Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ID: #05006
Bedienungs-
anleitung
PROFI-AKKU-
HAARSCHNEIDER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EASYHOME 15133900

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung PROFI-AKKU- HAARSCHNEIDER ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör be- nötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen su- chen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise ei- nen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ............... 4 Verwendung ............5 Lieferumfang/Geräteteile ........6 Allgemeines ............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ............10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........10 Sicherheitshinweise ............10 Erstinbetriebnahme ..........18 Haarschneider und Lieferumfang prüfen ....18 Ladestation aufstellen ............19 Haarschneider aufladen ..........19 Bedienung ............21 Haarschneider im Netzbetrieb verwenden ....
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Haarschneideaufsatz Schieberegler für die Feinjustierung Ein-/Aus-Taste „ON/OFF“ Einschaltsperre Display Ladestation Netzteil Gerätestecker des Netzteils Aufbewahrungstasche Aufbewahrungsbeutel für die Kammaufsätze Kamm Pinsel Scheröl Schutzkappe bzw. Ausdünn-Aufsatz Kammaufsatz 4 - 6 mm Kammaufsatz 7 - 9 mm Kammaufsatz 10 - 12 mm Kammaufsatz 18 mm Kammaufsatz 24 mm Kammaufsatz 30 mm...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Profi-Akku-Haarschneider. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der Profi- Akku-Haarschneider im Folgenden nur „Haarschneider“ genannt. Bevor Sie den Haarschneider einsetzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch.
  • Seite 8 Allgemeines WARNUNG! WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Ver- letzung zur Folge haben kann. VORSICHT! VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 9 Allgemeines Das Intertek-Siegel bestätigt, dass das Schaltnetzteil dieses Haarschneiders bei vorhersehbarem Gebrauch sicher ist. Dieses Symbol kennzeichnet elektri- sche Geräte, die der Schutzklasse II entsprechen. Dieses Symbol kennzeichnet elektri- sche Geräte, die der Schutzklasse III entsprechen. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ge- räte dürfen nur in Innenräumen betrie- ben werden.
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Haarschneider ist ausschließlich zum Schneiden von trockenen, menschlichen Haaren konzipiert. Der Haarschneider ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich ge- eignet. Er darf nur in Innenräumen verwendet werden. Der Haarschneider ist weder für Kunst- noch für Tierhaar geeignet.
  • Seite 11 Sicherheit nung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie das Netzteil nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Haarschneider bei einem Störfall schnell von Stromnetz trennen können. − Wenn Netzteil, Kabel oder Haarschneider sichtbare Schäden aufweisen oder defekt sind, betreiben Sie den Haarschneider nicht.
  • Seite 12 Sicherheit − Bei Reparaturen durch Fachleute dürfen nur Teile verwendet werden, die den ur- sprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. − Tauchen Sie weder den Haarschneider, noch Netzteil oder Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 13 Sicherheit − Verwenden Sie den Haarschneider nur in Innenräumen. Betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. − Lagern Sie und benutzen Sie den Haar- schneider nie so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. −...
  • Seite 14: Explosions- Und Brandgefahr

    Sicherheit WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Akku erhöht die Brand- und Explosionsgefahr. − Schützen Sie den Akku vor mechanischen Beschädigungen. − Setzen Sie die Akkus nicht übermäßiger Wärme wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem aus. Die Umge- bungstemperatur sollte 5 - 35 °C nicht unter- bzw.
  • Seite 15 Sicherheit und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Haarschneider kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Haar- schneiders unterwiesen wurden und die...
  • Seite 16 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschneider kann zu Verletzungen führen. − Benutzen Sie den Haarschneider nicht bei offenen Wunden, Schnittwunden, Sonnen- brand oder Blasen. − Verwenden Sie den Haarschneider niemals ohne fest aufgesetzten Haarschneideaufsatz. − Seien Sie achtsam mit dem Haarschneideauf- satz.
  • Seite 17 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschnei- der kann zu Beschädigungen des Haarschnei- ders führen. − Decken Sie das Netzteil nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. − Lassen Sie den Haarschneider nicht fallen. − Wenn der Akku defekt ist, versuchen Sie nicht, den Haarschneider wiederaufzuladen und verwenden Sie den Haarschneider nicht mehr im Netzbetrieb.
  • Seite 18: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Haarschneider und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegen- ständen öffnen, kann der Haarschneider schnell beschädigt werden. − Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Haarschneider aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb.
  • Seite 19: Ladestation Aufstellen

    Erstinbetriebnahme Ladestation aufstellen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Ladestation unsachgemäß aufstel- len, können Ladestation mitsamt Haarschneider umfallen und dabei beschädigt werden. − Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen, trockenen sowie rutschsicheren Fläche auf. 1. Verbinden Sie den Gerätestecker mit der La- destation 2.
  • Seite 20 Erstinbetriebnahme • Bei sehr geringer Akkukapazität leuch- tet das Display rot und das Stecker- symbol blinkt. • Die Ladezeit für eine volle Aufladung des Akkus beträgt ca. 1,5 Stunden. • Die Betriebsdauer mit vollständig aufge- ladenem Akku beträgt ca. 70 Minuten. • Dieser Haarschneider ermöglicht eine Schnellaufladung.
  • Seite 21: Bedienung

