DW-6) Akku-Ladegerät (BJ-6) (im Lieferumfang) Netzadapter (AC-4c) Separates Zubehör Im Handel erhältlich Caplio GX100 VF KIT wird mit einem LCD-Sucher (VF-1) ausgeliefert. Details zur Verwendung des LCD-Suchers finden Sie in der Dokumentation, die mit dem LCD-Sucher mitgeliefert wurde.
  • Seite 19: Bezeichnungen Der Kamerateile

    Bezeichnungen der Kamerateile Kameragehäuse Vorderansicht Bezeichnung Referenz Aufwärts/Abwärts-Einstellrad S. 20 Moduswahlschalter S. 19 Auslöser S. 36 Ein/Aus-Taste S. 32 Blitzabdeckung S. 44 Zubehörschuh S. 16, 198 F OPEN-Schalter (Blitz öffnen) S. 44 Fn (Funktions)-Taste S. 67 Trageriemenöse S. 13 Mikrofon Autofokus-Sensor Taste zum Entfernen des Rings aus der Objektivfassung S.
  • Seite 20: Rückansicht

    Rückansicht VF/LCD ADJ. Bezeichnung Referenz LCD-Monitor S. 22 Autofokus/Blitzanzeige S. 38, 42 Videoausgang S. 126 USB-Anschluss S. 129, 178 VF/LCD-Taste S. 59 ADJ.-Schalter S. 64 z-Taste (Tele) / 8-Taste (Vergrößerte Ansicht) S. 42, 53 Z-Taste (Weitwinkel) / 9-Taste (Miniaturansicht) S. 42, 53 !MODE-Taste S.
  • Seite 21: Verwenden Des Moduswahlschalters

    Verwenden des Moduswahlschalters Stellen Sie den Moduswahlschalter auf den gewünschten Modus, bevor Sie Fotos oder Filme aufnehmen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf das Symbol der Funktion, die Sie verwenden möchten. Moduswahlschalter-Symbole und Beschreibungen Symbol Funktion Beschreibung Stellt je nach Motiv automatisch die Automatik-Aufnahmemodus optimalen Werte für Blende und Verschlusszeit ein.
  • Seite 22: Verwenden Des Aufwärts/Abwärts-Einstellrads Und Adj.-Schalters

    Verwenden des Aufwärts/Abwärts- Einstellrads und ADJ.-Schalters Mithilfe des Aufwärts/Abwärts- Aufwärts/Abwärts- Einstellrads und ADJ.- Einstellrad Schalters können Sie auf einfache Weise verschiedene Aktionen vornehmen, die normalerweise über die Tasten !"#$ erfolgen. Sie können das Aufwärts/ Abwärts-Einstellrad wie hier gezeigt drehen. Sie können den ADJ.-Schalter ADJ.-Schalter nach links und rechts schieben und auf die Mitte drücken.
  • Seite 23 Beschreibung Modus/Anzeige Referenz Aufwärts/Abwärts-Einstellrad ADJ.-Schalter Wie #$-Tasten Wie #$-Tasten Wiedergabemodus S. 52 (Bildschirm normale Wiedergabe) Wie #$-Tasten Wie #$-Tasten Wiedergabemodus S. 53 (Drei-Bilder-Ansicht) Wie !"-Tasten Wie #$-Tasten Wiedergabemodus S. 53 (Raster-Ansicht) Wiedergabemodus Ermöglicht die Änderung Zeigt das vorherige oder S. 55 (Vergrößerte Ansicht) der Vergrößerung der nächste Bild an.
  • Seite 24: Lcd-Monitor-Anzeige

    LCD-Monitor-Anzeige Beispiel einer LCD-Monitor-Anzeige beim Aufnehmen von Bildern INTERVALL INTERVALL START : AUSLÖSER START : AUSLÖSER 11 12 13 14 Film-Modus F3.3 F3.3 1/15 1/15 Standbild-Modus Bezeichnung Referenz Bezeichnung Referenz Blitzlicht S. 44 ISO-Empfindlichkeit S. 104 Makroaufnahme S. 43 Datum-Eindruck S.
  • Seite 25: Beispiel Einer Lcd-Monitor-Anzeige Bei Der Wiedergabe Von Bildern

    Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Die Anzahl der noch verfügbaren Aufnahmen kann je nach Motiv von der Zahl der tatsächlichen Aufnahmen abweichen. • Die maximale zur Verfügung stehende Aufnahmezeit für Videos bzw. die maximale Anzahl der speicherbaren Standbilder variiert je nach Kapazität des Speichermediums (interner Speicher oder Speicherkarte), Aufnahmebedingungen sowie Typ und Hersteller der SD-Speicherkarte.
  • Seite 26 Akkustandanzeige Zur Anzeige des Akkustands erscheint ein Batteriesymbol unten rechts im LCD-Monitor. Laden Sie den Akku auf, bevor er erschöpft ist. Batteriesymbol Beschreibung Ausreichende Akkukapazität. Grün Der Akkupegel beginnt zu sinken. Es wird empfohlen, den Akku aufzuladen bzw. durch einen neuen Akku zu ersetzen. Grün Der Akkupegel ist niedrig.
  • Seite 27: Erste Schritte

    Erste Schritte Schalten Sie die Kamera ein und bereiten Sie die Aufnahme vor. Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einlegen oder entfernen. • Wie die Kamera ein- und ausgeschaltet wird, können Sie auf S. 32 nachlesen. Hinweise zum Akku Akku DB-60 (mitgeliefert) Es handelt sich um einen Lithium-Ionen-Akku.
  • Seite 28 Anzahl der möglichen Aufnahmen --------------------------------------------------------- • Anzahl der möglichen Aufnahmen pro abgeschlossenem Ladevorgang: Anzahl der Batterietyp Aufnahmen (Normalmodus) Akku (DB-60) ca. 340 AAA Alkaline-Batterien (im Handel erhältlich) ca. 30 *1 Ca. 290 Aufnahmen können bei Einsatz des LCD-Suchers aufgenommen werden. *2 Ca.
  • Seite 29: Sd-Speicherkarte (Im Handel Erhältlich)

    SD-Speicherkarte (im Handel erhältlich) Sie können die von Ihnen aufgenommenen Standbilder entweder im internen Speicher der Kamera oder auf einer SD- Speicherkarte (im Handel erhältlich) abspeichern. Der interne Speicher Ihrer Kamera hat eine Speicherkapazität von 26 MB. Wenn Sie eine große Anzahl von Standbildern oder Filmen in hoher Auflösung aufnehmen möchten, verwenden Sie eine SD- Speicherkarte mit hoher Speicherkapazität.
  • Seite 30 Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Näheres darüber, wie man von der SD-Speicherkarte auf den internen Speicher während der Wiedergabe umschaltet, finden Sie auf S. 52. • Die maximale zur Verfügung stehende Aufnahmezeit für Videos bzw. die maximale Anzahl der speicherbaren Standbilder variiert je nach Kapazität der SD- Speicherkarte.
  • Seite 31: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Vor Gebrauch muss der Akku aufgeladen werden. Bei Auslieferung vom Werk ist der Akku noch nicht aufgeladen. Legen Sie den Akku in das Akku-Ladegerät ein. Stellen Sie sicher, dass die Markierungen auf der Batterie an den entsprechenden Markierungen auf dem Ladegerät ausgerichtet sind.
  • Seite 32: Einlegen Des Akkus Und Einer Sd-Speicherkarte

    Einlegen des Akkus und einer SD- Speicherkarte Der Akku (DB-60) kann für die Stromversorgung der Kamera eingesetzt werden. Dieser Einsatz eines Akkus ist praktisch, da die Akkuleistung lange anhält und er durch erneutes Aufladen immer wieder verwendet werden kann. Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku und die Speicherkarte einlegen.
  • Seite 33: Entfernen Des Akkus

    AAA Alkaline-Batterien einlegen (im Handel erhältlich) Schieben Sie die Batterien in der gezeigten Richtung hinein. Schließen Sie die Batterie-/ Kartenfachabdeckung, indem Sie den Entriegelungshebel verschieben und die Batterie-/Kartenfachabdeckung mit Ihrem Finger zudrücken. Entfernen der SD-Speicherkarte Schieben Sie den Entriegelungshebel in Richtung „OPEN“, um die Batterie-/Kartenfachabdeckung zu öffnen.
  • Seite 34: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    Ein- und Ausschalten der Kamera Zum Einschalten des Stromes: Drücken Sie die Laschen an beiden Seiten des Objektivdeckels nach innen, und nehmen Sie die Abdeckung ab. Drücken Sie die Ein/Aus- Taste. • Nachdem ein Ton ertönt, blinkt die Autofokus/Blitzanzeige für mehrere Sekunden.
  • Seite 35: Zum Ausschalten Der Kamera

    Zum Ausschalten der Kamera: Drücken Sie die Ein/Aus- Taste. Drücken Sie die Laschen an beiden Seiten des Objektivdeckels nach innen, und bringen Sie ihn am Objektiv an. Wichtig ----------------------------------------------------------------------------------------------- • Entfernen Sie den Objektivdeckel, bevor Sie die Kamera einschalten. Wenn Sie die Kamera einschalten, bevor Sie den Objektivdeckel entfernen, erscheint eine Meldung.
  • Seite 36: Einstellen Der Sprache

    Einstellen der Sprache Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Spracheinstellungsbildschirm (für die Anzeigesprache des LCD-Monitors). Nachdem Sie die Sprache eingestellt haben, fahren Sie mit den Datum/Uhrzeit-Einstellungen (um Ihre Bilder mit Aufnahmedatum und -uhrzeit zu versehen) fort. Sie können auch ohne diese Einstellungen Aufnahmen machen.
  • Seite 37: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Datum und Uhrzeit einstellen Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Datum/Uhrzeit-Bildschirm. Stellen Sie Jahr, Monat, Datum und Uhrzeit durch Drücken der !"#$-Tasten ein. • Ändern Sie den Wert mit !" und bewegen Sie die Markierung mit Werkseitig eingestellter Wert.
  • Seite 38: Fotografieren

    Fotografieren Jetzt ist die Kamera bereit für die ersten Aufnahmen. Halten der Kamera Halten Sie die Kamera wie nachfolgend gezeigt, um beste Ergebnisse zu erzielen. Halten Sie die Kamera mit beiden Händen und drücken Sie beide Ellbogen leicht gegen Ihren Körper. Legen Sie Ihren Finger auf den Auslöser.
  • Seite 39 Verhindern von Verwacklungen ------------------------------------------------------------- Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird, verwackelt ggf. das Standbild durch die Erschütterung der Kamera. Verwacklungen treten besonders in den folgenden Fällen auf: • Wenn man im Dunkeln ohne Blitzlicht fotografiert • Bei Verwendung der Zoom-Funktion •...
  • Seite 40: Aufnahmen

    Aufnahmen Der Auslöser funktioniert in zwei Stufen. Sie können den Auslöser entweder halb nach unten drücken (halb gedrückt) oder vollständig nach unten drücken (vollständig gedrückt). Schnellaufnahme von Bildern (Vollständig nach unten drücken) Das vollständige Drücken des Auslösers ermöglicht schnelles Fokussieren, um keinen Aufnahme zu verpassen. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Kamera einzuschalten, und stellen Sie den Moduswahlschalter...
  • Seite 41: Fokus Überprüfen Und Aufnehmen (Halb Nach Unten Drücken/Fokussperre)

    Fokus überprüfen und Aufnehmen (Halb nach unten drücken/Fokussperre) Wenn Sie den Auslöser halb nach unten drücken, wird die Autofokusfunktion aktiviert, um den Objektabstand zu messen. Drücken Sie daraufhin den Auslöser vollständig nach unten, um das Bild aufzunehmen. Wenn sich Ihr Motiv nicht in der Mitte des Bildausschnitts befindet, legen Sie den Ausschnitt nach dem Fokussieren fest.
  • Seite 42 Wenn Sie eine Aufnahme erstellen möchten, bei der das Motiv im Vordergrund vor einem Hintergrund scharf gestellt ist, drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharf zu stellen, und wählen Sie dann den Bildausschnitt. Motiv, auf das scharf gestellt wird Aufnahmebereich Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig nach unten.
  • Seite 43 Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Um beim Drücken des Auslösers ein Verwackeln zu vermeiden, drücken Sie diesen nur sanft. • Das J-Symbol weist darauf hin, dass Verwacklungen auftreten können. Halten Sie die Kamera ruhig und fokussieren Sie erneut. Sie können auch die Verwacklungskorrekturfunktion aktivieren, um Verwacklungen zu minimieren. (GS.
  • Seite 44: Verwenden Der Zoom-Funktion

