Seite 1
INFLATABLE PIZZA SLICE INFLATABLE PIZZA SLICE FELFÚJHATÓ PIZZASZELET Instructions for use Használati útmutató NAPIHLJIVA BLAZINA - NAFUKOVACÍ PIZZA KOS PICE Návod k obsluze Navodilo za uporabo NAFUKOVACIA PIZZA AUFBLASBARES PIZZASTÜCK Návod na obsluhu Gebrauchsanweisung IAN 295241...
Contents/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis Scope of delivery ..........4 A csomag tartalma ..........7 Technical data ............. 4 Műszaki adatok ..........7 Intended use ............4 Rendeltetésszerű használat ....... 7 Used symbols ..........4 - 5 Alkalmazott szimbólumok ......7 - 8 Safety instructions ..........5 Biztonsági utasítások ..........
Congratulations! General prohibition sign With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions General mandatory sign for use. Use the product only as described and only for the given areas of application.
• Please ensure that the product – particularly when it is inflated – is not brought into contact Permissible operating pressure with stones, gravel or sharp objects and that 0.03 bar it does not chafe or rub against anything, as Safety instructions damages to the foil could otherwise occur.
Service handling 1. Open the valve stopper (1a) (figure B). 2. Press the valve shaft (1b) (figure B) together IAN: 295241 and pump up the air chamber until the article Service Great Britain is sufficiently taut. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) 3.
Gratulálunk! Általános tiltó jelzés Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a Általános ajánló jelölés következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz- Először olvassa el a használati nálási területeknek megfelelően használja a utasítást terméket.
• Amennyiben a tűző napon nő a Megengedett legnagyobb levegőnyomás, akkor azt a levegő kiengedé- üzemi nyomás sével megfelelően ki kell egyenlíteni. 0.03 bar • Ügyeljen rá, hogy a termék – különösen Biztonsági utasítások felfújt állapotban – ne kerüljön érintkezésbe kövekkel, kaviccsal vagy hegyes tárgyakkal, FIGYELEM! és sehol se súrlódjon vagy dörzsölődjön.
1. Húzza ki a szelepet. férhető helyen tárolja. 2. Óvatosan nyomja össze a szelepszárat, hogy A szerviz lebonyolítása a levegő kiáramolhasson. Alternatív megoldásként helyezze a IAN: 295241 légtelenítő csövet a dugóba, hogy a levegő Szerviz Magyarország gyorsan kiáramolhasson. Tel.: 06800 21225 E-Mail: deltasport@lidl.hu...
Prisrčne čestitke! Splošen znak za prepoved Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna- nite z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja navo- Splošen znak zapovedi dila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in Najprej preberite navodila v predviden namen.
• Pazite da izdelek, predvsem ko je napihnjen, ne pride v stik s kamni, prodom ali koničastimi Dovoljeni delovni tlak predmeti in da se ne drgne, ker se v nasprot- 0.03 bar nem primeru lahko poškoduje folija. Varnostna navodila • V varnostne ventile vstavite samo primerne nastavke za tlačilke.
(garancijski list, račun). Izvajanje servisne storitve 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda- IAN: 295241 jalca za napake na blagu. Servis Slovenija Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Tel.: 080080917 Pod lipami 1, SI-1218 Komenda E-Mail: deltasport@lidl.si...
Srdečně blahopřejeme! Značka pro všeobecné zákazy Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následující návod k Značka pro všeobecné příkazy obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech.
• Zvlášť u nafouknutého výrobku dbejte na to, aby se nedostal do styku s kamínky, štěrkem Přípustný provozní tlak nebo špičatými předměty, a nemohlo dojít 0.03 bar k otěru. V opačném případě by se mohla Bezpečnostní pokyny poškodit fólie výrobku. •...
2. Stiskněte stopku ventilu (1b) (obr. B) a vzdu- chovou komoru napumpujte tak, až je výrobek Průběh služby dostatečně napnutý. 3. Zavřete uzávěr ventilu a lehkým zatlačením IAN: 295241 zastrčte ventil dovnitř. Servis Česko Tel.: 800143873 Vypouštění vzduchu E-Mail: deltasport@lidl.cz...
Srdečne Vám blahoželáme! Všeobecná zákazová značka Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na Všeobecná príkazová značka obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedený- Najskôr si prečítajte návod mi v návode a na účely, na ktoré...
• Ak na ostrom slnku stúpne tlak vzduchu, treba ho vyrovnať náležitým vypustením vzduchu z Povolený prevádzkový tlak výrobku. 0.03 bar • Dávajte pozor, aby výrobok – predovšetkým Bezpečnostné pokyny v nafúkanom stave – neprišiel do styku s kamienkami, pieskom ani s ostrými predmetmi UPOZORNENIE! a aby sa o nič...
2. Stlačte stopku ventilu (1b) (obr. B) a hustite vzduchové komory, kým nie je výrobok Priebeh servisu dostatočne pevný. 3. Zatvorte uzáver ventilu a ľahkým tlakom ventil IAN: 295241 vtlačte. Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 Vytlačiť vzduch E-Mail: deltasport@lidl.sk 1.
Herzlichen Glückwunsch! Allgemeines Verbotszeichen Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut. Allgemeines Gebotszeichen Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach- folgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben Zuerst Gebrauchsanweisung lesen und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Vermeidung von Sachschäden! • Alle Aufblasartikel sind kälteempfindlich. Zulässiger Betriebsdruck Den Artikel daher nie unter einer Temperatur 0.03 bar von 15 °C auseinanderfalten und aufpum- Sicherheitshinweise pen! • Falls der Luftdruck in der prallen Sonne ACHTUNG! zunimmt, muss dieser durch Ablassen der Luft Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung droht entsprechend ausgeglichen werden.
Sie das Verpackungsmaterial für Kinder 3. Schließen Sie den Ventilverschluss und versen- unerreichbar auf. ken Sie das Ventil durch leichten Druck. Serviceabwicklung Luft entleeren IAN: 295241 1. Ziehen Sie das Ventil heraus. Service Deutschland 2. Drücken Sie den Ventilschaft leicht zusammen, Tel.: 0800-5435111 so dass die Luft entweichen kann.
Seite 24
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 03/2018 Delta-Sport-Nr.: PI-4801 IAN 295241...