Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AT
SLO
Allgemeines
kennzeichnete Produkte erfüllen alle
anzuwendenden Gemeinschaftsvor-
Bedienungsanleitung
schriften des Europäischen Wirtschafts-
raums.
lesen und aufbewahren
Da bin ich mir sicher.
Diese Bedienungsanleitung
Sicherheit
gehört zu diesem Kohlen-
monoxidmelder. Sie enthält
Bestimmungsgemäßer
wichtige Informationen zur
Gebrauch
Inbetriebnahme und Hand-
Der CO-Melder ist ausschließlich dafür
habung. Um die Verständlichkeit zu
konzipiert, die Konzentration von
KOHLENMONOXIDMELDER
erhöhen, wird der Kohlenmonoxidmel-
Kohlenmonoxid zu messen und ggf.
der im Folgenden nur „CO-Melder"
eine erhöhte Konzentration zu signa-
DETEKTOR OGLJIKOVEGA
genannt.
lisieren. Er ist ausschließlich für den
MONOKSIDA
Lesen Sie die Bedienungsanleitung,
Privatgebrauch in trockenen Innen-
insbesondere die Sicherheitshinwei-
räumen, Wohnmobilen oder Booten
se, sorgfältig durch, bevor Sie den
bestimmt und nicht für den gewerb-
CO-Melder einsetzen. Die Nichtbe-
lichen Bereich geeignet.
achtung dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie den CO-Melder nur
kann zu Schäden am CO-Melder
wie in dieser Bedienungsanleitung
führen. Die Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwen-
basiert auf den in der Europäischen
dung gilt als nicht bestimmungsge-
Union gültigen Normen und Regeln.
mäß und kann zu Sachschäden oder
Beachten Sie im Ausland auch landes-
sogar zu Personenschäden führen.
Bedienungsanleitung
spezifische Richtlinien und Gesetze.
Navodila za uporabo
Bewahren Sie die Bedienungsan-
Der Hersteller oder Händler übernimmt
leitung für die weitere Nutzung auf.
keine Haftung für Schäden, die durch
Wenn Sie den CO-Melder an Dritte wei-
nicht bestimmungsgemäßen oder fal-
Made in China
tergeben, geben Sie unbedingt diese
schen Gebrauch entstanden sind.
Vertrieben durch: | Distributer:
Bedienungsanleitung mit.
kajagu trade & consulting GmbH
Kohlenmonoxid (CO)
Zeichenerklärung
Warte am See 11
Das Einatmen von CO ist schwer gesund-
5310 Mondsee
Die folgenden Symbole und Signal-
heitsschädigend und kann bis zum Tod
worte werden in dieser Bedienungs-
AUSTRIA
führen. CO ist geschmack-, geruch- und
anleitung, auf dem CO-Melder oder
farblos und verteilt sich in der Luft. Die
auf der Verpackung verwendet.
Gefahr wird oft zu spät erkannt. CO
gilt als die häufigste Ursache bei Tod
durch Vergiftung. Bereits bei geringen
WARNUNG!
Konzentrationen können Beschwerden
auftreten. Höhere Konzentrationen füh-
Dieses Signalwort bezeichnet eine
ren zum Tod! (siehe Tabelle „Symptome
Gefährdung mit einem mittleren Risi-
durch Kohlenmonoxid").
kograd, die, wenn sie nicht vermieden
JAHRE GARANTIE
JAHRE
wird, den Tod oder eine schwere Ver-
LETA GARANCIJE
GARANTIE
Schutz der Gesundheit
ID: #05007
letzung zur Folge haben kann.
Beachten Sie, dass Symptome durch
KUNDENDIENST •
eine Kohlenmonoxid-Vergiftung auch
HINWEIS!
POPRODAJNA PODPORA
mit Verzögerung eintreten können.
Bei ersten Anzeichen der in Tabelle
Dieses Signalwort warnt vor mög-
+43 (0) 6232 212223
„Symptome durch Kohlenmonoxid"
lichen Sachschäden.
beschriebenen Symptome:
office@kajagu.com
Dieses Symbol zeigt an,
1. Begeben Sie sich umgehend an
dass der CO-Melder
die frische Luft und atmen Sie tief
Modell/številka izdelka/ proizvajalca:
LM-201A
ausschließlich zur Ver-
durch.
wendung in Innenräu-
Art.-Nr./Številka izdelka: 45858
2. Nehmen Sie unverzüglich ärztliche
men geeignet ist.
