Inbetriebnahme unbedingt and the warning notes thoroughly gründlich zu lesen und diese zu and to adhere it. Massoth is not beachten. Für Schäden bei Nichtbe- responsible for any damage if this achtung übernimmt Massoth keine...
dieses Produkt ausreichend Strom to provide this load. liefern kann. • Do not turn the smoke generator • Drehen Sie den Verdampfer im upside down if filled. Spilled smoke gefüllten Zustand nicht auf den fluid may lead to damage and Kopf.
1.3 Hinweis zur Programmierung 1.3 Note on Programming Bevor sie den Verdampfer einbauen We recommend to program sollten sie diesen zuerst am Pro- the smoke generator using the grammiergleis programmieren und programming track first, before die Programmiersperre setzen. installing it to your loco. Lieferumfang Scope of Supply •...
2.2 Auslieferungszustand 2.2 Default settings Der Verdampfer ist im Ausliefe- The pulsed smoker comes with rungszustand wie folgt eingestellt: these standard settings: • Lokadresse 3 (CV 1) • Loco Address (CV 1) • Ein-/Ausschalten mit F7 (CV 120) • On/Off with F7 (CV 120) •...
If in any case Sollte es einmal nicht reichen, kann the tube will not be enough or mit dem Massoth Schlauchset (Art. need to be replaced, the tube set Nr.: 8412901) ergänzt werden. Je (#8412901) includes all tubes pro- nach Lokmodell ist der Monta- vided.
Seite 8
Schraubenaufnahme am Boden smoke unit for a number of loco- des Gehäuses befestigt. Für viele motives in the Massoth-WIKI. gängige Gartenbahn-Lokomotiven (auch die beiden oben kurz ange- sprochenen) sind detaillierte und bebilderte Einbauvorschläge in der...
Seite 9
HINWEIS NOTE Klebeverbindungen sind Adhesive joints are very prob- aufgrund der Kombination von lematic due to the combination Hitze und Dampföl sehr pro- of heat and steam oil. There are blematisch. Es gibt nur wenige only a few adhesives suitable, zum verkleben der verwendeten such as ACRIFIX from Evonic.
3.2 Zylinderdampfausgänge 3.2 Cylinder Steam Connectors Der Rundkesselverdampfer bietet The Pulsed Smoker for round als zusätzliche Option die Dampf- boilers comes with integrated lokomotive mit geringem Aufwand cylinder steam connectors offering mit radsynchronem Zylinderdampf- chuff sychnronized cylinder steam ausstoß auszurüsten. Um den exhaust.
Sofern dieser wenn gewünscht is highly recommended to lay the in den jeweiligen Zylinder verlegt the tube through the cylinder and wird ist eine Durchführung bis through a hole on the bottom side. zum Boden angeraten. Die Enden The ends of the tube always must des Schlauchs müssen schräg be cut obliquely to prevent that the geschnitten sein, um ein Zusetzen...
3.4 Takteingang 3.4 Clock Input Für den Betrieb ist der Anschluss The pulsed smoker requires a clock eines Taktgebers zwingend notwen- input for operation. It operates the dig. Dieser steuert den Dampfaus- steam chuffs by wheel rotation. stoß radsynchron. Two solutions are available: •...
Smoker may be operated eine Taktgebersimulation mit allen with clock simulation from all Massoth-Decodern möglich. Schlie- Massoth Decoders or Sounddecod- ßen Sie dazu die beiden Leitungen ers. Use the provided 3-lead cable des zum mitgelieferten dreipoligen (black, brown, red) and connect...
Seite 14
114 = 30 XL II PluG, XXL II 125 = 210 Abbildung 5: Taktgeberausgang der verschiedenen Massoth Decoder Illustration #5: Clock Outputs of various Massoth Decoders 3.5 Taktausgang 3.5 Clock Output Wir empfehlen den Takt zur We also recommend to connect...