    Verwenden der Zoom-Funktion Durch Drücken der z-Taste (Tele) wird das Motiv herangezoomt. Weitwinkelaufnahmen werden durch Drücken der Z-Taste (Weitwinkel) ermöglicht. Weitwinkel Tele Drücken Sie die z-Taste (Tele) oder Z-Taste (Weitwinkel), wenn die Kamera zum Fotografieren bereit ist. • Sie können den Zoom-Status an der Zoom-Leiste im LCD-Monitor ablesen.
  • Seite 45: Nahaufnahmen (Makroaufnahmen)

    Nahaufnahmen (Makroaufnahmen) Wenn Sie die N-Taste (Makro) verwenden, können Sie ein Bild aus nächster Nähe aufnehmen. (Makroaufnahme) Diese Funktion eignet sich für das Fotografieren kleiner Motive, da Sie die Aufnahme von bis zu 1 cm Entfernung zur Vorderkante des Objektivs machen können. Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die N-Taste (Makro).
  • Seite 46: Verwenden Des Blitzes

    Verwenden des Blitzes Um den Blitz zu verwenden, schieben Sie den OPEN-Schalter (Blitz öffnen) F nach außen, um die Blitzabdeckung herauszufahren und den Blitz zu öffnen. Es kann kein Blitz abgegeben werden, solange die Abdeckung nicht geöffnet ist. Durch Drücken der F-Taste (Blitz) bei geöffnetem Blitzfach wechseln Sie den Blitzmodus.
  • Seite 47 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5. Durch Drücken der F-Taste (Blitz) wechseln Sie den Blitzmodus. • Das Blitzmodussymbol wird kurz in der Mitte des LCD-Monitors angezeigt. Anschließend erscheint ein kleineres Symbol am oberern linken Rand des Bildschirms. • Während sich der Blitz auflädt, blinkt die Autofokus/Blitzanzeige. Sobald der Blitz aufgeladen ist, erlischt die Anzeige und die Kamera ist aufnahmebereit.
  • Seite 48: Aufnahmen Mit Optimalen Einstellungen Entsprechend Der Aufnahmebedingungen

    Aufnahmen mit optimalen Einstellungen entsprechend der Aufnahmebedingungen Sie können aus acht Motivprogrammen für die Aufnahme von Standbildern wählen. Dabei werden automatisch die optimalen Einstellungen für die jeweilige Aufnahmesituation gewählt. Motivprogramme Dies eignet sich am besten für Aufnahmen von Personen. PORTRÄT Verwenden Sie diesen Modus, um sich bewegende Objekte zu fotografieren.
  • Seite 49: Durch Drücken Der Mode

    Setzen Sie diese Funktion ein, um im Makro-Aufnahmemodus eine weitere Vergrößerung des Bildes zu erreichen. Mithilfe des Digital-Zooms können Sie eine größere Nahaufnahme als mit der normalen Makroaufnahme ZOOM-MAKRO erzielen. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf S. 49. Das optische Zoom kann in diesem Modus nicht verwendet werden. Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen in schlecht beleuchteter Umgebung.
  • Seite 50: Zurückschalten Auf Den Normalen Aufnahmemodus

    Zurückschalten auf den normalen Aufnahmemodus Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5. Verwenden des Schräg-Korrekturmodus Stellen Sie den Moduswahlschalter auf SCENE. • Die Kamera ist aufnahmebereit und das gewählte Motivprogramm wird oben im LCD-Monitor angezeigt. Drücken Sie die MODE-Taste. • Das Menü für die Wahl des Motivprogramms wird angezeigt. Drücken Sie die !"-Tasten, um [SCHRÄG-KORR.] zu wählen.
  • Seite 51: Aufnehmen Im Zoom-Makro-Modus

    Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Auch die Schrägkorrektur von bereits aufgenommenen Standbildern ist möglich. (GS. 124) • Bei Bildaufnahmen im RAW-Modus (GS. 80) wird die Schräg-Korrektur in der JPEG-Datei durchgeführt, welche parallel zu den Rohbilddaten erstellt wurde. In der DNG-Datei erfolgt keine Schräg-Korrektur. Aufnehmen im Zoom-Makro-Modus Stellen Sie den Moduswahlschalter auf SCENE.
  • Seite 52: Verwenden Des Selbstauslösers

    t Verwenden des Selbstauslösers Sie können den Selbstauslöser auf eine Aufnahmeverzögerung von zwei oder zehn Sekunden einstellen. Eine Einstellung von zwei Sekunden ist nützlich, um ein Verwackeln zu vermeiden. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5. Drücken Sie die t-Taste (Selbstauslöser). •...
  • Seite 53: Wiedergabe Von Bildern

    Wiedergabe von Bildern Überprüfen des eben aufgenommenen Bildes (Schnellansicht) Sie können das eben aufgenommene Bild auf dem LCD-Monitor ansehen. Wenn Ihnen das Foto nicht gefällt, können Sie es gleich löschen. Drücken Sie im Aufnahmemodus die Q- Taste (Schnellansicht). • Das letzte von Ihnen aufgenommene Bild erscheint auf dem LCD-Monitor.
  • Seite 54: Wiedergabe Von Bildern

    Wiedergabe von Bildern Im Wiedergabemodus können Sie schon aufgenommene Standbilder überprüfen. Sie können sie löschen oder vergrößert anzeigen. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). • Die Kamera schaltet auf den Wiedergabemodus zurück. Angezeigt wird das zuletzt aufgenommene Standbild. • Sie können Ihre Bilder der Reihe nach ansehen, indem Sie die #$- Tasten drücken.
  • Seite 55: Drei-Bilder-Ansicht/Raster-Ansicht (Miniaturansicht)

    Drei-Bilder-Ansicht/Raster-Ansicht (Miniaturansicht) Bei der Wiedergabe von Bildern auf dem LCD-Monitor kann der Wiedergabebildschirm in drei Bilder (Drei-Bilder-Ansicht) oder 12 Bilder (Raster-Ansicht) unterteilt werden. In der Drei-Bilder- Ansicht und der Raster-Ansicht können Sie ein Foto wählen, um es zu vergrößern oder zu löschen. Die Bildschirmanzeige ändert sich wie folgt: 2007 04 01 Drücken Sie die 6-Taste...
  • Seite 56: Drücken Sie Die 9-Taste

    Drücken Sie die 9-Taste Das ausgewählte Bild (Miniaturansicht) während der Drei-Bilder-Ansicht erneut. • Der Bildschirm wird in 12 Felder unterteilt. Umschalten zur Einzelbildansicht In der Drei-Bilder-Ansicht Drücken Sie die #$-Tasten, um ein Bild zu wählen. Drücken Sie die 8-Taste (Vergrößerte Ansicht) oder die MENU/OK-Taste.
  • Seite 57: Vergrößerte Bilder Anzeigen

    Vergrößerte Bilder anzeigen Sie können auch Standbilder, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, in Vergrößerung anzeigen. Bildgröße Vergrößerte Ansicht (maximale Vergrößerung) 3648 × 2736, 3648 × 2432, 2736 × 2736, 16-fach 3264 × 2448, 2592 × 1944, 2048 × 1536 1280 ×...
  • Seite 58: Dateien Löschen

    Dateien löschen Ungewünschte oder defekte Dateien können von der SD- Speicherkarte oder aus dem internen Speicher gelöscht werden. Löschen einer Datei Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie die #$-Tasten, um die Datei anzuzeigen, die Sie löschen möchten. Drücken Sie die D-Taste (Löschen).
  • Seite 59: Alle Dateien Löschen

    Alle Dateien löschen Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie die D-Taste (Löschen). Drücken Sie die !"-Tasten, um [ALLE LÖSCH] auszuwählen. Drücken Sie die MENU/OK- Taste. • Sie werden dazu aufgefordert, das Löschen aller Bilder zu bestätigen. Drücken Sie die $-Taste, um [JA] zu wählen.
  • Seite 60 Drücken Sie die !"#$- Tasten, um das zu löschende Bild zu wählen, und drücken Sie dann die D-Taste (Löschen). • Das Papierkorbsymbol erscheint am oberen linken Rand der Datei. Wiederholen Sie Schritt 3, um alle Dateien auszuwählen, die Sie löschen möchten. •...
  • Seite 61: Ändern Der Anzeige Mit Der Disp.-Taste

    Ändern der Anzeige mit der DISP.-Taste Durch Drücken der DISP.-Taste können Sie den Anzeigemodus des Bildschirms ändern und zwischen den Informationen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wechseln. Aufnahmemodus Bei jedem Druck auf die DISP.-Taste wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: Histogramm, Rasterlinien, Keine Anzeige und normale Symboldarstellung.
  • Seite 62 In der Schnellansicht Wenn Sie die DISP.-Taste drücken, schalten Sie zur Weißsättigungsanzeige um. Auf der Weißsättigungsanzeige blinken die Bereiche mit Weißsättigung des Bildes in schwarz. Wenn Sie die DISP.-Taste erneut drücken, kehren Sie zur Schnellansicht zurück. Schnellansicht Weißsättigungsanzeige Drücken Sie die DISP.-Taste, um die Anzeige umzuschalten. Im Wiedergabemodus Bei jedem Druck auf die DISP.-Taste wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: Histogramm, Weißsättigungsanzeige,...
  • Seite 63: Maximale Helligkeit Des Lcd-Monitors

    Maximale Helligkeit des LCD-Monitors Halten Sie die DISP.-Taste gedrückt, um die Anzeige auf maximale Helligkeit einzustellen. Wenn die Anzeige den maximalen Helligkeitswert erreicht hat, führt ein erneutes Gedrückthalten der DISP.-Taste dazu, dass die Helligkeit auf das in [LCD-HELLIGKEIT] (GS. 139) eingestellte Helligkeitsniveau zurückgesetzt wird. Histogramm Wenn die Histogramm-Funktion eingeschaltet ist, erscheint ein...
  • Seite 64 Hinweis----------------------------------------------------------------------------------------------- • Das im LCD-Monitor angezeigte Histogramm dient lediglich zur Veranschaulichung. • Je nach Aufnahmebedingungen (Blitzeinsatz, schwache Umgebungsbeleuchtung usw.) kann es vorkommen, dass die im Histogramm angezeigte Belichtung nicht mit der Helligkeit des aufgenommenen Bildes übereinstimmt. • Der Belichtungskorrektur sind Grenzen gesetzt. Sie erreicht nicht zwingend die bestmöglichen Ergebnisse.
  • Seite 65: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Lesen Sie sich dieses Kapitel durch, wenn Sie mehr über die verschiedenen Kamerafunktionen erfahren möchten. Verschiedene Aufnahmefunktionen....64 Aufnahme/Wiedergabe von Filmen........ 109 Andere Wiedergabefunktionen.... 113 Sofortdruck ......128 Ändern der Kameraeinstellungen ....134 Bilder auf Ihren Computer übertragen........ 164 Anhang ........
  • Seite 66: Verschiedene Aufnahmefunktionen

    1 Verschiedene Aufnahmefunktionen Verwenden des ADJ.-Schalters ADJ.- Modus Sie können den ADJ.-Schalter auch drücken, um den ADJ.-Modus auszuwählen und unterschiedliche Aufnahmeeinstellungen vorzunehmen. Im ADJ.-Modus können Sie vier Funktionen speichern. Die Funktionen weisen Sie dem ADJ.-Schalter über das SETUP-Menü zu. (GS. 134) Wenn Sie dem ADJ.-Schalter eine Funktion zuweisen, die Sie sehr häufig verwenden, können Sie sie schneller aufrufen.
  • Seite 67: Ändern Der Textdichte (Motivprogramm)

    Ändern der Textdichte (Motivprogramm) Sie können die Schattierung für Textaufnahmen im Motivprogramm [TEXTMODUS] (GS. 46) anpassen. Sie können zwischen [TIEF], [NORMAL] und [BLASS] wählen. Um die Einstellungen zu ändern, verwenden Sie das Aufnahme-Einstellmenü oder den ADJ.- Schalter. In diesem Kapitel werden einfache Verfahren zur Änderung der Schattierungseinstellung über den ADJ.-Schalter beschrieben.
  • Seite 68: Verschieben Des Af-Motivs (Makro)

    Verschieben des AF-Motivs (Makro) Bei Makroaufnahmen ermöglicht Ihnen der ADJ.Schalter, das AF-Motiv mithilfe der !"#$-Tasten zu verschieben, ohne die Kamera dabei zu bewegen. Sie können den Fokus (GS. 39) an der Stelle fixieren, an die das AF-Motiv verschoben wird, und das Foto aufnehmen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Stativ verwenden.
  • Seite 69: Verwenden Der Funktionstaste