Hilfe in Anspruch.
11/2015
Sicherheitshinweise
A
Lebensgefahr!
Der CO-Melder schützt Sie nicht
7
vor allen Gefahren, die von
6
Kohlenmonoxid ausgehen. Bei
unsachgemäßer Verwendung
5
besteht Lebensgefahr.
− Der CO-Melder schützt Sie nicht
vor der chronischen Einwir-
4
kung von Kohlenmonoxid.
1
− Der CO-Melder schützt Perso-
nen nicht, die bei der Einwir-
kung von Kohlenmonoxid be-
sonderen Risiken unterliegen,
2
wie z. B. Schwangere, Kranke
oder ältere Menschen.
− Der CO-Melder ist kein Ersatz
für die sachgemäße Installa-
3
tion, Nutzung und Wartung
von brennstoffbetriebenen
Geräten einschließlich der
B
C
entsprechenden Belüftungs-
und Abgassysteme wie z. B.
14
Heizungen und Schornsteine.
8
11
9
13
10
9
8
13
12
D
E
F
Lieferumfang/Geräteteile
1
Signalton-Öffnung
2
Taste „Test/Menu"
3
Eintrittsöffnungen
G
H
J
4
Digitalanzeige
5
Alarm-LED (rot)
6
Fehler-LED (gelb)
7
Betriebs-LED (grün)
K
L
M
8
Schraubenlöcher
9
Verschlusslaschen
10
Grundplatte
11
Schutzhebel
N
O
P
12
Batterie 1,5 V (Typ AA), 3 ×
13
Verschlussöffnungen
14
Batteriefach 3 × 1,5 V
Konformitätserklärung
1. Halten Sie die Grundplatte
(siehe Kapitel „Konfor-
WARNUNG!
2. Schieben Sie den CO-Melder nach
mitätserklärung"): Mit
oben.
diesem Symbol ge-
Lebensgefahr!
3. Legen Sie die Batterien
12
der Schutzhebel unter der Batterie
Fehlfunktionen können dazu
liegt. Beachten Sie beim Einsetzen die
führen, dass der CO-Melder bei
Ausrichtung der Polarität (+/-).
Gefahr keinen Alarm auslöst.
4. Setzen Sie den CO-Melder mit den
Es besteht Lebensgefahr.
Verschlussöffnungen
− Lesen Sie diese Bedienungs-
9
Verschlusslaschen
anleitung gründlich durch und
platte und ziehen Sie es nach unten
befolgen Sie alle Hinweise.
bis es einrastet.
− Machen Sie sich mit den
Funktionen des CO-Melders
Gerätebeschreibung
vertraut, damit Sie im Alarmfall
Der CO-Melder misst die Konzentration
richtig reagieren können.
von Kohlenmonoxid (CO) in der Raumluft.
− Bewahren Sie die Anleitung
Die Einheit für die Konzentration ist PPM
sorgfältig auf. Sie enthält wichti-
(Parts Per Million/Teile von einer Million).
ge Informationen zu den Funk-
Abhängig von der Konzentration zeigt
tionsweisen des CO-Melders.
die Digitalanzeige den Wert an (siehe
− Montieren Sie den CO-Melder
Abb. D) und der CO-Melder löst gegebe-
nur wie im Kapitel „Montage"
nenfalls eine Alarmfolge aus.
beschrieben.
Das Verhalten zum Auslösen des Alarms
− Warten und reinigen Sie den
hängt von der gemessenen Konzentrati-
CO-Melder regelmäßig.
on und deren Dauer ab (Tabellen „Alarm-
− Lassen Sie niemals Flüssigkei-
stufen" und „Alarm-Auslösezeiten").
ten in den CO-Melder dringen.
Wird ein Alarm ausgelöst und die
− Lassen Sie niemals aggressi-
CO-Konzentration sinkt unter 40 PPM,
ve Lösungsmittel, Gase oder
wird der Alarm nach 6 Sekunden been-
Aerosole (z. B. Deodorant, In-
det und automatisch gespeichert (siehe
sektenmittel) in den CO-Melder
Kapitel „Alarmspeicher").
eindringen.
Digitalanzeige
− Schützen Sie den CO-Melder
während Renovierungsarbei-
Bei eingesetzten Batterien und ohne
ten mit einer Schutzfolie.