3.6 Lastabhängigkeit 3.6 Load-dependent Operation Bei Laststeuerung „ein“ (Ausliefe- When load-dependancy is activated rungszustand) wird der Dampfstoß (factory default) the vapor emission dem Lastzustand angepasst. Bei will depend on acceleration (more Beschleunigung und Verzögerung emission) and deceleration (less wird der Dampfausstoß stärker/ emission).
4.1 Programmiersperre CV 15 / 16 4.1 Programming Lock CV 15 / 16 Um ein versehentliches Program- To prevent unintentional pro- mieren zu verhindern bieten CV 15 gramming this decoder offers a und CV 16 eine Programmiersperre. programming lock in CV 15 / 16. Nur wenn CV 15 = CV 16 entspricht, If CV 15 matches CV 16 program- kann man CV Werte verändern.
tion für das Heizelement aktiviert for the heating element. This makes werden, indem eine eigene Funkti- it faster when switching on. CV onstaste zugewiesen wird. Damit ist 110 sets the function key which is der Verdampfer beim Einschalten required to activate the preheating schneller aktiv.
4.4 Heizprofile 4.4 Heating Profile Der Verdampfer kann für Kamin- The Pulsed Smoker can be used for dampf, Zylinderdampf oder beides chimney steam, cylinder steam or kombiniert genutzt werden. Da für both. The required heating for these diese Varianten unterschiedliche operations may vary depending on Heizleistungen nötig sind, kann die- the tube length and possible nar- se in CV65 voreingestellt werden.
Wechsel des Heizelements Replacing the Heating Element HINWEIS HINWEIS Das Heizelement muss komplett NOTE: The Heating Element must abgekühlt sein, bevor Sie das be cooled down completely be- Heizelement wechseln. Es be- fore you replace it. Risk of burn! steht Verbrennungsgefahr! Öffnen Sie die 4 Schrauben auf Remove the four screws as shown der Oberseite des Verdampfers.
Programmiersperre ming lock (CV15=CV16). Then auf (CV15=CV16). Anschließend start the update procedure with the können Sie das Update mit dem DiMAX Update Tool. Massoth Service Tool durchführen. Technische Daten Technical specifications Spannungsversorgung Operating voltage 18 - 24V DCC 18 – 24 Volts DCC...
Seite 21
Fremdeingriff oder Veränderung directly to the manufacturer. Return des Produkts besteht kein Garan- shipping charges are not covered tieanspruch. Der Anspruch auf by MASSOTH. Please include your Serviceleistungen erlischt unwider- proof of purchase with the returned ruflich. Verschleißteile sind von der goods.
Seite 22
Lange Lokadr. (tiefes Byte) NMRA DCC Konfiguration bitweise Programmierung Wert AUS (Wert 0) Bit 5 32 kurze Lokadresse (CV 1) lange Lokadresse (CV 17/18) MASSOTH Konfiguration bitweise Programmierung Wert AUS (Wert 0) Bit 1 2 ohne Lastabhängigkeit mit Lastabhängigkeit Bit 5 32...
Seite 23
Long loco address (Low byte) NMRA DCC Configuration bitwise programming Value OFF (Value 0) Bit 5 short loco address (CV 1) long loco address (CV 17/18) MASSOTH Configuration bitwise programming Value OFF (Value 0) Bit 1 without load-control with load-control Bit 5...
Seite 25
CV Settings Description Range Note Heating Profile 1...5 Heating 1 = low ... 5 = high Preheating function key 0...31 see attachment 1 Fan (Ejection) function key 0...31 see attachment 1 Delay ejection 0...255 1 sec. per value Blow out function 0...31 see attachment 1 Decoder type...
Seite 28
Massoth Elektronik GmbH QUALITY Frankensteiner Str. 28 · D-64342 Seeheim · Germany MADE IN FON: +49 (0)6151-35077-0 · FAX: +49 (0)6151-35077-44 GERMANY eMail: info@massoth.de · www.massoth.de RoHS 032377o COMPLIANT 991097 BDA 8415001 2016.09...