Seite 1
® ® Trockenschrank VWR DRY-Line mit natürlicher Umluft DL 53, DL 115 Benutzerhandbuch Version 11-2015_dt Gültig für Geräte ab der Seriennummer 15-03000...
• DRY-Line Trockenschrank DL 53 • DRY-Line Trockenschrank DL 115 Dieses Handbuch ist für Mitarbeiter bestimmt, die diese Geräte im Labor verwenden. Wartungs- und andere Servicearbeiten sollten ausschließlich vom Kundendienst Ihres Händlers durchgeführt werden und sind daher nicht in diesem Handbuch beschrieben.
WARNUNG Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zum Tod oder zu schweren (irreversiblen) Verletzungen führen kann. VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu mittleren oder leichten (reversiblen) Verletzungen führen kann. VORSICHT Hinweis auf eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu Beschädigungen des Produktes und / oder seiner Funktionen oder eine Sache in seiner Umgebung führen kann.
Gefahr durch Heben schwerer Lasten Umweltgefährdung 1.3.5 In diesem Handbuch verwendete Verbotszeichen Nicht mit Wasser besprühen 1.3.6 In diesem Handbuch verwendete Gebotszeichen Netzstecker ziehen Umweltschutz befolgen 1.3.7 In diesem Handbuch verwendetes Informationssymbol Wichtige Informationen DRY-Line DL 11-2015_dt Seite 8/39...
Allgemeine Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Die DRY-Line Trockenschränke sind für alle Standard Trocknungs- und Temperieraufgaben sowie zum Sterilisieren von Glasware geeignet. Sie sind für den Einsatz in biologischen, chemischen, medizinischen, pharmazeutischen und physikalischen Labors bestimmt. Andere Nutzungen sind nicht vorgesehen und können zu Beschädigungen und Gesundheitsschäden führen Der DRY-Line Trockenschrank darf insbesondere nicht zur Lebensmittelherstellung oder der Sterilisation oder Dekontamination von medizinischen Produkten oder medizinischen Geräte verwendet...
Seite 10
GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag. Lebensgefahr. Das Gerät darf bei Betrieb oder Wartung nicht nass werden. Stellen Sie keine Verbindung mit einer Stromquelle her, wenn das Gerät eine zerbeulte oder beschädigte Rückwand hat. Vor Öffnen der Rückwand Netzstecker ziehen. ...
Seite 11
VORSICHT Bruchschaden. Verletzungsgefahr. Gerät nur auf eine Oberfläche stellen, die das Gewicht tragen kann. VORSICHT Sturzgefahr. Verletzungsgefahr. Nie mehr als 2 DRY-Line Trockenschranks aufeinander stellen. Die beiden gestapelten Geräte mit den gelieferten Halterungen sichern (siehe Kapitel 7.3, Seite 23). VORSICHT Verletzungsgefahr.
Beschreibung der Gerätefunktion Die DRY-Line Trockenschränke sind für alle Standard Trocknungs- und Temperieraufgaben sowie zum Sterilisieren von Glasware geeignet. Die DRY-Line Trockenschränke sind für eine Stromversorgung mit 230 V verfügbar. Der DRY-Line Trockenschrank besteht aus einem Außenkessel aus pulverbeschichteten Stahlblechen und einem Innenkessel aus Edelstahl.
Seite 14
Abbildung 2: DRY-Line Trockenschrank, Vorderansicht mit offener Tür Gerätetür Verschlussklammer für Türverriegelung Einstellschraube der Verschlussklammer Führungsschiene Einschub Lüftungsklappe Lüftungsöffnung Türdichtung Pt100 Temperatursensor Türverriegelung im Türrahmen DRY-Line DL 11-2015_dt Seite 14/39...
Seite 15
Abbildung 3: DRY-Line Trockenschrank, Rückseite IEC-Kaltgerätestecker mit Sicherung Rückwand Abdeckung der Lüftungsöffnung DRY-Line DL 11-2015_dt Seite 15/39...
Reglerkomponenten °C ° F Abbildung 4: Reglerkomponenten und Display Tabelle 1: Display Symbole Symbol Bedeutung Wert Nicht definiert Heizung aktiv °C Innentemperatur Anzeige in °C °F Innentemperatur Anzeige in °F Nicht definiert Zeitanzeige in h (Stunden) Zeitanzeige in min (Minuten) Tabelle 2: Regler-Benutzer-Schnittstelle Schalter...
Technische Daten DRY-Line DL 53 DRY-Line DL 115 Außenabmessung Material Pulverbeschichteter Stahl Breite 620 mm 820 mm Höhe 680 mm 760 mm Tiefe 600 mm 710 mm Mindestabstand nach hinten 100 mm 100 mm Mindestabstand seitlich zu Wand und 150 mm 150 mm anderen Geräten...
