Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrical Installation (Elektrische Installation) - GGMgastro KSM127 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Electrical installation (Elektrische Installation)

(Die elektrische Anlage ist mit einem Blitzschutz-System ausgestattet, welches die Erdungslösung verwendet (Fig. 2 or 3). Vor dem Anschließen des Gerätes
stellen Sie bitte sicher, dass die Versorgungsspannung angemessen ist und der Geräteanforderung entspricht. Stellen Sie sicher, dass eine ausreichende 10 A
Sicherung vor dem Stecker installiert wurde. Die elektrische Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
Für evtl. nachfolgende Reparatur- oder Überholungsarbeiten stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse dem unten aufgeführten Schaltplan entsprechen.)
The electrical installation is provided with a lightning protection system applying the grounding solutions (Fig. 2 or 3). Prior to starting the appliance make sure
the supply voltage is adequate and complies with the refrigerating unit's voltage. Ensure an adequate 10 A fuse-element has been installed in front of the plug.
The electrical installation must be performed by an authorized electrician. Following any repairs or overhauls ensure the electrical connections are made in
compliance with the enclosed circuit diagram.
5. Appliance's operation (Geräte Betrieb)
5.1.
Locating and installing the unit (Platzierung und Anschluss des Gerätes)
(Platzieren Sie das Gerät an einer Stelle die eine gute Luftzirkulation gewährleistet und es keine direkte Sonneneinstrahlung gibt. Zudem sollten sich keine
direkten Wärmequellen in der Nähe befinden. Das Gerät sollte mindestens 100 mm von der Wand entfernt stehen, damit ein direktes Beikommen zum
Anschlussstecker gewährleistet ist. Stellen Sie sicher, dass die Einlass- und Auslasskanäle in der Kühlschrankkammer (Perforationen im unteren Teil des FSC)
immer frei bleiben, damit eine freie Luftzirkulation zur Kühlung gewährleistet ist. Wenn der Kühlschrank entsprechend nivelliert ist, ist es möglich einen
geräuschlosen Betrieb und einwandfreien Wasser Ausfluss zu gewährleisten, wenn der Verdampfer entfrostet ist. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
angeschlossen werden, siehe Abschnitt 4.)
The Food Storage Cabinet should operate in a place that provides good air circulation and is free from direct sunlight, away from any heat sources and at least
100 mm away from the wall. It should be placed so to provide direct access to the plug of the feeder cable. Ensure that the inlet and outlet openings in the
refrigerating unit's chamber (perforations in the lower part of the FSC) are never blanked off so that to provide a free air circulation to cool the refrigerating unit.
If the Food Storage Cabinet is appropriately leveled, it is possible to obtain noise-free operation and proper outflow of water when the Cabinet's evaporator is
defrosted. The appliance must be connected to a grounded socket, see Section 4.
5.2.
Inbetriebnahme und Start-up
Das Gerät ist eingeschaltet und mit dem Schalter auf der Thermostat Panel im unteren Teil des Displays. So schalten Sie die Beleuchtung auf, verwenden Sie
die unabhängigen Taste (für die Version mit Gravitationskonstante Kühlung) oder die Taste auf dem Bedienfeld Thermostat mit dem
mit dem Zwangskühlung). Nach dem Anschluss an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet habe, lassen Sie das Kabinett leer, bis es abkühlt.
Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird die Temperatur-Controller wird der Kühl-Gerät aus. Nur dann kann der FSC werden gefüllt mit Waren und
voll ausgelastet. Das Gerät wurde geprüft und angepasst-Haus, um ordnungsgemäß zu funktionieren in der Umgebungstemperatur von +10 ° C bis +25 ° C ± 1 ° C
Artikel-Nr.: KSM127 / KSM167
Item-Nr.: KSM127 / KSM167
www.ggmgastro.de
Zeichen (für die Version

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ksm167

Inhaltsverzeichnis