    Verwenden der Funktionstaste Sie können der Funktionstaste (Fn-Taste) eine der folgenden Funktionen zuweisen. Die Funktionen weisen Sie der Funktionstaste über das SETUP-Menü zu. (GS. 150) • Zwischen Autofokus und manuellem Fokus wechseln (AF/MF) • Belichtung fixieren (AE-SPER.) • Funktion Aufnahme-Einstellmenü (GS. 64) Drücken Sie die Fn (Funktions)- Taste.
  • Seite 70: Einstellungen Nach Modus

    Einstellungen nach Modus Die Anpassungen, die Sie mithilfe der Fn (Funktions)-Taste durchführen können, unterscheiden sich je nach Motivprogramm, Film-Modus und Standbild-Modus. Die folgenden Einstellungen können mit der Fn (Funktions)-Taste vorgenommen werden. AF/MF AE-SPER. BEL.KORR. WEIßABGL. QUALITÄT FOKUS ABB.AUSW LICHTMES SERIE AUTO-BKT MIT TON * AE-SPER.
  • Seite 71: Zwischen Autofokus Und Manuellem Fokus Wechseln (Af/Mf)

    Zwischen Autofokus und manuellem Fokus wechseln (AF/MF) Wenn Sie die Fn (Funktions)-Taste (GS. 150) [AF/MF] zuweisen und dann während des Fotografierens die Fn (Funktions)-Taste drücken, können Sie zwischen Autofokus (AF) und dem manuellen Fokus (MF) umschalten. Durch Drücken der Fn (Funktions)-Taste wird abhängig von der [FOKUS]-Einstellung im Aufnahme- Einstellmenü...
  • Seite 72: Belichtung Fixieren (Ae-Sper.)

    Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Informationen zum Arbeiten mit dem manuellen Fokus finden Sie auf S. 84. • Sie können die [FOKUS]-Einstellung auch über das Aufnahme-Einstellmenü vornehmen. (GS. 83) • Um der Fn (Funktions)-Taste Funktionen zuzuweisen, verwenden Sie das SETUP- Menü. (GS. 150) •...
  • Seite 73: Aufnahmen Mit Eingestellter Blende (A: Blendenprioritätsmodus)

    Aufnahmen mit eingestellter Blende (A: Blendenprioritätsmodus) Wenn Sie den Moduswahlschalter auf A (Blendenprioritätsmodus) stellen, können Sie die Blende manuell einstellen. Wenn Sie den gewünschten Blendenwert eingestellt haben, wählt die Kamera automatisch die optimale Verschlusszeit. Der auswählbare Blendenwert hängt von der Zoom-Position ab. Blendenwert bei Weitwinkel: von 2,5 bis 9,1 Blendenwert bei Tele: von 4,4 bis 15,8 Mit einem niedrigeren Blendenwert (größere Blendenöffnung)
  • Seite 74: Aufnahmen Mit Eingestellter Blende Und Verschlusszeit (M: Manueller Belichtungsmodus)

    Aufnahmen mit eingestellter Blende und Verschlusszeit (M: Manueller Belichtungsmodus) Wenn Sie den Moduswahlschalter auf M (Manueller Belichtungsmodus) stellen, können Sie die Blende und die Verschlusszeit manuell einstellen. Details über die verfügbaren Blendenwerte finden Sie auf S. 71. Sie können aus den folgenden Verschlusszeiten wählen: 1/2000 1/1600 1/1250...
  • Seite 75 • Wenn der Belichtungswert zwischen -2 EV und +2 EV liegt, ändert sich die +2 EV Helligkeit des LCD-Monitors je nach Belichtungswert. • Wenn der Belichtungswert den Bereich von -2 EV bis +2 EV überschreitet, leuchtet die Anzeige orange und die Helligkeit des LCD- Monitors ändert sich nicht.
  • Seite 76: Aufnahmen Mit Kombinierter Blende Und Verschlusszeit (P: Programmschaltmodus)

    Aufnahmen mit kombinierter Blende und Verschlusszeit (P: Programmschaltmodus) Wenn Sie den Moduswahlschalter auf P (Programmschaltmodus) stellen, können Sie Aufnahmen mit einer Kombinationseinstellung aus Blende/Verschlusszeit machen. Stellen Sie den Programmschaltmodus mit dem Aufwärts/Abwärts- Einstellrad ein. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf P. •...
  • Seite 77 Drücken Sie den Auslöser halb oder ganz nach unten, um die Aufnahme zu erstellen. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Unten stehend finden Sie ein Diagramm für die Programmeinstellung. • In diesem Beispiel ist der Blitzmodus auf [BLITZ AUS] und die ISO-Einstellung auf [ISO 100] eingestellt.
  • Seite 78: Aufnahmen Mit Eigenen Einstellungen (My1, My2: „Meine Einstellungen"-Modus)

    Aufnahmen mit eigenen Einstellungen (MY1, MY2: „Meine Einstellungen“-Modus) Wenn Sie den Moduswahlschalter auf MY1 oder MY2 stellen, können Sie mit vordefinierten Einstellungen fotografieren. Verwenden Sie [MEINE EINST. REG] im SETUP-Menü, um die MY1- und MY2-Einstellungen vorzunehmen. (GS. 140) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf MY1 oder MY2.
  • Seite 79: Aufnahme-Einstellmenü

    Aufnahme-Einstellmenü Drücken Sie die MENU/OK-Taste im Aufnahmemodus, um das Aufnahme-Einstellmenü anzuzeigen. Über das Aufnahme- Einstellmenü können Sie die folgenden Aufnahmeeinstellungen vornehmen. Wenn der Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/SCENE/ MY1/MY2 eingestellt ist • Wenn der Moduswahlschalter auf SCENE eingestellt ist, können nicht alle Einstellungen ausgewählt werden. (GS. 206) Menüpunkt Optionen [Standardeinstellungen] Referenz...
  • Seite 80: Wenn Der Moduswahlschalter Auf 3 Gestellt Ist

    Wenn der Moduswahlschalter auf 3 gestellt ist Menüpunkt Optionen [Standardeinstellungen] Referenz FILMBILDGRÖSSE 640, [320] S. 80 BILDFOLGE [30 B/SEK], 15 B/SEK S. 110 FOKUS [MULTI AF], SPOT AF, MF, SNAP, A S. 83 WEISSABGLEICH [AUTO], (IM FREIEN), (WOLKIG), S. 101 (GLÜHLAMPENLICHT), (NEONLICHT), (MANUELL)
  • Seite 81: Verwenden Des Menüs

    Verwenden des Menüs In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die Einstellungen vornehmen. Mithilfe der !"#$-Tasten und der MENU/OK-Taste können Sie einen Menüpunkt auswählen und die Einstellungen dafür vornehmen. Drücken Sie die MENU/OK- Taste im Aufnahmemodus. • Hierauf wird das Aufnahme- Einstellmenü...
  • Seite 82: Wahl Von Bildqualität/Bildgröße (Bildqual./Grösse)

    Wahl von Bildqualität/Bildgröße (BILDQUAL./GRÖSSE) Die Dateigröße eines aufgenommenen Standbildes hängt von den Einstellungen bezüglich Bildqualität und -größe ab. Wählen Sie für Filme die Filmbildgröße. Der Inhalt des fettgedruckten Rahmens zeigt den Bildschirmnamen. Standbilder Bildgröße Bildqualität BILDQUAL./ Anmerkung GRÖSSE 3648 × 2736 RAW RAW(10M) •...
  • Seite 83 Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Die Anzahl der Bilder, die im internen Speicher oder der SD-Speicherkarte gespeichert werden können, hängt von der Einstellung für [BILDQUAL./GRÖSSE] ab. (GS. 197) • Es stehen drei Bildqualitätsmodi zur Verfügung: Normal (N), Fein (F) und RAW. Normalmodus: Das Komprimierungsverhältnis ist hoch, was zu einer kleinen Datei führt.
  • Seite 84 Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die MENU/ OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [BILDQUAL./GRÖSSE] auszuwählen, und drücken Sie anschließend die $- Taste. Drücken Sie die !"-Tasten und wählen Sie die gewünschte Einstellung. Standbilder Filme Drücken Sie die MENU/OK-Taste bzw.
  • Seite 85: Ändern Des Fokussiermodus (Fokus)

    Ändern des Fokussiermodus (FOKUS) Im Standard-Fokussiermodus stellt die Kamera das Motiv mit dem Autofokus (AF) automatisch scharf. Sie können aus den folgenden fünf Fokussiermodi wählen. Fokus-Modi Symbol Modus Beschreibung Ausgeblendet MULTI AF Die Kamera misst automatisch die Abstände zu maximal fünf unter 17 Autofokus-Bereichen (AF) und fokussiert auf den AF-Bereich in kürzester Entfernung.
  • Seite 86: Manueller Fokus (Mf)

    Manueller Fokus (MF) Wenn der Autofokus nicht wie gewünscht funktioniert, können Sie den Fokus auch manuell einstellen (Manueller Fokus: MF). Bei manueller Einstellung des Autofokus können Sie Bilder mit einem bestimmten Abstand aufnehmen. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • In den Motivprogrammen kann der manuelle Fokus nur verwendet werden, wenn [ZOOM-MAKRO] oder [SCHRÄG-KORR.] gewählt wurde.
  • Seite 87 Drücken Sie je nach Bedarf die #-Taste. • Wenn Sie die #-Taste drücken, wird das Bild vergrößert angezeigt. Drücken Sie die !"-Tasten, um den Fokus anzupassen. • Wenn Sie die !-Taste drücken, verschieben Sie die Fokusebene von sich weg, entfernte Objekte werden scharf dargestellt. Wenn Sie die "-Taste drücken, bewegt sich die Fokusebene auf Sie zu und Objekte im Nahbereich werden scharf abgebildet.
  • Seite 88: Ändern Der Belichtungsmessung (Lichtmessung)

    Ändern der Belichtungsmessung (LICHTMESSUNG) Sie können die Messmethode (welcher Bereich gemessen wird) für die Bestimmung des Belichtungswerts ändern. Es stehen drei Belichtungsmessmethoden zur Verfügung: Modi zur Belichtungsmessung Symbol Modus Beschreibung Ausgeblendet MULTI Der gesamte Aufnahmebereich ist in 256 Teilbereiche unterteilt, die alle zur Ermittlung des Messwertes ausgewertet werden.
  • Seite 89: Mehrfachaufnahmen Erstellen (Serie/Sserie/Mserie)

    Mehrfachaufnahmen erstellen (SERIE/SSERIE/MSERIE) Wenn Sie zu Mehrfachaufnahmen wechseln, können Sie Bildfolgen aufnehmen. Bei der Mehrfachaufnahme stehen die folgenden drei Modi zur Verfügung: SERIE Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, werden Aufnahmen erstellt. Die Bilder werden einzeln gespeichert, wie beim normalen Fotografieren. SSERIE (S-Mehrfachaufnahme) Wenn Sie den Auslöser nur einmal ganz durchdrücken, können Sie eine...
  • Seite 90: Drücken Sie Die Menu/Ok

    Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Die Funktion ist nicht verfügbar, wenn [BILDQUAL./GRÖSSE] auf den RAW-Modus gestellt ist. • Im Mehrfachaufnahmemodus wird das Digital-Zoom aktiviert, auch wenn [DIGITALZOOMEINST] im SETUP-Menü auf [AUTOSKAL] eingestellt ist. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Bei Verwendung des LCD-Suchers (VF-1) im Modus SERIE/SSERIE/MSERIE erscheint das aufgenommene Bild nicht im Display.
  • Seite 91 SERIE Wählen Sie Ihren Bildausschnitt, drücken Sie den Auslöser ganz durch und halten Sie ihn gedrückt. • Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, werden Aufnahmen erstellt. Lassen Sie den Auslöser los, um die Aufnahme der Bilder zu beenden. • Wenn Sie die Serienbilder, die Sie im Mehrfachaufnahmemodus aufgenommen haben, abspielen wollen, stellen Sie die Kamera auf den Wiedergabemodus (GS.
  • Seite 92: Wiedergabe Eines Sserie- Oder Mserie-Standbilds Mit Vergrößerter Ansicht

    Wiedergabe eines SSERIE- oder MSERIE- Standbilds mit vergrößerter Ansicht Wenn ein Standbild (16 Bilder in einer Bilddatei), das mit SSERIE oder MSERIE aufgenommen wurde, angezeigt wird, können Sie jedes dieser 16 Bilder vergrößern. Sie können auch zwischen den Bildern wechseln, während Sie das Bild in der vergrößerten Ansicht anzeigen.
  • Seite 93: Einstellen Der Bildqualität (Abb. Festl.)