Seite 18
DRY-Line DL 53 DRY-Line DL 115 Elektrische Daten IP Schutzart nach EN 60529 Nennspannung (±10%) 230 V 50/60 Hz Stromversorgung 1/N/PE 1/N/PE Schutzsystem Klasse 1 Klasse 1 Nennleistung 0,8 kW 1,0 kW Überspannungskategorie nach IEC 61010-1 Verschmutzungsgrad nach IEC 61010- Sicherung 5 x 20 mm, 230 V, mittelträge (M), 10 A...
Transport und Lagerung Hinweis zum sicheren Transport VORSICHT Verletzungsgefahr. Rutschen oder Kippen des Gerätes. Beschädigung des Gerätes. Das Gerät sollte von 2 Personen angehoben werden. Gerät nur in der Original-Verpackung transportieren. Gerät zum Transport mit Transportgurten sichern. ...
6.2.1 Lagerung eines gebrauchten DRY-Line Trockenschranks DRY-Line Trockenschrank am Netzschalter ausschalten. Netzstecker ziehen. DRY-Line Trockenschrank und seine Einschübe reinigen (siehe Kapitel 9 Seite 33). Innenraum des DRY-Line Trockenschranks trocknen. DRY-Line Trockenschrank an einem geeigneten Ort lagern. Installation des DRY-Line Trockenschranks Der DRY-Line Trockenschrank ist für die Verwendung in Labors in geschlossenen Räumen bestimmt.
7.1.2 Nässe vermeiden GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag! Lebensgefahr. Gerät darf bei Betrieb oder Wartung nicht nass werden. Der DRY-Line Trockenschrank ist nicht wasserdicht. Installieren Sie den DRY-Line Trockenschrank nicht an Orten, wo mit Wasser gespritzt werden kann, z.B. in der Nähe eines Waschbeckens oder von Sicherheitsduschen.
Die Stellfläche, auf der zwei aufeinander gestellte DRY-Line Trockenschränke DL 53 stehen, muss mindestens ein Gewicht von 160 kg tragen können. • Die Stellfläche, auf der zwei aufeinander gestellte DRY-Line Trockenschränke DL 115 stehen, muss mindestens ein Gewicht von 220 kg tragen können. •...
Mindestanforderung für Lagerung DRY-Line Trockenschranks finden Kapitel 7.1 Seite 20. Stellen Sie den DRY-Line Trockenschrank auf der vorgesehenen Stellfläche auf. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand und zu anderen Geräten mindestens 150 mm beträgt. Platzieren Sie die Einschubgitter auf den Führungsschienen im Innenraum. Zwei DRY-Line Trockenschränke aufeinander stellen VORSICHT Sturzgefahr.
Stromversorgung anschließen GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag! Lebensgefahr. Stellen Sie keine Verbindung mit einer Stromquelle her, wenn das Gerät eine zerbeulte oder beschädigte Rückwand hat. Wenn ein Gerät ein beschädigtes Stromkabel oder Rückwand hat, nehmen Sie es sofort außer Betrieb, ziehen Sie den Netzstecker und kontaktieren Sie Ihren Händler zur Reparatur.
Betrieb des DRY-Line Trockenschranks Öffnen und Schließen des DRY-Line Trockenschranks Die Tür des DRY-Line Trockenschranks muss bei normalem Betrieb geschlossen sein, um zu gewährleisten, dass die klimatischen Bedingungen im Innenraum stabil sind. Zum Öffnen der Tür drehen Sie den Verschlussknopf im Uhrzeigersinn und ziehen Sie die Tür auf. Schließen Sie die Tür in umgekehrter Reihenfolge.
Einschalten des DRY-Line Trockenschranks VORSICHT Gefahr der Zerstörung von Proben. Während der Einregelphase nach Einschalten des Gerätes können undefinierte klimatische Bedingungen im Gerät auftreten. Während dieser Phase kein Probenmaterial in das Gerät einbringen. Stellen Sie sicher, dass der Innenraum des DRY-Line Trockenschranks bis auf die Einschübe leer ist.
Einstellung des Temperaturwählwächters Klasse 3.1 Der Temperaturwählwächter muss bei jeder Änderung des Innentemperatur-Sollwertes geprüft und gegebenenfalls neu eingestellt werden. Die Temperatur des Temperaturwählwächters muss höher eingestellt werden als der Sollwert des Reglers. Andernfalls schaltet der Temperaturwählwächter den DRY-Line Trockenschrank aus, bevor die am Regler eingestellte Temperatur erreicht ist. Der Temperaturwählwächter Klasse 3.1 (nach DIN 12880) dient zum Schutz des Trockenschranks, seiner Umgebung und des Beschickungsgutes gegen unzulässige Temperaturüberschreitung.
8.4.1 Einstellung des Temperaturwählwächters Um den Temperaturwählwächter zum Schutz des DRY-Line Trockenschranks nutzen zu können, drehen Sie den Bedienungsknopf im Uhrzeigersinn bis zum Maximum. Um die Proben im DRY-Line Trockenschrank zu schützen, gehen Sie zur Einstellung des Temperaturwählwächters wie folgt vor: •...
