Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TWIST
D
GB
Achtung:
Important:
Installationen im Hauptstromnetz
It is obligatory that any connection to
dürfen nur von einer geschulten
the main electricity supply shall be
Elektrofachkraft vorgenommen
made by a qualified electrician!
werden!
Recommendation:
Empfehlung:
Close if not in use.
Im ungenutzten Zustand schließen.
Montageanleitung – Arbeitsplatte
Assembly Instructions – Work surface
installation
*) Fuge zwischen Deckel und Gehäuse
*) Protect the joint between cover and
vor Silikoneintritt schützen!
housing from penetration of silicone!
Silikon nicht für Datenvariante!
Silicon not for data version!
**) Kurze Schlüsselseite oben! Nur bis
**) Short Allen Key leg up. Torque only to
Druckpunkt anziehen.
pressure point.
Bachmann GmbH & Co. KG, Ernsthaldenstr. 33, D-70565 Stuttgart
www.bachmann.com
F
ES
Attention:
Atençion:
Le raccordement au réseau électrique
Instalaciónes en la red eléctrica solo
doit obligatoirement être realize par
deben ser hecho por un electricista
un électricien qualifié!
cualificado!
Recommandation:
Recomendaçion:
Fermer lorsque le produit n'est pas
Cerrar cuando esté fuera de uso.
d'utilisé.
Instructions de montage – Plateau
Instrucciones montaje – Encimera
X = 8-30mm
*) Protéger le joint entre le couvercle et
*) Proteger la articulación entre la tapa y
le boîtier contre la pénétration de
la carcasa contra la penetración de
silicone!
silicona!
N'appliquez pas silicone si vous utilisez la
No silicona por la versión con keystone!
version avec keystone !
**) El lado corto de la llave Allen hacia
**) Brève face de la clé en haut. Juste à
arriba! Solo apretar hasta el punto de
pointe de poissée.
presión.
B0603402BA67
RO
Atenţie:
Instalarea in circuitul principal de
curent trebuie facuta doar de catre
persoane autorizate!
Recomandare:
A se închide doar cand nu este folosit.
Instructiuni – Blat
*) Proteja îmbinarea între capacul și
carcasa împotriva pătrunderii de silicon!
A nu se folosi silicon la varianta cu date!
**) Partea scurta a cheii hexagonale in
partea superioara. A se insuruba doar
pana la punctul de presiune.
Änderungsdatum: 03/2014
Montageanleitung_Twist_REV06a6a

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bachmann TWIST

  • Seite 1 **) Brève face de la clé en haut. Juste à arriba! Solo apretar hasta el punto de pana la punctul de presiune. pointe de poissée. presión. Bachmann GmbH & Co. KG, Ernsthaldenstr. 33, D-70565 Stuttgart Änderungsdatum: 03/2014 www.bachmann.com Montageanleitung_Twist_REV06a6a B0603402BA67...
  • Seite 2 - Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen; - IP-Schutzarten; - Einbau des Elektroinstallationsmaterials; - Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.) Bachmann GmbH & Co. KG, Ernsthaldenstr. 33, D-70565 Stuttgart Änderungsdatum: 03/2014 www.bachmann.com Montageanleitung_Twist_REV06a6a...