    Einstellen der Bildqualität (ABB. FESTL.) Sie können die Qualität eines Bildes, wie Kontrast, Schärfe und Farbtiefe, ändern. Sie können aus den folgenden Bildqualitätseinstellungen wählen: Bildqualitätsmodi Beschreibung HART Kontrast, Schärfe und Farbtiefe werden erhöht, um ein kontrastreicheres, scharfes Bild zu erstellen. NORMAL Normale Bildqualität WEICH Kontrast, Schärfe und Farbtiefe werden verringert, um ein weicheres Bild zu erstellen.
  • Seite 94: Anpassen Der Bildqualität (Einst.1, Einst.2)

    Anpassen der Bildqualität (EINST.1, EINST.2) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/ SCENE. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [ABB. FESTL.] auszuwählen. Drücken Sie anschließend die $-Taste. Drücken Sie die !"-Tasten, um [EINST.1] oder [EINST.2] auszuwählen.
  • Seite 95: Mehrere Aufnahmen Mit Unterschiedlicher Belichtung Erstellen (Autom.belichtg)

    Mehrere Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung erstellen (AUTOM.BELICHTG) Durch Auswahl der Funktion „Automatische Belichtungsreihe“ können Sie basierend auf dem gemessenen Belichtungswert automatisch drei aufeinander folgende Aufnahmen auf drei Belichtungsebenen erstellen. Wählen Sie [-0.3 EV, ±0, +0.3 EV] oder [-0.5 EV, ±0, +0.5 EV] als Differenz in der Belichtungsebene. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- •...
  • Seite 96: Aufeinander Folgende Aufnahmen Mit Unterschiedlichem Weißabgleich (Wb-Bkt)

    Aufeinander folgende Aufnahmen mit unterschiedlichem Weißabgleich (WB-BKT) Bei der automatischen Weißabgleichreihe werden drei Bilder automatisch aufgenommen, ein rötliches Bild, ein bläuliches Bild und ein Bild mit dem momentan eingestellten Weißabgleich. Dies ist nützlich, wenn der richtige Weißabgleich nicht abgeschätzt werden kann. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/SCENE.
  • Seite 97 Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Die Funktion ist nicht verfügbar, wenn [BILDQUAL./GRÖSSE] auf den RAW-Modus gestellt ist. • Diese Funktion steht nicht bei Mehrfachaufnahmen (Aufnahmeserien) (GS. 87) und der automatischen Belichtungsreihe (GS. 93) zur Verfügung. • Der Blitz kann nicht verwendet werden. •...
  • Seite 98: Bilder Automatisch In Festgelegten Intervallen Aufnehmen (Intervall)

    Bilder automatisch in festgelegten Intervallen aufnehmen (INTERVALL) Sie können einstellen, dass die Kamera in festgelegten Intervallen automatisch Aufnahmen macht. Sie können das Aufnahmeintervall in jeder Länge zwischen 5 Sekunden und 3 Stunden, in 5-Sekunden-Schritten einstellen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/SCENE. Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
  • Seite 99 Um die Aufnahmen zu beenden, drücken Sie die MENU/ OK-Taste. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Die Intervalleinstellungen werden aufgehoben, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. • Durch Einstellungen im Aufnahme-Einstellmenü kann der Zeitabstand bis zur nächsten Aufnahme länger sein, als der eingestellte Aufnahmeabstand für die Intervallaufnahme (z.B.
  • Seite 100: Aufnahme Eines Bildes Mit Ton (Bild Mit Ton)

    Aufnahme eines Bildes mit Ton (BILD MIT TON) Sie können ein Standbild mit angehängtem Ton-Memo von bis zu acht Sekunden aufnehmen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/SCENE. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [BILD MIT TON] auszuwählen, und drücken Sie anschließend die $-Taste.
  • Seite 101: Datum In Ein Standbild Einfügen (Datum-Eindruck)

    Datum in ein Standbild einfügen (DATUM-EINDRUCK) Sie können das Datum (JJ/MM/TT) oder Datum und Uhrzeit (JJ/ MM/TT hh:mm) in der unteren rechten Ecke eines Fotos einfügen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/ SCENE. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [DATUM-EINDRUCK] auszuwählen, und drücken Sie anschließend die $- Taste.
  • Seite 102: Belichtungskorrektur (Belicht.korrek)

    Belichtungskorrektur (BELICHT.KORREK) Mit der Belichtungskorrektur können Sie jeweils die Helligkeitswerte wählen, die für Ihre Aufnahmen am besten geeignet sind. Falls sich das aufzunehmende Motiv in der Mitte des Bereichs befindet, wird normalerweise die Gegenlichtkorrektur automatisch aktiviert, damit Sie mit der richtigen Belichtung fotografieren können. In den folgenden Fällen oder wenn Sie den Belichtungswert absichtlich ändern wollen, können Sie aber auch die Belichtung anpassen.
  • Seite 103: Natürliche Und Künstliche Beleuchtung Verwenden (Weissabgleich)

    Natürliche und künstliche Beleuchtung verwenden (WEISSABGLEICH) Stellen Sie den Weißabgleich so ein, dass weiße Objekte auch weiß wiedergegeben werden. Werkseitig ist der Weißabgleich auf [AUTO] eingestellt. Normalerweise brauchen Sie die Einstellung nicht zu ändern. Wenn die Kamera aber nicht in der Lage ist, den Weißabgleich bei der Aufnahme von einfarbigen Objekten oder bei der Aufnahme mit verschiedenen Lichtquellen zu bestimmen, können Sie den Voreinstellwert ändern.
  • Seite 104 Drücken Sie die MENU/OK- Taste. • Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Der Weißabgleich kann für ein größtenteils dunkles Motiv unter Umständen nicht richtig eingestellt werden. In einem solchen Fall nehmen Sie etwas Weißes mit in das Motiv auf.
  • Seite 105: Manuelle Einstellung Des Weißabgleichs (Manuell)

    Manuelle Einstellung des Weißabgleichs (MANUELL) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/SCENE. Drücken Sie den ADJ.-Schalter und anschließend die #$-Tasten bis das Menü für den Weißabgleich erscheint. Drücken Sie die !"-Tasten, um [M] zu wählen. Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier oder einen anderen weißen Gegenstand, auf dem dieselben...
  • Seite 106: Empfindlichkeit Einstellen (Iso-Empfindl)

    Empfindlichkeit einstellen (ISO-EMPFINDL) Die ISO-Empfindlichkeit gibt die Lichtempfindlichkeit des Films an. Je größer der Wert, desto größer die Lichtempfindlichkeit. Eine hohe Lichtempfindlichkeit eignet sich für Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen oder für sich schnell bewegende Objekte, um ein Verwischen zu reduzieren. Sie können aus den folgenden Einstellungen für die ISO- Empfindlichkeit wählen: [AUTO], AUTO-HI, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,...
  • Seite 107: Drücken Sie Die Menu/Ok

    Drücken Sie die MENU/OK- Taste bzw. die #-Taste und dann die MENU/OK-Taste. • Die Einstellung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist, entspricht die Empfindlichkeit ISO 160, falls der Blitz benutzt wird. Wenn die Bildgröße 3648 × 2736 beträgt, entspricht die Empfindlichkeit ISO 100, falls kein Blitz benutzt wird.
  • Seite 108: Verwenden Der Verwacklungskorrekturfunktion Zur Vermeidung Von Verwacklungen (Verwacklungskor.)

    Verwenden der Verwacklungskorrekturfunktion zur Vermeidung von Verwacklungen (VERWACKLUNGSKOR.) Sie können Verwacklungen vermeiden, indem Sie die Verwacklungskorrekturfunktion aktivieren. Vor der Auslieferung vom Werk wurde die Verwacklungskorrekturfunktion eingeschaltet. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5/P/A/M/ SCENE. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [VERWACKLUNGSKOR.] auszuwählen und drücken Sie dann die $-Taste.
  • Seite 109 Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Wenn die Verschlusszeit im Mehrfachaufnahmemodus oder manuellen Belichtungsmodus auf mehr als eine Sekunde eingestellt ist, kann die Verwacklungskorrekturfunktion nicht verwendet werden. Wenn die Verwacklungskorrekturfunktion im Mehrfachaufnahmemodus eingeschaltet ist oder die Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf mehr als eine Sekunde eingestellt ist, ändert sich E in F.
  • Seite 110: Aufnahmeeinstellungen Auf Die Standardeinstellungen Zurücksetzen (Initialisieren)

    Aufnahmeeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen (INITIALISIEREN) Befolgen Sie die nachstehenden Angaben, wenn Sie die Einstellwerte auf dem Aufnahme-Einstellmenü wieder zurück auf die Standardvorgabewerte zurückstellen wollen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf 5. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Hierauf wird das Aufnahme-Einstellmenü angezeigt. Drücken Sie die !"-Taste, um [INITIALISIEREN] auszuwählen.
  • Seite 111: Aufnahme/Wiedergabe Von Filmen

    2 Aufnahme/Wiedergabe von Filmen 3 Aufnahme von Filmen Sie können Filme mit Ton aufzeichnen. Sie können dabei als Bildgröße entweder 640 × 480 oder 320 × 240 Pixel wählen. Sie können die Anzahl von Aufnahmen pro Sekunde (Bildfrequenz) entweder auf 30 oder auf 15 einstellen. Jede Filmaufnahme, die Sie machen, wird als einzelne AVI-Datei aufgezeichnet.
  • Seite 112: Einstellen Der Bildfolge (Bildfolge)

    Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Der Blitz kann nicht verwendet werden. • Bei der Aufnahme von Filmen kann von den Zoomfunktionen nur das Digital-Zoom verwendet werden. (GS. 42) • Wenn der Auslöser in Schritt 2 gedrückt wird, stellt die Kamera das Motiv scharf. •...
  • Seite 113 Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Die maximale zur Verfügung stehende Aufnahmezeit für Videos variiert je nach Kapazität des Speichermediums (interner Speicher oder SD-Speicherkarte), Aufnahmebedingungen sowie Typ und Hersteller der SD-Speicherkarte. • Die Tabelle zeigt die ungefähren Aufnahmezeiten. Interner 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB Speicher...
  • Seite 114: Wiedergabe Von Filmen

    Wiedergabe von Filmen Befolgen Sie die nachstehenden Anleitungen zum Abspielen von Filmaufnahmen. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). • Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt. • Das erste Bild des Films wird als Standbild angezeigt. Wählen Sie mithilfe der #$- Tasten den Film, den Sie wiedergeben möchten.
  • Seite 115: Andere Wiedergabefunktionen Wiedergabe-Einstellmenü

    3 Andere Wiedergabefunktionen Wiedergabe-Einstellmenü Drücken Sie die MENU/OK-Taste im Wiedergabemodus, um das Wiedergabe-Einstellmenü anzuzeigen. Im Wiedergabe- Einstellmenü können Sie die Einstellungen für die folgenden Funktionen vornehmen. Menüpunkt Optionen Referenz BILDVORFÜHRUNG S. 114 SCHUTZ 1 DATEI wählen/aufheben, ALLE DAT. wählen/aufheben, S. 115 Wählen mehrerer Dateien DPOF 1 DATEI wählen/aufheben, ALLE DAT.
  • Seite 116: Bilder Automatisch Der Reihe Nach Zeigen (Bildvorführung)

    Bilder automatisch der Reihe nach zeigen (BILDVORFÜHRUNG) Sie können die aufgenommenen Standbilder und Filme der Reihe nach auf dem Bildschirm wiedergeben. Diese Funktion wird Bildvorführung genannt. Um eine Bildvorführung anzusehen, folgen Sie unten stehenden Schritten. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). •...
  • Seite 117: Schreibgeschützte Dateien (Schutz)

    Schreibgeschützte Dateien (SCHUTZ) Sie können Ihre Bilder und Filme vor einem versehentlichen Löschen schützen. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ Schreibgeschützte Dateien können nicht auf normale Weise gelöscht werden. Durch Formatieren des internen Speichers oder der Speicherkarte werden die Daten jedoch unwiederbringlich gelöscht. Schutz einer Datei Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe).
  • Seite 118: Alle Bilder Schützen

