Herunterladen Diese Seite drucken
Midland M24-S Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M24-S:

Werbung

INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell'art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei rifiuti". Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto
alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L'utente dovrà, pertanto, conferire
l'apparecchiatura giunta a fi ne vita agli idonei centri di raccolta diff erenziata dei rifi uti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno. L'adeguata raccolta diff erenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eff etti negativi sull'ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n.22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs.
n.22/1997).
All articles displaying this symbol on the body, packaging or instruction manual of same, must not be thrown away into
normal disposal bins but brought to specialised waste disposal centres. Here, the various materials will be divided by
characteristics and recycles, thus making an important contribution to environmental protection.
Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, dürfen nicht in den normalen
Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort werden
die Materialien entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern,
wiederverwertet.
Todos los artículos que exhiban este símbolo en el cuerpo del producto, en el embalaje o en el manual de instrucciones
del mismo, no deben ser desechados junto a los residuos urbanos normales sino que deben ser depositados en los centros
de recogida especializados. En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características y serán reciclados, para
así poder contribuir de manera importante a la protección y conservación del medio ambiente.
Tous les articles présentant ce symbole sur le corps, l'emballage ou le manuel d'utilisation de celui-ci ne doivent pas être
jetés dans des poubelles normales mais être amenés dans des centres de traitement spécialisés. Là, les diff érents matériaux
seront séparés par caractéristiques et recyclés, permettant ainsi de contribuer à la protection de l'environnement.
Todos os artigos que apresentem este símbolo no seu corpo, embalagem ou manual de instruções, não devem ser
eliminados juntamente com o lixo normal mas sim conduzidos para contentores de eliminação de resíduos especializados.
Aqui, os diversos materiais serão divididos por características e reciclados, realizando assim uma importante contribuição
para a protecção ambiental.
Όλα τα προϊόντα στα οποία εμφανίζεται το ακόλουθο σύμβολο στο σώμα, τη συσκευασία ή το εγχειρίδιο χρήσης τους, δεν
πρέπει να εναποθέτονται στους κοινούς κάδους απορριμάτων αλλά να προσκομίζονται στα ειδικά κέντρα αποκομιδής. Εκεί,
τα διάφορα υλικά θα πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα χαρακτηριστικά και τα ανακυκλούμενα υκλικά, συμμετέχοντας
έτσι ουσιαστικά στην προστασία του περιβάλλοντος.
Alle artikels die dit symbool weergeven op de behuizing, verpakking of instructiehandleiding ervan, mogen niet
weggegooid worden in normale vuilnisemmers maar moeten naar speciale afvalverwerkingscentra gebracht worden. Hier
worden de verschillende materialen verdeeld volgens eigenschappen en recyclage waardoor een belangrijke bijdrage aan
de milieubescherming wordt geleverd.
Alla artiklar som är märkta med denna symbol eller som har den på sitt emballage eller sin bruksanvisning får inte kastas
som vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas in för lämplig återvinning. Då delas de olika materialen upp och återanvänds,
vilket innebär ett viktigt bidrag för skydd av miljön.
Kaikki tuotteet, joissa on tämä merkintä tuotteessa itsessään, sen pakkauksessa tai käyttöoppaassa, tulee hävittää ainoastaan
tarkoitukseen varatuissa kierrätyskeskuksissa. Siellä eri materiaalit erotellaan ominaisuuksiensa ja kierrätystapansa mukaan,
millä on tärkeä merkitys ympäristönsuojelussa.
Prodotto o importato da:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia
www.cte.it - www.midlandradio.eu
L'uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali . Prima dell'uso leggere attentamente le istruzioni. Se il
prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco, non disperdere nell'ambiente dopo l'uso, usare gli appositi contenitori per
la raccolta.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy
Imported by:
ALAN - NEVADA UK
Unit 1 Fitzherbert Spur Farlington Portsmouth Hants. P06 1TT - United Kingdom
www.nevada.co.uk
The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. If
the product contains batteries: do not throw the battery into fi re. To disperse after use, throw into the appropriate containers.
Importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, SA
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España)
Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155
www.midland.es
El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las
instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambien-
te después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.
Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifi schen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienun-
gsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sie bitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins
off ene Feuer werfen, und nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
Per scaricare il manuale completo e per informazioni sulla garanzia visitate il sito www.midlandradio.eu • To
download the complete user manual and for information about the warranty please visit www.midlandradio.eu
• Zum Herunterladen der gesamten Anleitung und allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen sie
bitte unsere www.midlandradio.eu • Para descargar el manual completo y mayor información sobre la garantía,
visite la web www.midland.es • Pour télécharger le manuel d'utilisation complet et des informations sur la garantie,
s'il vous plaît visitez le site www.midlandradio.eu • Para fazer download do manual de utilizador e de informações
sobre a garantia, por favor visite o site www.midlandradio.eu • Για να "κατεβάσετε" το πλήρε εγχειρίδιο χρήση και
πληροφορίε σχετικά ε την εγγύηση του προϊόντο , παρακαλού ε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.midlandra-
dio.eu • Om de complete handleiding te downloaden en voor informatie over de garantie van dit product, verzoe-
ken wij u om naar www.midlandradio.eu • För att ladda ned den kompletta bruksanvisningen samt för information
om garantin, vänligen besök www.midlandradio.eu • Voit ladata täydellisen käyttöohjeen ja takuu tiedot osoittee-
sta: www.midlandradio.eu
" Gu i da ra pi da
" Gu i d e R a pi d e
" Qui ck gu id e
" Gu i a R á pi d o
" Ku r z a nl e i t ung
" Σύν τομος Ο δηγ ός
" Guí a r áp id a

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Midland M24-S

  • Seite 1 Hier visite la web www.midland.es • Pour télécharger le manuel d’utilisation complet et des informations sur la garantie, worden de verschillende materialen verdeeld volgens eigenschappen en recyclage waardoor een belangrijke bijdrage aan s’il vous plaît visitez le site www.midlandradio.eu •...
  • Seite 2 FUNZIONI RADIO - TRANSCEIVER FUNCTIONS - BEDIENUNGSELEMENTE FUNZIONI DISPLAY - DISPLAY FUNCTIONS - DISPLAY ANZEIGEN - UND ANSCHLÜSSE - FUNCIONES DE LA RADIO - FONCTIONS DE LA RADIO FUNCIONES DISPLAY - ICONES DE L’AFFICHEUR - FUNÇÕES DISPLAY - - FUNÇÕES RADIO - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗ - RADIO FUNCTIES ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ...

Diese Anleitung auch für:

M48-sM99-s