°C °C ° F Abbildung 9: Anzeige des Parameters für den Temperatur-Sollwert (Beispiel) • Drücken Sie die Tasten<▲> und <▼>, um die Parameterwerte zu ändern. Bei bestimmten Parametern ermöglicht Drücken der Tasten <▲> und <▼> eine Auswahl zwischen festen Werten. Es gibt Parameterwerte, die nur gelesen, aber nicht geändert werden können, z.
Einstellung erweiterter Betriebsparameter Am Reglerdisplay im Standard-Modus drücken Sie die Taste <FKT> für 5 Sekunden, um in den Betriebsmodus 2 zu gelangen. Verwenden Sie die Tasten <FKT>, <▲> und <▼> um die folgenden Parameterwerte (siehe Tabelle 4) nacheinander einzustellen. Tabelle 4: Betriebsparameter, die im Betriebsmodus 2 eingestellt werden können Parameter Code...
Maximum von 10 kg beladen werden einschließlich aller Behälter, bzw. bis zu einem Gesamtgewicht von 35 kg für alle Einschübe. DRY-Line Trockenschrank DL 115: Die Einschübe im Gerät dürfen mit Probenmaterial bis zu einem Maximum von 15 kg beladen werden einschließlich aller Behälter, bzw. bis zu einem Gesamtgewicht von 45 kg für alle Einschübe.
Rückwänden des Innenraums und 40 mm von den Seitenwänden, Ober- und Unterseite des Innenraums. • Der Nutzraum des DRY-Line Trockenschrank DL 115 beginnt 40 mm von den Vorder- und Rückwänden des Innenraums, 60 mm von den Seitenwänden und 60 mm von der Ober- und Unterseite des Innenraums.
Reinigung GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag. Lebensgefahr. Vor Reinigungsarbeiten Netzstecker ziehen. Innen- und Außenflächen nicht mit großem Mengen von Wasser oder Reinigungsmitteln überschütten. Vor erneuter Inbetriebnahme Gerät vollständig trocknen. VORSICHT Beschädigungsgefahr. Der Innenraum des Gerätes besteht aus rostfreiem Edelstahl. ...
Außerbetriebnahme des DRY-Line Trockenschranks DRY-Line Trockenschrank am Netzschalter ausschalten. Netzstecker ziehen. DRY-Line Trockenschrank und seine Einschübe reinigen (siehe Kapitel 9 Seite 33). Innenraum des DRY-Line Trockenschranks vollständig trocknen. Wenn nötig, den DRY-Line Trockenschrank lagern (siehe Kapitel 6.2 Seite 19). Justierung des Temperaturreglers Das Temperaturdisplay und der Regler müssen jedes Jahr auf Ihre Genauigkeit geprüft und, wenn nötig, justiert werden.
Berechnung der Temperaturdifferenz: (gemessene Referenztemperatur) minus (Temperaturanzeige Regler) z. B. 103.0°C – 105.0°C = -2°C Um den Temperaturregler zu justieren, gehen sie zum Parameter oF.t Temperatur Offset im Betriebsmodus 2 (siehe Kapitel 8.7 Seite 30). 10. Drücken Sie die Tasten <▲> und <▼>, um die berechnete Temperaturdifferenz einzugeben (siehe Schritt 8).
12.2 Regler Alarmsignale Wenn der DRY-Line Trockenschrank bei einem normalen Arbeitsablauf eine Störung hat, gibt der Regler optische und akustische Alarmsignale aus. Tabelle 5: Alarm Alarm Code Alarm Beschreibung Offset Alarm siehe Kapitel 12.2.1 Bruch des Temperaturfühlers, siehe Kapitel 12.2.2 Überschreitung des Messbereiches Kurzschluss des Temperaturfühlers, Unterschreiten siehe Kapitel 12.2.3...
12.2.2 Bruch des Temperaturfühlers, Überschreitung des Messbereichs • Das Alarmsignal wird ausgegeben, sobald der Fehler auftritt. • Optische Anzeige: (blinkend). • Akustischer Alarm: Summer (Intervallton). Vorgehen: Schalten Sie den DRY-Line Trockenschrank aus. Wenn nötig, reinigen Sie den DRY-Line Trockenschrank (siehe Kapitel 9 Seite 33). Kontaktieren Sie Ihren Händler.
Bewilligungen zu beantragen und zu erhalten, die erforderlich sind, das erworbene Produkt an seinem Standort zu betreiben und zu nutzen. VWR kann nicht haftbar gemacht werden, wenn der Kunde es unterlässt, die hierzu erforderlichen Handlungen vorzunehmen, oder dafür, dass die notwendigen Genehmigungen oder Bewilligungen nicht erteilt werden, es sei denn, eine entsprechende Ablehnung ist auf einen Mangel des Produktes zurückzuführen.
Wenn Sie wie oben beschrieben vorgehen, helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass Ihr Produkt so recycelt wird, dass die Gesundheit der Menschen geschützt wird. Vielen Dank! Hersteller Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com...