    Alle Bilder schützen Um alle angezeigten Bilder zu schützen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Das Wiedergabe-Einstellmenü wird angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [SCHUTZ] auszuwählen, und drücken Sie anschließend die $-Taste. Drücken Sie die !"-Tasten, um [ALLE DAT.] zu wählen.
  • Seite 119: Mehrere Dateien Gleichzeitig Schützen

    Mehrere Dateien gleichzeitig schützen Um mehrere Dateien gleichzeitig zu schützen, folgen Sie den unten angegebenen Schritten. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie zweimal die 9-Taste (Miniaturansicht). • Der Bildschirm wird in 12 Felder aufgeteilt, und Miniaturansichten werden angezeigt (Raster-Ansicht). Drücken Sie die !"#$-Tasten, um die erste Datei, die Sie gegen unbeabsichtigtes Löschen schützen wollen, zu wählen.
  • Seite 120: Einen Druckdienst Verwenden (Dpof)

    Einen Druckdienst verwenden (DPOF) Die auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder können ausgedruckt werden, wenn Sie sie in ein Fachgeschäft bringen, das einen Druckdienst für Digitalkameras bietet. Um den Druckdienst nutzen zu können, müssen Sie vorher Druckeinstellungen an Ihrer Kamera vornehmen. Diese Einstellungen werden als DPOF (Digital Printing Order Format) bezeichnet.
  • Seite 121: Dpof Für Alle Bilder Einstellen

    DPOF für alle Bilder einstellen Um DPOF-Einstellungen für alle Bilder vorzunehmen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Das Wiedergabe-Einstellmenü wird angezeigt. Drücken Sie die "-Taste, um [DPOF] auszuwählen und drücken Sie anschließend die $-Taste.
  • Seite 122: Dpof Für Mehrere Bilder Einstellen

    DPOF für mehrere Bilder einstellen Um die DPOF-Einstellungen für mehrere ausgewählte Bilder auf einmal festzulegen, folgen Sie untenstehenden Anweisungen. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie zweimal die 9-Taste (Miniaturansicht). • Der Bildschirm wird in 12 Felder aufgeteilt, und Miniaturansichten werden angezeigt (Raster-Ansicht).
  • Seite 123: Ändern Der Bildgröße (Skalieren)

    Ändern der Bildgröße (SKALIEREN) Sie können die Bildgröße eines aufgenommenen Fotos reduzieren, um eine neue Datei mit einer anderen Bildgröße zu erstellen. Original Neue Größe F3648/N3648/F3:2/N3:2/F1:1/N3264/N2592/N2048 N1280 N640 N1280 N640 Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Nur Standbilder mit oder ohne Ton können in der Größe angepasst werden. Die Größe von Filmen kann nicht verändert werden.
  • Seite 124 Drücken Sie die !"-Tasten, um [1280] bzw. [640] zu wählen. Drücken Sie die MENU/OK- Taste. • Die Anzeige signalisiert, dass das Bild verarbeitet wird. Anschließend wird das Foto mit der geänderten Bildgröße gespeichert. Auch das Bild vor Änderung der Bildgröße wird gespeichert.
  • Seite 125: Den Inhalt Des Internen Speichers Auf Eine Speicherkarte Kopieren (Zur Karte Kopieren)

    Den Inhalt des internen Speichers auf eine Speicherkarte kopieren (ZUR KARTE KOPIEREN) Sie können alle im internen Speicher gespeicherten Film- und Fotodaten auf einmal auf eine SD-Speicherkarte kopieren. Schalten Sie Ihre Kamera aus. Legen Sie eine SD-Speicherkarte ein. Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe).
  • Seite 126: Korrigieren Von Schrägen Bildern (Schräg-Korrektur)

    Korrigieren von schrägen Bildern (SCHRÄG-KORREKTUR) Ein schräg aufgenommenes rechteckiges Motiv, z.B. eine Anschlagtafel oder eine Visitenkarte, lässt sich mit der Schräg- Korrektur so darstellen, als ob es im rechten Winkel fotografiert worden wäre. Drücken Sie die 6-Taste (Wiedergabe). Drücken Sie die #$-Tasten, um die Datei anzuzeigen, die Sie korrigieren möchten.
  • Seite 127 Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Der Schräg-Korrekturmodus funktioniert nicht bei Filmen. • Bei Bildaufnahmen im RAW-Modus (GS. 80) wird die Schräg-Korrektur in der JPEG-Datei durchgeführt, welche parallel zu den Rohbilddaten erstellt wurde. In der DNG-Datei erfolgt keine Schräg-Korrektur. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Die Bildgröße von korrigierten schrägen Bildern ändert sich nicht. •...
  • Seite 128: Wiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Sie können sich Ihre Dateien auf einem Fernsehbildschirm anschauen. Die Kamera zeigt all das auf dem Fernsehbildschirm an, was auch auf dem LCD-Monitor dargestellt wird. Um Ihr Fernsehgerät zur Bildbetrachtung zu verwenden, schließen Sie Ihre Kamera über das mit Ihrer Kamera gelieferte AV-Kabel an das Fernsehgerät an.
  • Seite 129 Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ Wenn das AV-Kabel an die Kamera angeschlossen wird, werden die Anzeigen auf dem LCD-Monitor und dem LCD-Sucher ausgeblendet und der Lautsprecher abgeschaltet. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Sie können das AV-Kabel mit dem Videoeingang Ihres Videorekorders verbinden und Ihre Aufnahmen auf einem Videorekorder aufzeichnen. •...
  • Seite 130: Sofortdruck

    4 Sofortdruck Direct Print-Funktion Der Direct Print-Standard ermöglicht direktes Drucken von einer Kamera auf einem Drucker, indem die beiden Geräte mit einem USB-Kabel verbunden werden. Sie können Fotos schnell und einfach aus Ihrer Digitalkamera ausdrucken, ohne einen Computer verwenden zu müssen. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ •...
  • Seite 131: Kamera Und Drucker Verbinden

    Kamera und Drucker verbinden Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker an. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung. Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker an. •...
  • Seite 132: Drucken Von Standbildern

    Drucken von Standbildern Sie können Standbilder von der Kamera mit einem PictBridge- kompatiblen Drucker ausdrucken. Wenn keine SD-Speicherkarte eingesteckt ist, werden die Bilder aus dem internen Speicher gesendet, bei eingesteckter SD- Speicherkarte entsprechend von der Speicherkarte. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ Ziehen Sie das USB-Kabel während des Druckens nicht ab. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- Falls während der Übertragung der Bilder die Meldung [DRUCKERFEHLER] angezeigt werden sollte, prüfen Sie den Zustand des Druckers und reagieren Sie entsprechend...
  • Seite 133 Drücken Sie die !"-Tasten, um einen Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie anschließend die $-Taste, um das jeweilige Optionsmenü einzublenden. • Solange [VERBINDEN...] angezeigt wird, ist die Verbindung zum Drucker noch nicht vollständig hergestellt. Wenn die Verbindung zum Drucker erfolgreich hergestellt worden ist, wird die Meldung [VERBINDEN…] von der Meldung [SOFORTDRUCK] abgelöst.
  • Seite 134: Mehrere Bilder Ausdrucken

    Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Um die Einstellungen das nächste Mal, wenn die Kamera an den Drucker angeschlossen wird, als Standardeinstellungen festzulegen, drücken Sie den ADJ.-Schalter, wenn der Bildschirm in Schritt 7 angezeigt wird. Wenn der Bildschirm auf der rechten Seite angezeigt wird, drücken Sie die #$-Tasten, um [EINST.] auszuwählen und drücken Sie anschließend die MENU/OK-Taste.
  • Seite 135: Wiederholen Sie Die Schritte 7 Und 8, Um Alle

    Drücken Sie die !"-Tasten, um die Anzahl der Ausdrucke festzulegen. Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, um alle auszudruckenden Bilder und die jeweilige Anzahl der Ausdrucke auszuwählen. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Das Direct Print-Menü erscheint. Drücken Sie die !"-Tasten, um einen Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie anschließend die $-Taste, um...
  • Seite 136: Ändern Der Kameraeinstellungen Setup-Menü

    5 Ändern der Kameraeinstellungen SETUP-Menü Sie können die Einstellwerte Ihrer Kamera ändern. Rufen Sie hierfür das SETUP-Menü über das Aufnahme-Einstellmenü (GS. 77) oder Wiedergabe-Einstellmenü (GS. 113) auf. Mithilfe des SETUP-Menüs können Sie die nachfolgend in der Liste aufgeführten Werte ändern. Menüpunkt Optionen [Standardeinstellungen] Referenz...
  • Seite 137: Bedienung Des Setup-Menüs

    Bedienung des SETUP-Menüs In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die Einstellungen vornehmen. Mithilfe der !"#$-Tasten und der MENU/OK-Taste können Sie einen Menüpunkt auswählen und die Einstellungen dafür vornehmen. Drücken Sie die MENU/OK-Taste. • Das Aufnahme-Einstellmenü bzw. Wiedergabe-Einstellmenü wird angezeigt. Drücken Sie die $-Taste.
  • Seite 138 Ändern des Anzeigemodus -------------------------------------------------------------- Sie können die Menüseite mithilfe der Menünummer wählen: 1 Drücken Sie die #-Taste, um eine Menünummer auf der linken Seite des Bildschirms zu wählen. 2 Drücken Sie die !"-Tasten, um die Bildschirme zu ändern. 3 Drücken Sie entsprechend die $-Taste, um zur Auswahl der Menünummer zurückzukehren.
  • Seite 139: Vorbereiten Der Sd-Speicherkarte (Formatieren [Karte])

    Vorbereiten der SD-Speicherkarte (FORMATIEREN [KARTE]) Die Fehlermeldung [KARTENFEHLER] wird ggf. angezeigt, wenn eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingelegt wurde oder die Karte in einem Computer oder anderen Gerät verwendet wurde. Die Karte muss dann vor dem Gebrauch mit dieser Kamera formatiert werden. Formatieren ist ein Vorgang, durch den eine Speicherkarte so strukturiert wird, dass Bilddaten auf ihr gespeichert werden können.
  • Seite 140: Formatieren Des Internen Speichers (Format. [Int.speicher])

    Formatieren des internen Speichers (FORMAT. [INT.SPEICHER]) Wenn die Fehlermeldung [INTERNEN SPEICHER FORMATIEREN] angezeigt wird, müssen Sie den internen Speicher vor dem Gebrauch formatieren. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ Das Formatieren des internen Speichers löscht alle im Speicher abgelegten Daten. Kopieren Sie Bilder, die Sie nicht aus dem Speicher löschen möchten, auf die SD- Speicherkarte, bevor Sie den internen Speicher formatieren.
  • Seite 141: Einstellen Der Helligkeit Des Lcd-Monitors (Lcd-Helligkeit)

    Einstellen der Helligkeit des LCD- Monitors (LCD-HELLIGKEIT) Um die Helligkeit des LCD-Monitors einzustellen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Bringen Sie das SETUP-Menü zur Anzeige. • Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S. 135. Drücken Sie die "-Taste, um [LCD-HELLIGKEIT] auszuwählen und drücken Sie anschließend die $-Taste.
  • Seite 142: Speichern Eigener Einstellungen (Meine Einst. Reg)

    Speichern eigener Einstellungen (MEINE EINST. REG) Mit der „Meine Einstellungen“-Funktion können Sie problemlos mit den gewünschten eigenen Einstellungen Aufnahmen erstellen. Sie können zwei Gruppen von Einstellungen als „Meine Einstellungen“ speichern. Wenn Sie den Moduswahlschalter auf MY1 oder MY2 stellen, können Sie mit den unter [EINST.1] bzw. [EINST.2] festgelegten Einstellungen fotografieren.
  • Seite 143: Einstellungen, Die In "Meine Einstellungen" Gespeichert Werden

    Einstellungen, die in „Meine Einstellungen“ gespeichert werden Aufnahmemodus (5/P/A/M/SCENE/3) BILDQUAL./GRÖSSE FOKUS Fokuseinstellung aus dem manuellen Fokus LICHTMESSUNG SERIEN-MODUS BELICHT.KORREK BILD MIT TON DATUM-EINDRUCK WEISSABGLEICH ISO-EMPFINDL VERWACKLUNGSKOR. Zoom-Position Makro Blitzlicht Selbstauslöser DISP. Modus STUFENZOOM DIGITALZOOMEINST FOTO-ICON VERGR.
  • Seite 144: Ändern Der Stufenzoom-Einstellung (Stufenzoom)

