Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Faro 1
Art. Nr. 290100
1/9
9.10.2015

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lasita Maja 290100

  • Seite 1 Faro 1 Art. Nr. 290100 9.10.2015...
  • Seite 10 A = B...
  • Seite 11 2xDS1...
  • Seite 12 2xHS2...
  • Seite 13 50 min 100 norm 150 max...
  • Seite 14 A = B...
  • Seite 15 ca. 10 cm...
  • Seite 16 DPL2 DPL1 DPL2 DPL1...
  • Seite 17 1. Foundation A good foundation is the most important aspect guaranteeing the duration and safety of your house. Only a completely level, rectangular and bearing foundation will ensure problem-free installation of the house, its stability and especially the problem free movement of the doors and windows later. Prepare the foundation so that its upper edge extends from the ground to a height of at least 5 cm.
  • Seite 18 7. Corner studs Having installed the floorboards, place the corner studs to the corners of the floor and attach them with screws to the first layer of wallboards. Make sure that the corner studs are even with each other! Install the finishing strip of door similarly with the corner studs.
  • Seite 19 11-12. Erection of the internal wall (Sumatra 3 only) The supporting beams (EP 1 and EP 2) for the internal wall must be fixed to the front (EP 1) and rear (EP 2) wall. You can choose by yourself the width of the extra room. It is recommended to stay between 50-150 cm from the side wall.
  • Seite 20 moulding board should be 1 cm. Then you are ready to fix the front and rear wall gable mouldings. Simply fix in both ends the boards to the side gable mouldings and in the middle to the roof supports (DS). Roof cover material (Some house options do not include it in the kit!) Cut the roof felt in accordance with the roof length into suitable pieces.
  • Seite 21 1. Fundament: Ein gutes Fundament ist das wichtigste Detail, um die Sicherheit und Dauerhaftigkeit Ihres Gartenhauses zu garantieren. Nur ein komplett in der Waage stehendes und rechtwinklig verarbeitetes Fundament garantiert eine problemlose Montage sowie Langlebigkeit Ihres Gartenhauses. Speziell für die Passgenauigkeit der Fenster und Türen ist dies sehr wichtig.
  • Seite 22 der Tür fixieren Sie die Blockbohlen bitte mit der Abschlußleiste TL 1. Empfehlung: Schraubenlöcher vorbohren. 8. Wandmontage Setzen Sie die Montage nun fort, indem Sie die einzelnen Blockbohlen, wenn nötig mittels Schlagklotz und Hammer, fest ineinander schlagen. Stellen Sie nach Montage jeder Blockbohlenreihe sicher, dass die Bohlen im rechten Winkel zu den Eckpfosten montiert wurden.
  • Seite 23 11-12. Zwischenwand (Nur für Sumatra 3) Die Pfosten (EP 1 und EP 2) zur Montage der Innenwand müssen nun mittels der im Lieferumfang enthaltenen Schrauben (HS 2) an der Vorder – (EP 1) und Rückwand (EP 2) montiert werden (Montageanleitung Punkt 11 – Zwischenwand). Der Kunde bestimmt die Größe des Raumes selbst (mindestens 50 cm und maximal 150 cm).
  • Seite 24 19-21. Giebelleisten Befestigen Sie nun bitte die Giebelleisten ( GL1 und GL 2) mittels der im Lieferumfang enthaltenen Schrauben HS 6. Beginnen Sie bitte mit Giebelleiste GL 1 an der Vorderwand. Die Giebelleiste GL 1 (oberste bitte zuerst) wird mit den Dachstützen verschraubt (HS 6). Die 2. Giebelleiste für die Vorderwand montieren Sie nun mit 1 cm Abstand zur Giebelleiste 1 und fixieren diese bitte auch in den Dachstützen.
  • Seite 25 1. Fondation De bonnes fondations sont importantes pour garantir la longévité et la sécurité de votre chalet. Seule une dalle complète de fondation facilitera un montage sans difficulté du chalet et garantira la stabilité de votre habitation et permettra d’aborder les variations normales et le travail des portes et fenêtres dans le temps.
  • Seite 26 4.2. Une fois la pose du plancher terminé, mettez en place les montants du chalet en les fixant au premier rang de madriers. Assurez-vous qu’ils soient parallèles entre eux. Mettez en place de la même manière les baguettes d’extremité de maintien des ouvertures (voir étape 7 de la notice de montage) 4.3.
  • Seite 27 Positionnez les 2 vantaux sur les charnières latérales. Fixez la poignée avec serrure pour vérifier le bon fonctionnement de la porte à l’ouverture et la fermeture. 6. Mise en place de la fenêtre Sumatra est équipé avec une fenêtre fixe, qui ne s’ouvre pas. Montez les rangs de madriers jusqu’à...
  • Seite 28 13. Mise en place des solives de la toiture Pour cette étape, il est important d’utiliser une échelle ou un escabeau stable. Ne montez pas sur le toit directement. Suivez bien les instructions de la notice de montage (étape 18 de la notice de montage). Faites attention à...

Diese Anleitung auch für:

Faro 1