    Bedienung Bedienung Haarschneider im Netzbetrieb verwenden Beim Einschalten des Haarschneiders wird im Display kurzzeitig das Ölfläsch- chen-Symbol angezeigt. Dieses soll Sie daran erinnern, den Haarschneider regelmäßig zu reinigen und den Haar- schneideaufsatz regelmäßig zu ölen. Unabhängig vom Ladestatus des Akkus, können Sie den Haarschneider jederzeit im Netzbetrieb verwen- den.
  • Seite 22: Kammaufsätze Wählen

    Bedienung Wird der Haarschneider während des Gebrauchs mittels Einschaltsperre unbe- merkt verriegelt, ist er nicht mehr aus- schaltbar. Drehen Sie in diesem Fall die Einschalt sperre wieder nach links auf . 8. Um ein versehentliches Einschalten bei Nichtge- brauch zu verhindern, drehen Sie die Einschalt- •...
  • Seite 23: Kammaufsätze Aufstecken Und Wechseln

    Bedienung Bei großen Schnittlängen (Kammaufsätze ) ist eine Feinjustierung kaum wirksam. Lassen Sie daher den Schieberegler standardmäßig in der Posi- tion „0“. Kammaufsätze aufstecken und wechseln VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschneider kann zu Schnittverletzungen führen. − Schalten Sie den Haarschneider aus, bevor Sie die Kammaufsätze aufstecken oder wechseln.
  • Seite 24: Haare Schneiden

    Bedienung Haare schneiden • Das zu schneidende Haar muss trocken sein. • Die Schnittlänge kann abhängig vom Schnittwinkel abweichen. • Es ist empfehlenswert zuerst mit einem Kamm aufsatz mit einer länge- ren Schnittlänge zu beginnen und im Verlauf des Schneidens stufenweise kürzere Schnittlängen zu verwenden.
  • Seite 25: Haare Ausdünnen

    Bedienung Haare ausdünnen − Um das Haarvolumen zu reduzieren ohne dabei die Haarlänge zu verändern, verwenden Sie den Aus- dünn-Aufsatz Konturen und Bart schneiden Beachten Sie, dass Sie die aufgeführten Schnittlängen nur dann erzielen, wenn Sie den Haarschneider im rechten Winkel zur Hautoberfläche halten bzw.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege 3. Kürzen bzw. schneiden Sie das Haar Ihren Vorstel- lungen entsprechend. Reinigung und Pflege WARNUNG! Stromschlagefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschnei- der kann zu elektrischem Stromschlag führen. − Bevor Sie den Haarschneider oder die La- destation reinigen, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
  • Seite 27: Ladestation Reinigen

    Reinigung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschnei- der kann zu Beschädigung führen. − Verwenden Sie keine aggressiven oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel, sowie scharfe, kratzende oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, Metallschwämme und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Ladestation reinigen 1.
  • Seite 28: Haarschneideaufsatz Reinigen Und Ölen

    Reinigung und Pflege 3. Wischen Sie den Kammaufsatz danach vollständig trocken. Haarschneideaufsatz reinigen und ölen Stellen Sie den Schieberegler für die Fein- justierung auf die Stufe O („2,8 mm“), bevor Sie den Haarschneideaufsatz reinigen. 1. Legen Sie Ihren Daumen auf der Vorderseite des Haar- schneiders auf dem Haarschneideaufsatz 2.
  • Seite 29: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problem- behebung Der Haar- Der Akku ist leer. Laden Sie den schneider Akku. funktio- Verwenden niert nicht. Sie den Haar- schneider im Netzbetrieb. Überprüfen und Das Netzteil korrigieren Sie die steckt nicht richtig Verbindungen. in der Steckdose oder der Geräte- stecker nicht...
  • Seite 30: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Haarschnei- der kann zu Beschädigung führen. − Bevor Sie den Haarschneider zur Aufbe- wahrung vorbereiten, trennen Sie Haar- schneider und Ladestation von der Strom- quelle. − Wickeln Sie das Kabel des Netzteils nicht um den Haarschneider.
  • Seite 31: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 15133900 Artikelnummer: 92722 Netzteil Eingangsspannung: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, max. 0,2 A Ausgangsspannung: 5 V , 1000 mA Schutzklasse: Schutzart: IP20 - geschützt gegen die Berührung mit Fingern bzw. gegen das Eindringen fester Körper, deren Durchmesser grö- ßer ist als 12 mm. Kein Schutz vor eindringendem Wasser.
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefor- dert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Haarschneider entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
  • Seite 33 Entsorgung Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich- tet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadt- teil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 34 Beschreibung der Störung: Unterschrift: KUNDENDIENST Schicken Sie die aus- gefüllte Garantiekarte 00800 36 46 36 00 zusammen mit dem www.aquarius-service.com defekten Produkt an: Docdata Fashion MODELL: 15133900 ARTIKELNUMMER: 92722 Services GmbH XI/23/2015 Retourenannahme Aquarius Kostenfreie Hotline. Amshamerstr. 2 84385 Egglham JAHRE GARANTIE...
  • Seite 35: Garantie

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile ge- genüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Ge- brauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline:...
  • Seite 36 Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschrif- ten. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Verände- rung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mög- lichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
  • Seite 38: Importiert Durch

    Importiert durch: Aquarius Deutschland GmbH Adalperostraße 29 85737 Ismaning b. München GERMANY KUNDENDIENST www.aquarius-service.com 00800 36 46 36 00 JAHRE MODELL: 15133900 GARANTIE XI/23/2015 ARTIKELNUMMER: 92722...

Inhaltsverzeichnis