    Ändern der Stufenzoom-Einstellung (STUFENZOOM) Das Stufenzoom ist die Einstellung für die Brennweite des optischen Zooms und kann auf eine von fünf Stufen eingestellt werden (24, 28, 35, 50, 72 mm, entsprechend dem 35-mm- Kleinbild-Format). Verfügbare Einstellungen EIN (Aktivierung des Stufenzooms) AUS (Deaktivierung des Stufenzooms) *Standardeinstellung Befolgen Sie die nachstehenden Anleitungen zum Einstellen des Stufenzooms.
  • Seite 145: Einstellen Der Iso Auto Hoch-Einstellung (Iso Auto Hoch)

    Einstellen der ISO AUTO HOCH- Einstellung (ISO AUTO HOCH) Sie können den Höchstwert für die ISO-Empfindlichkeit für [AUTO- HI] (Automatische hohe Empfindlichkeit) (GS. 104) unter [ISO- EMPFINDL] im Aufnahme-Einstellmenü ändern. Verfügbare Einstellungen AUTO 400 *Standardeinstellung AUTO 800 AUTO1600 Um die Einstellung für die hohe Empfindlichkeit zu ändern, führen Sie folgende Schritte aus.
  • Seite 146: Einstellen Der Abschaltautomatik (Abschaltautom)

    Einstellen der Abschaltautomatik (ABSCHALTAUTOM) Wenn Sie die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzen, schaltet sie sich automatisch aus (Abschaltautomatik), um Batteriestrom zu sparen. Werkseitig ist die Abschaltautomatik auf eine Minute eingestellt, Sie können diese Einstellung jedoch ändern. Verfügbare Einstellungen AUS (Die Abschaltautomatik ist deaktiviert) 1 MIN.
  • Seite 147: Ändern Der Signalton-Einstellung (Signalton)

    Ändern der Signalton-Einstellung (SIGNALTON) Während des Betriebes gibt die Kamera vier verschiedene Töne aus: Start-Tonsignal, Verschlussgeräusch, Fokusgeräusch und Signalton. Start-Tongeräusch : Wenn die Kamera eingeschaltet wird. Verschlussgeräusch : Wenn der Auslöser gedrückt wird, gibt die Kamera ein Verschlussgeräusch aus. Fokusgeräusch : Wenn der Auslöser halb nach unten gedrückt wird und die Kamera ein Motiv scharf stellt, gibt die Kamera ein Fokusgeräusch aus.
  • Seite 148: Ändern Der Signalton-Lautstärke (Lautst. Einst.)

    Ändern der Signalton-Lautstärke (LAUTST. EINST.) Sie können die Lautstärke des Signaltons ändern. Verfügbare Einstellungen (Stumm) (leise) (normal) *Standardeinstellung (laut) Wenn Sie die Signalton-Lautstärke ändern möchten, gehen Sie wie folgt vor. Bringen Sie das SETUP-Menü zur Anzeige. • Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S. 135. Drücken Sie die "-Taste, um [LAUTST.
  • Seite 149: Bildbestätigungszeit Einstellen (Lcd Bestät)

    Bildbestätigungszeit einstellen (LCD BESTÄT) Unmittelbar nach Drücken des Auslösers wird die Aufnahme einen Moment lang angezeigt, so dass Sie das Foto prüfen können. Werkseitig ist die Bestätigungszeit auf 0,5 Sekunden eingestellt, Sie können diese Einstellung jedoch ändern. Verfügbare Einstellungen AUS (Bild wird nicht zur Bestätigung angezeigt) 0.5SEK.
  • Seite 150: Zuweisen Einer Funktion Zum Adj.-Schalter (Adj-Einst.)

    Zuweisen einer Funktion zum ADJ.- Schalter (ADJ-EINST.) Wenn Sie dem ADJ.-Schalter bestimmte Aufnahmefunktionen zuweisen, können Sie den Bildschirm zu dieser Funktion mit weniger Schritten und ohne Aufrufen des Aufnahme-Einstellmenüs anzeigen. Sie können auch die Einstellungen [ADJ-EINST.1] bis [ADJ- EINST.4] verwenden, um eine Kamerafunktion zuzuweisen, die dann durch Drücken des ADJ.-Schalters aktiviert werden kann.
  • Seite 151: Ändern Der Auslösereinstellung (Bestät. M. Ausl.)

    Ändern der Auslösereinstellung (BESTÄT. M. AUSL.) Im ADJ.-Modus (GS. 64) drücken Sie normalerweise die MENU/ OK-Taste oder den ADJ.-Schalter, um eine Einstellung vorzunehmen. Wenn [BESTÄT. M. AUSL.] auf [EIN] gestellt ist, können Sie eine Einstellung auch vornehmen, indem Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
  • Seite 152: Zuweisen Einer Funktion Zur Funktionstaste (Fkt-Taste Einst.)

    Zuweisen einer Funktion zur Funktionstaste (FKT-TASTE EINST.) Wenn der Fn (Funktions)-Taste eine Funktion zugewiesen ist, können Sie diese Funktion ausführen, z.B. um zwischen Autofokus oder manuellem Fokus umzuschalten oder die Belichtung fixieren, indem Sie einfach auf die Fn (Funktions)-Taste drücken. Sie können auch den Einstellungsbildschirm für die zugewiesene Funktion anzeigen, ohne das Aufnahme-Einstellmenü...
  • Seite 153: Ändern Der Einstellung Für Das Af-Hilfslicht (Af Hilfslicht)

    Ändern der Einstellung für das AF- Hilfslicht (AF HILFSLICHT) Sie können festlegen, ob das AF-Hilfslicht bei Aufnahmen mit Autofokus verwendet werden soll. Wenn [AF HILFSLICHT] auf [EIN] gestellt ist, leuchtet das AF- Hilfslicht beim Fotografieren nach Bedarf, damit die Autofokus- Entfernung gemessen werden kann.
  • Seite 154: Ändern Der Jpeg-Bildeinstellung Für Den Raw-Modus (Raw/Jpg-Einst.)

    Ändern der JPEG-Bildeinstellung für den RAW-Modus (RAW/JPG-EINST.) Wenn Sie fotografieren, während [BILDQUAL./GRÖSSE] auf den RAW-Modus (GS. 80) eingestellt ist, wird zusammen mit dem RAW-Dateiformat (DNG-Datei) eine entsprechende JPEG-Datei gespeichert. Sie können die Bildqualität und -größe dieser JPEG- Datei ändern. Verfügbare Einstellungen Beschreibung FEIN Bildqualität: Fein-Modus;...
  • Seite 155: Verwenden Des Zooms Mit Automatischer Skalierung (Digitalzoomeinst)

    Verwenden des Zooms mit automatischer Skalierung (DIGITALZOOMEINST) Mit dieser Funktion können Sie ein bereits aufgenommenes Bild zuschneiden und dann erneut speichern. Das herkömmliche Digital-Zoom vergrößert einen Teil des Bildes auf den eingestellten Vergrößerungs-Wert. Das Zoom mit automatischer Skalierung hingegen speichert den ausgewählten Bildausschnitt ohne Verlust der Bildqualität.
  • Seite 156: Halten Sie Die Z-Taste (Tele)

    Drücken Sie die !"-Tasten, um [AUTOSKAL] zu wählen. Drücken Sie die MENU/OK- Taste bzw. drücken Sie die #-Taste und dann die MENU/ OK-Taste. Halten Sie die z-Taste (Tele) gedrückt, bis die maximale Vergrößerung auf der Zoom- Leiste erreicht wird. Lassen Sie die Taste dann kurz los, und drücken Sie erneut die z-Taste (Tele).
  • Seite 157: Anzeige Einer Warnung Über Das Ändern Eines Einstellwertes (Aufn-Einst.warn.)

    Anzeige einer Warnung über das Ändern eines Einstellwertes (AUFN-EINST.WARN.) Wenn die werkseitig eingestellten Werte für die folgenden Funktionen geändert werden, können Sie die Kamera so einstellen, dass das Symbol dieser Funktion blinkt und eine Warnmeldung zu dieser Funktion mit der geänderten Einstellung für einige Sekunden angezeigt wird, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
  • Seite 158: Vergrößern Der Symbolanzeige (Foto-Icon Vergr.)

    Vergrößern der Symbolanzeige (FOTO-ICON VERGR.) Die folgenden Symbole werden auf den Bildschirmen vergrößert, auf denen normale Symbole angezeigt werden. (GS. 59) Blitz, Makroaufnahme, Selbstauslöser, Weißabgleich, Fokus, Belichtungskorrektur, ISO-Empfindlichkeit Falls Symbole vergrößert angezeigt werden, werden die folgenden Angaben nicht angezeigt: Zoom-Leiste/Fokus-Leiste, Datum-Eindruck, Bildeinstellungen. Um die Symbole auf dem Bildschirm zu vergrößern, befolgen Sie die folgenden Schritte.
  • Seite 159: Ändern Der Usb-Einstellung (Usb-Anschluss)

    Ändern der USB-Einstellung (USB-ANSCHLUSS) Um die Bilder mit der Software auf Ihren Computer zu übertragen, ändern Sie je nach Software die Einstellung [USB-ANSCHLUSS]. Wenn Sie im SETUP-Menü [USB-ANSCHLUSS] auf [SPEICHER] einstellen, können Sie Dateien in der Kamera anzeigen und mithilfe des USB-Kabels von der Kamera auf den PC übertragen, ohne die mitgelieferte Software oder einen USB-Treiber installieren zu müssen.
  • Seite 160 Wenn Sie die USB-Einstellung ändern wollen, befolgen Sie die folgenden Schritte. Bringen Sie das SETUP-Menü zur Anzeige. • Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S. 135. Drücken Sie die "-Taste, um [USB-ANSCHLUSS] auszuwählen und drücken Sie anschließend die $-Taste. Drücken Sie die !"-Tasten und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
  • Seite 161: Ändern Der Dateinamen-Einstellungen (Dateinummer)

    Ändern der Dateinamen- Einstellungen (DATEINUMMER) Wenn Sie ein Standbild aufnehmen, wird es auf einer SD- Speicherkarte oder im internen Speicher unter einem Dateinamen gespeichert, der automatisch vergeben und fortlaufend nummeriert wird. Wenn Sie die SD-Speicherkarte wechseln, können Sie die Kamera so einstellen, dass die fortlaufende Nummerierung von der vorherigen SD-Speicherkarte beibehalten wird.
  • Seite 162 Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Wenn Sie Daten im internen Speicher speichern, werden die Dateien so nummeriert, als ob die Einstellung [DATEINUMMER] auf [AUS] eingestellt wäre. • Bei der Übertragung von Bildern auf einen Computer mit RICOH Gate La (GS. 181) wird der Name der zu übertragenden Datei geändert und die Datei wird gespeichert. Die Datei wird unter dem Namen „RIMG****.jpg“...
  • Seite 163: Datum Und Uhrzeit Einstellen (Datum-Einstell)

    Datum und Uhrzeit einstellen (DATUM-EINSTELL) Sie können Fotos aufnehmen, bei denen die Uhrzeit oder das Datum auf das Bild gestempelt wird. Hier wird die Datums bzw. Uhrzeiteinstellung im SETUP-Menü erläutert. Bringen Sie das SETUP-Menü zur Anzeige. • Näheres über die Bedienungsschritte erfahren Sie auf S. 135. Drücken Sie die Taste ", um [DATUM-EINSTELL] auszuwählen und drücken Sie...
  • Seite 164: Anzeigesprache Ändern (Language/N)

    Anzeigesprache ändern (LANGUAGE/N) Sie können die auf dem LCD-Monitor angezeigte Sprache ändern. Die Standardeinstellung variiert je nachdem, in welchem Land die Kamera gekauft wurde. Verfügbare Einstellungen (Japanisch) ENGLISH (Englisch) DEUTSCH FRANÇAIS (Französisch) ITALIANO (Italienisch) ESPAÑOL (Spanisch) (Chinesisch, vereinfacht) (Chinesisch, traditionell) (Koreanisch) Um die Anzeigesprache zu ändern, folgen Sie untenstehenden Schritten.
  • Seite 165: Wiedergabeformat Für Wiedergabe Auf Dem Fernsehgerät Ändern (Video-Ausgang)

    Wiedergabeformat für Wiedergabe auf dem Fernsehgerät ändern (VIDEO-AUSGANG) Sie können Ihre Fotos und Filme auf einem Fernsehbildschirm anschauen, indem Sie Ihre Kamera über das mitgelieferte AV- Kabel an ein Fernsehgerät anschließen. (GS. 126) Ihre Kamera ist für den Gebrauch mit Fernsehgeräten und anderen audiovisuellen Geräten auf das NTSC-Videoformat (verwendetes Format in den USA und anderen Ländern/Regionen) eingestellt.
  • Seite 166: Bilder Auf Ihren Computer Übertragen

    6 Bilder auf Ihren Computer übertragen Die hier gezeigten Beispiele für Bildschirmanzeigen können sich von den Anzeigen Ihres Computers je nach verwendetem Betriebssystem unterscheiden. Für Windows Siehe S. 184 für Macintosh. Zum Übertragen von Bildern auf Ihren Computer müssen Sie zuerst die Software installieren.
  • Seite 167: Verwenden Der Caplio Software Cd-Rom

    Verwenden der Caplio Software CD-ROM Sobald Sie die Caplio Software CD- ROM in das CD-ROM-Laufwerk einlegen, erscheint automatisch der Installationsbildschirm. Bezeichnung Beschreibung Referenz- Seite Installation der Software Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die S. 170 Softwareprogramme, die für die Bedienung der Kamera und Bilder notwendig sind, zu installieren.
  • Seite 168: Wenn Sie Auf [Installation Der Software] Klicken: (Gs. 170)

    Wenn Sie auf [Installation der Software] klicken: (GS. 170) Die folgende Software wird installiert: Software Windows Beschreibung RICOH Gate La Um alle Bilder gemeinsam herunterzuladen. Irodio Photo & Video Aufnahmen können angezeigt oder bearbeitet Studio werden. Außerdem können Video-CDs erstellt werden.
  • Seite 169: Wenn Sie [Desktopbinder Lite Installieren] Klicken: (Gs. 173)

    Wenn Sie [DeskTopBinder Lite installieren] klicken: (GS. 173) Die folgende Software wird installiert: Software Windows Beschreibung DeskTopBinder Lite Software zur Verwaltung von Business-Dokumenten. Bilder von der Kamera können mit dem Auto- Dokumenten-Link, der die Dokumentenaktualisierung überwacht, in DeskTopBinder Lite heruntergeladen werden.
  • Seite 170: Wenn Sie Auf [Cd-Rom-Inhalt Anzeigen] Klicken

    Wenn Sie auf [Benutzerhandbuch anzeigen (Software- Version)] klicken: Das „Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei) von der Caplio Software CD-ROM wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt. Falls Sie den Acrobat Reader auf Ihrem Computer installiert haben, klicken Sie auf [Benutzerhandbuch anzeigen (Software-Version)]. Zum Ansehen der PDF-Datei muss der Acrobat Reader installiert sein.
  • Seite 171: Systemanforderungen Für Den Einsatz Der Caplio Software Cd-Rom

    Systemanforderungen für den Einsatz der Caplio Software CD-ROM Die folgende Umgebung ist für die Verwendung der Caplio Software CD-ROM nötig. Bitte überprüfen Sie Ihren Computer oder dessen Benutzerhandbuch. Unterstütztes Windows 98 Second Edition Betriebssystem Windows 2000 Professional Windows Me Windows XP Home Edition/Professional Windows Vista ®...
  • Seite 172: Installieren Der Benötigten Software Für Die Handhabung Von Kamera Und Bildern

    Installieren der benötigten Software für die Handhabung von Kamera und Bildern Installieren Sie die benötigte Software auf Ihrem Computer, bevor Sie die Kamera anschließen. Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Installieren Sie die Software nicht, wenn die Kamera über ein USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden ist.
  • Seite 173 Klicken Sie auf [Installation der Software]. Operating systems other than Windows Vista • Nach kurzer Zeit erscheint das Fenster [Wählen Sie eine Sprache aus]. Windows Vista • Ein Bildschirm erscheint, um die Benutzerkontenverwaltung zu bestätigen. • Wählen Sie für die Anforderung auf den Computerzugriff [Zulassen]. Nach kurzer Zeit erscheint das Fenster [Wählen Sie eine Sprache aus].
  • Seite 174 Klicken Sie auf [Fertig stellen]. • Ein Dialogfeld zur Bestätigung des Abschlusses der Installation der Caplio Software wird eingeblendet. Klicken Sie auf [Fertig stellen]. Starten Sie Ihren Computer neu. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- Informationen zum Entfernen (Deinstallieren) der Software. (GS. 176)
  • Seite 175: Installieren Von Desktopbinder Lite

    Installieren von DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite wird für die Verwaltung von Geschäftsdokumenten eingesetzt. Neben mit einer Digitalkamera aufgenommenen Standbildern können Sie außerdem eine Vielzahl an Dokumenten verwalten. Hierzu gehören auch eingescannte Dokumente, Dokumente, die mit den unterschiedlichsten Anwendungen erstellt wurden, sowie Bilddateien. Sie können auch Dateien mit verschiedenen Formaten in einem einzigen Dokument speichern.
  • Seite 176 Klicken Sie auf [DeskTopBinder Lite installieren]. • Nach kurzer Zeit wird der Installationsassistent mit dem Fenster [Willkommen bei InstallShield Wizard für Caplio Software S] gestartet. Klicken Sie auf [Weiter]. • Nach kurzer Zeit erscheint [Zielpfad wählen]. Bestätigen Sie den Zielort und klicken Sie auf [Weiter].
  • Seite 177: Installieren Von Anderer Software Auf Ihrem Computer

    Installieren von anderer Software auf Ihrem Computer Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Installieren Sie die Software nicht, wenn die Kamera über ein USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden ist. • Bei Windows Vista, Windows XP oder Windows 2000 sind zum Installieren der Software Administratorrechte erforderlich. Acrobat Reader Acrobat Reader ist eine Software zum Anzeigen von PDF-Dateien, wie z.B.
  • Seite 178: Deinstallieren Der Software

    Deinstallieren der Software Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Bei Windows Vista, Windows 2000/XP sind zum Deinstallieren der Software Administratorrechte erforderlich. • Falls noch ein anderes Programm aktiv ist oder noch nicht gespeicherte Daten vorhanden sind, speichern Sie die Daten und schließen Sie das Programm, bevor Sie es deinstallieren.
  • Seite 179 Irodio Photo & Video Studio Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf [Start]. Wählen Sie [Einstellungen]-[Systemsteuerung] (nur [Systemsteuerung] unter Windows XP). Doppelklicken Sie auf das [Software]-Symbol. Wählen Sie [Irodio Photo & Video Studio] und klicken Sie dann auf [Ändern/Entfernen]. Bestätigen Sie das Löschen der Datei und klicken Sie auf [OK].
  • Seite 180: Übertragen Von Bildern Auf Ihren Computer

    Übertragen von Bildern auf Ihren Computer Schließen Sie die Kamera nach der Installation der Software an Ihren Computer an. Ändern Sie je nach verwendeter Software die Einstellung [USB- ANSCHLUSS] im SETUP-Menü der Kamera. (GS. 157) Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
  • Seite 181: Übertragen Von Bildern Ohne Die Caplio-Software

    Übertragen von Bildern ohne die Caplio- Software Sie können Bilder von der Kamera auf einen Computer herunterladen, ohne dabei die Software verwenden zu müssen. Ändern Sie [USB-ANSCHLUSS] im SETUP-Menü zu [SPEICHER]. (GS. 157) Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schließen Sie das Zubehör-USB-Kabel an einen USB- Anschluss Ihres Computers an.
  • Seite 182 Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- Wenn eine SD-Speicherkarte eingesetzt ist, werden deren Dateien angezeigt. Falls keine SD-Speicherkarte eingelegt sein sollte, werden die Dateien, die im internen Speicher der Kamera sind, angezeigt. Übertragen von Bildern von einer SD-Speicherkarte --------------------------- Über einen PC-Kartensteckplatz oder ein Kartenlesegerät können Sie Bilder von einer Speicherkarte auf einen Computer übertragen.
  • Seite 183: Verwenden Des Originaltreibers Zum Übertragen Von Bildern

    Verwenden des Originaltreibers zum Übertragen von Bildern Der Originaltreiber wird zum Herunterladen von Bildern verwendet, wenn [USB-ANSCHLUSS] auf der Kamera auf [ORIGINAL] eingestellt ist. (Bei Verwendung von Windows 98SE oder Auto- Dokumenten-Link) Kamera und Computer zum ersten Mal verbinden Wenn Sie Ihre Kamera das erste Mal per USB-Kabel an Ihren Computer anschließen, erscheint das Fenster [Assistent für das Suchen neuer Hardware].
  • Seite 184 • Wenn Sie das Kontrollkästchen [Dieses Programm immer für diese Aktion auswählen] nicht aktiviert haben, wird bei jeder Übertragung von Aufnahmen von der Kamera das Fenster [Caplio GX100] angezeigt, so dass Sie entscheiden können, ob Sie [RICOH Gate La] oder den [Microsoft-Scanner- und Kamera-Assistent] für die Übertragung verwenden möchten.
  • Seite 185: Trennen Der Kamera Vom Computer

    Trennen der Kamera vom Computer Wenn Bilder mit RICOH Gate La oder dem [Scanner- und Kamera- Assistenten] übertragen werden, schalten Sie die Kamera aus, nachdem Sie die Bilder heruntergeladen haben, und trennen Sie das USB-Kabel. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie die Kamera vom Computer trennen.
  • Seite 186: Für Macintosh

    Für Macintosh Siehe S. 164 für Windows. Diese Kamera unterstützt die folgenden Macintosh-Betriebssysteme. • Mac OS 9.0 bis 9.2.2 • Mac OS X 10.1.2 bis 10.4.8 Diese Funktion ist auf dieser Kamera nicht verfügbar, wenn Sie Mac OS 8.6 verwenden. Übertragen von Bildern auf Ihren Computer Stellen Sie im SETUP-Menü...
  • Seite 187: Trennen Der Kamera Vom Computer

    Trennen der Kamera vom Computer Verschieben Sie das angezeigte Laufwerkssymbol in den „Papierkorb“. • Es erscheint ein Dialogfeld, in dem Sie aufgefordert werden, das Administrator-Kennwort einzugeben. Geben Sie das Kennwort ein. Trennen Sie das USB-Kabel ab. Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------- • Sie können die Verbindung ebenfalls durch Auswahl des Menüpunkts [Auswerfen] im Menü...
  • Seite 188: Anhang Fehlerbehandlung

    7 Anhang Fehlerbehandlung Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung auf dem LCD-Monitor erscheint, führen Sie bitte folgende Maßnahmen durch. Fehlermeldung Ursache und Maßnahme Referenz KARTE EINSETZEN Es wurde keine Karte eingelegt. Karte einlegen. S. 30 STELLEN SIE DAS DATUM ÜBER Das Datum wurde nicht eingestellt. Datum einstellen. S.
  • Seite 189: Fehlerbehandlung Bei Der Kamera

    Fehlerbehandlung bei der Kamera Stromversorgung Problem Ursache Lösung Referenz Die Kamera schaltet Der Akku ist nicht eingelegt oder Laden Sie den Akku S. 29 sich nicht ein. entladen. ordnungsgemäß auf bzw. legen Sie S. 30 einen neuen Akku ein, falls nötig. S.
  • Seite 190 Aufnahme Problem Ursache Lösung Referenz Bei Drücken des Der Akku ist erschöpft. Laden Sie den Akku auf oder S. 29 S. 30 Auslösers kann keine schließen Sie den Netzadapter S. 199 Aufnahme gemacht an. Ersetzen Sie die Alkaline- werden. Batterien durch neue Batterien. Die Kamera ist nicht eingeschaltet Drücken Sie die Ein/Aus-Taste S.
  • Seite 191 Problem Ursache Lösung Referenz Obwohl Autofokus Das Objektiv oder der Autofokus- Reinigen Sie die Teile mit einem S. 17 eingestellt ist, stellt die Sensor ist verschmutzt. weichen, trockenen Tuch. Kamera nicht scharf. Das Motiv befindet sich nicht in der Fotografieren Sie mit S.
  • Seite 192 Problem Ursache Lösung Referenz Obwohl der Blitz Die Entfernung zum Motiv ist Gehen Sie zum Fotografieren S. 44 ausgelöst wurde, ist das größer als 3,0 m (bei Tele) oder näher heran. Bild dunkel. 5,0 m (bei Weitwinkel). Das Motiv erscheint zu dunkel. Korrigieren Sie die Belichtung.
  • Seite 193 Wiedergabe/Löschen Problem Ursache Lösung Referenz Drücken Sie die 6-Taste Wiedergabe nicht Die Kamera befindet sich nicht im S. 52 möglich, oder der Wiedergabemodus. (Wiedergabe). Wiedergabebildschirm Das VIDEO/AV-Kabel ist nicht Schließen Sie es korrekt an. S. 126 erscheint nicht. richtig angeschlossen. Die Einstellung für VIDEO- Stellen Sie das korrekte Format ein.
  • Seite 194: Andere Probleme

    Andere Probleme Problem Ursache Lösung Referenz Die SD-Speicherkarte Die Karte ist falsch ausgerichtet. Legen Sie sie korrekt ein. S. 30 kann nicht eingelegt werden. Selbst wenn die Tasten Der Akku ist fast erschöpft. Laden Sie den Akku auf oder S. 29 S.
  • Seite 195: Software Und Fehlerbehebung Beim Computer

    Software und Fehlerbehebung beim Computer Genaueres zur Software lesen Sie bitte im „Software- Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei) nach. Warnmeldungen unter Windows XP Service Pack 2 Bei der Verwendung der Software für die Ricoh-Digitalkamera unter Windows XP (Service Pack 2) kann bei der USB-Verbindung oder beim Starten der Software folgende Warnmeldung angezeigt werden.
  • Seite 196: Falls Sie Auf Die Schaltfläche [Erneut Nachfragen] Geklickt Haben

    Klicken Sie auf die Registerkarte [Ausnahmen]. Achten Sie darauf, dass die Software in [Programme und Dienste] angezeigt wird. Um Programme, die auf das Internet zugreifen, von der Firewall auszunehmen, klicken Sie auf die Schaltfläche [Programm...]. Falls Sie auf die Schaltfläche [Erneut nachfragen] geklickt haben: Wenn Sie das Programm starten, erscheint das Dialogfenster [Windows-Sicherheitswarnung].
  • Seite 197: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Videosignalformat NTSC, PAL Spannung Akku DB-60 (3,7 V) × 1 AAA Alkaline-Trockenbatterie, Nickel-Hydrogen-Batterie, Oxyrid-Batterie × 2 Externes Ladegerät (Netzadapter): 3,8 V Außenabmessungen 111,6 mm (B) × 58,0 mm (H) × 25,0 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Kamera: Ca.
  • Seite 198: Typ Der Speicherkarte Zur Aufnahme, Wiedergabe

    Entfernungskontrolle AF-Methode Normaler Fotobereich: Externe Passive/CCD-Methode, Makro: CCD-Methode AF-Messbereich Normal: ca. 0,3 m bis A, Makro: ca. 0,01 m (W), 0,02 m (M), 0,04 m (T) bis A Interner Blitz Methode Automatisch (Flashmatic) und Vorblitz Aufnahmeabstand Ca. 0,2 bis 5,0 m (Weitwinkel), ca. 0,15 bis 3,0 (Tele) (ISO: AUTO) Arbeitsmethode Blitz Aus/Auto/Rote-Augen-Reduzierung/Blitz Ein/Blitzsynchron/Soft-Blitz...
  • Seite 199: Anzahl Der Bilder, Die Im Internen Speicher/Der Sd-Speicherkarte Gespeichert Werden Können

    Anzahl der Bilder, die im internen Speicher/der SD-Speicherkarte gespeichert werden können Die folgende Übersichtstabelle gibt die ungefähre Anzahl Bilder, die auf einer SD-Speicherkarte entsprechend den jeweiligen Einstellwerten für Bildgröße und Bildqualität gespeichert werden können, an. Interner Modus Bildqualität Bildgröße 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB Speicher...
  • Seite 200: Separates Zubehör

    Separates Zubehör Die Caplio GX100 kann mit dem unten aufgeführten (separat erhältlichen) Zubehör betrieben werden. Produktname Modellnummer Anmerkung Netzadapter AC-4c Dient dazu, Strom direkt aus einer Steckdose zu beziehen. Akku DB-60 Akku zur Verwendung mit dieser Kamera. Akku-Ladegerät BJ-6 Dient zum Nachladen des Akkus (DB-60).
  • Seite 201: Verwenden Des Netzadapters (Wird Separat Angeboten)

    Verwenden des Netzadapters (wird separat angeboten) Wenn Sie längere Zeit Bilder aufnehmen oder ansehen oder wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden, empfiehlt es sich, den (separat angebotenen) Netzadapter zu verwenden. Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzadapter anschließen.
  • Seite 202: Trennen Des Netzadapters

    Trennen des Netzadapters Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzadapter trennen. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schieben Sie den Entriegelungshebel in Richtung „OPEN“, um die Batterie-/Kartenfachabdeckung zu öffnen. Nehmen Sie den Netzadapter aus der Kamera. Schließen Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung, und schieben Sie den Entriegelungshebel in die entgegengesetzte Richtung von „OPEN“, bis er...
  • Seite 203: Verwenden Des Externen Blitzes

    Verwenden des externen Blitzes Die Kamera ist mit einem Zubehörschuh X-Kontakt ausgestattet, auf den Sie einen externen Blitz aufsetzen können (im Handel erhältlich). Wenn Sie einen externen Blitz verwenden möchten, führen Sie folgende Schritte durch. Schließen Sie die Blitzabdeckung. (S. 17) Schalten Sie Kamera und externen Blitz aus, und setzen Sie den externen Blitz auf den Zubehörschuh auf.
  • Seite 204 Wichtig ------------------------------------------------------------------------------------------ • Sie können den internen Blitz nicht nutzen, während ein externer Blitz an der Kamera angebracht ist. Dies könnte die Geräte beschädigen oder Verletzungen hervorrufen. • Unabhängig von der Blitzeinstellung wird ein EIN-Signal des Blitzes an den X-Kontakt des Zubehörschuhs übergeben.
  • Seite 205: Funktionen, Deren Standardeinstellung Bei Ausschalten Der Kamera Wiederhergestellt Wird

    Funktionen, deren Standardeinstellung bei Ausschalten der Kamera wiederhergestellt wird Beim Abschalten können einige Funktionseinstellungen auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Die folgende Tabelle zeigt, ob die Funktion beim Abschalten auf ihren Standardwert zurückgesetzt wird oder nicht. O : Einstellung ist gespeichert × : Einstellung wird wiederhergestellt Funktion Standardeinstellungen Aufnahmeeinstellungen BILDQUAL./GRÖSSE...
  • Seite 206 O : Einstellung ist gespeichert × : Einstellung wird wiederhergestellt Funktion Standardeinstellungen Über das Setup- LCD-HELLIGKEIT Menü MEINE EINST. REG EINST.1 einstellbare STUFENZOOM Punkte ISO AUTO HOCH AUTO 400 ABSCHALTAUTOM 1 MIN. SIGNALTON ALLE LAUTST. EINST. (normal) LCD BESTÄT. 0,5 SEK. ADJ-EINST.1 BEL.KORR.
  • Seite 207: Informationen Zum Motivprogramm

    Informationen zum Motivprogramm Je nach Motivprogramm verhalten sich Funktionen anders als im normalen Aufnahmemodus. Siehe hierzu untenstehende Tabelle. Motivprogramme Blitzlicht Makroaufnahme PORTRÄT Anfangseinstellung: BLITZ AUS Nicht möglich SPORT Anfangseinstellung: BLITZ AUS Nicht möglich LANDSCHAFT Auf [BLITZ AUS] festgesetzt Nicht möglich NACHTMODUS [BLITZ EIN] kann nicht gewählt Nicht möglich...
  • Seite 208: Aufnahme-Einstellmenüpunkte Nach Motivprogramm

    Aufnahme-Einstellmenüpunkte nach Motivprogramm Menüpunkt Referenz BILDQUAL./GRÖSSE S. 80 ZEICHENDICHTE S. 65 BILDGRÖSSE S. 80 FOKUS S. 83 LICHTMESSUNG S. 86 SERIEN-MODUS S. 87 ABB. FESTL. S. 91 AUTOM.BELICHTG S. 93 BILD MIT TON S. 98 DATUM-EINDRUCK S. 99 BELICHT.KORREK S. 100 WEISSABGLEICH S.
  • Seite 209: Verwendung Ihrer Kamera Im Ausland

    Verwendung Ihrer Kamera im Ausland Über den Netzadapter (Modellnummer: AC-4c) Dieser Netzadapter kann in Regionen mit einer Netzspannung von 100–240 V, 50 Hz/60 Hz verwendet werden. Wenn Sie in ein Land reisen, das anders geformte Steckdosen/Stecker verwendet, kontaktieren Sie bitte Ihr Reisebüro, um einen Steckeradapter für Ihr Reiseziel zu bekommen.
  • Seite 210: Vorsichtsmaßregeln

    Vorsichtsmaßregeln Vorsichtsmaßregeln • Dieses Produkt wurde für den Gebrauch in dem Land konzipiert, in dem es erworben wurde. Die Garantie ist auf dieses Land beschränkt. • Sollte beim Aufenthalt im Ausland ein Fehler oder ein Versagen auftreten, steht Ihnen leider weder Kundendienst noch eine Vergütung der Reparaturkosten zur Verfügung.
  • Seite 211: Wartung Und Lagerung

    Wartung und Lagerung Wartung • Wenn Fingerabdrücke, Schmutz etc. auf das Objektiv geraten, leidet darunter die Bildqualität. • Wenn Staub oder Schmutz auf das Objektiv geraten, sollten Sie es nicht direkt mit den Fingern berühren, sondern mit einem im Fachhandel erhältlichen Objektivpinsel abblasen oder mit einem weichen Tuch vorsichtig reinigen.
  • Seite 212: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst 1. Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Garantie. Während der Garantiezeit, die auf der Ihrer Kamera beigelegten Garantiekarte angegeben ist, werden defekte Teile kostenlos repariert. Allerdings ist der Kunde für die Kosten des Transports zum Ricoh- Reparaturzentrum verantwortlich. In folgenden Umständen wird das Produkt nicht kostenlos repariert, selbst innerhalb der oben erwähnten Garantiezeit.
  • Seite 213: Information To The User

    INFORMATION TO THE USER USA FCC Part15 Class B The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 214: Index

    BILD MIT TON ......98 Index BILDFOLGE.......110 BILDQUAL./GRÖSSE....80 BILDVORFÜHRUNG ....114 Blendenprioritätsmodus (A) ...19, 71 Blitzlicht........17, 44 ABB. FESTL........ 91 Blitz-Taste ......18, 44 ABSCHALTAUTOM .... 33, 144 Acrobat Reader ......175 ADJ.-Modus......... 64 Caplio Software CD-ROM..13, 165 ADJ.-Schalter ..18, 20, 64, 112 ADJ-EINST.1,2 ......
  • Seite 215 Nickel-Hydrogen-Batterien...25 INITIALISIEREN ......108 Interner Speicher....27, 52 Objektiv ........17 INTERVALL ......... 96 Objektivkappe ......12, 32 Irodio Photo & Video Studio OPEN-Schalter (Blitz öffnen) ....... 166, 168, 177 ..........17, 44 ISO AUTO HOCH...... 143 ORIGINAL........157 ISO-EMPFINDL ......104 Oxyrid-Batterien ......25 Kabel-Fernauslöser ..
  • Seite 216 USB-Treiber ...... 166, 167 Vergrößerte Ansicht ....55 Vergrößerte Ansicht/Miniaturansicht (Taste)......18, 42, 53 Verwacklung......37, 106 VERWACKLUNGSKOR.... 106 VIDEO-AUSGANG ....163 Videoausgang ..... 18, 126 Vollständig nach unten drücken .. 38 WEISSABGLEICH..... 101 Weißsättigungsanzeige ....60 Weitwinkel-Konverter ..14, 198 WIA-Treiber .......
  • Seite 217: Nummern Des Telefonservices In Europa

    Nummern des Telefonservices in Europa (from within the UK) 02073 656 580 (from outside of the UK) +44 2073 656 580 Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (à partir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +49 6331 268 409 Italia...
  • Seite 218: Von Umweltfreundlichkeit Über Umweltschutz Bis Hin Zum Umweltmanagement

    Von Umweltfreundlichkeit über Umweltschutz bis hin zum Umweltmanagement Ricoh setzt sich intensiv für umweltfreundliche Aktivitäten und auch für Aktivitäten zum Schutze der Umwelt ein, um die große Verantwortung dieser gewaltigen Aufgabe zum Schutze unserer unersetzlichen Erde mitzutragen. Um die Umweltbelastungen in Verbindung mit Digitalkameras möglichst niedrig zu halten, nimmt sich Ricoh auch den großen Herausforderungen zu den Themen „Energiesparen durch geringeren Stromverbrauch“...

Diese Anleitung auch für:

Gx100 vf kit

Inhaltsverzeichnis