Kohlenmonoxid-Belastung zeigt die Di-
gitalanzeige im Wechsel von 20 Sekun-
− Bemalen oder lackieren Sie
den den Wert „000 PPM" und die Raum-
den CO-Melder nicht. Tapezie-
temperatur an.
ren Sie ihn nicht über.
− Nehmen Sie niemals Verände-
Der Wert „000 PPM" wird angezeigt, bis
die gemessene CO-Konzentration über
rungen oder Reparaturen am
25 PPM beträgt. Ab 25 PPM bis 550 PPM
CO-Melder vor.
wird der Messwert durchgehend ange-
− Verwenden Sie keine Lithium-
zeigt (keine Temperaturanzeige).
Batterien und keine Akkus.
Spätestens ab 40 PPM wird ein Alarm
− Ersetzen Sie den CO-Melder
ausgelöst und die Digitalanzeige
nach 5 Jahren gegen ein neues
beginnt zu blinken (siehe Tabellen
Gerät.
„Alarm Signale" und „Alarmstufen").
Bei Konzentrationen über 500 PPM wird
WARNUNG!
als Wert „Hco" angezeigt.
Batteriesymbol
Explosionsgefahr!
Das Batteriesymbol informiert über den
Batterien können explodieren,
Zustand der Batterien (siehe Abb. G bis J).
wenn Sie stark erhitzt werden.
Wenn nur noch ein Segment angezeigt
− Halten Sie die Batterien von
wird (Abb. H): Halten Sie neue Batterien
Hitze fern und werfen Sie diese
bereit. Wenn alle Segmente erloschen
nie ins offene Feuer.
sind (Abb. J): Wechseln Sie die Batterien.
− Entsorgen Sie Batterien bei
Ihrer örtlichen Sammelstelle.
Sensorprüfung
Der CO-Melder prüft den Sensor automa-
WARNUNG!
tisch alle 2 Minuten auf Funktion. Bei ei-
ner Fehlfunktion wird diese signalisiert
(Tabelle „Signale"). Ist der Sensorfehler
WARNUNG!
Verätzungs- und
Folge eines Fehlalarms, folgen Sie den
Vergiftungsgefahr durch
Anweisungen im Kapitel „Nach einem
Batteriesäure!
Fehlalarm".
Ausgelaufene Batteriesäure
kann zu Verätzungen führen.
Alarmspeicher
Wenn Kinder beschädigte Bat-
Hinweis: Diese Funktion steht nur bei
terien verschlucken, können
Werten unter 40 PPM zur Verfügung.
die Batterien auslaufen und zu
Alarme werden automatisch gespei-
Vergiftungen oder zum Tode
chert. Um die gespeicherten Daten
führen.
anzuzeigen:
− Bewahren Sie Batterien für
1. Drücken Sie Taste „Test/Menu"
Kinder unzugänglich auf.
für 5 bis 10 Sekunden, bis in der An-
zeige Abb. K erscheint.
− Vermeiden Sie den Kontakt
von Batteriesäure mit Haut,
Zum Anzeigen des Höchstwerts der letz-
Augen und Schleimhäuten.
ten 24 Stunden:
Spülen Sie bei Kontakt mit der
2. Drücken Sie Taste „Test/Menu" kurz
Säure die betroffenen Stellen
oder warten Sie, bis die Anzeige
sofort mit reichlich klarem
automatisch umspringt. (Abb. L,
Wasser und suchen Sie ggf.
beispielhaft).
einen Arzt auf.
Zum Anzeigen des Durchschnittswerts
− Wenn Sie vermuten, dass eine
der letzten 24 Stunden:
Batterie verschluckt wurde
3. Drücken Sie Taste „Test/Menu" zwei
oder auf andere Weise in den
Mal oder warten Sie. Es wird erst
Körper gelangt ist, suchen Sie
„24H" und dann der Durchschnitts-
umgehend einen Arzt auf.
wert angezeigt (siehe Abb. M und N).
Die Anzeige zeigt den Wert (Abb. N, bei-
spielhaft) und die Anzeige PPM blinkt.
WARNUNG!
Im folgenden Schritt können die Werte
gelöscht werden.
Verschluckungs- und
Erstickungsgefahr!
HINWEIS!
Wenn Kinder mit der Verpa-
ckung, Kleinteilen oder Batte-
rien spielen, können sie diese
Informationsverlust!
verschlucken und daran ersti-
Die gespeicherten Werte kön-
cken oder sich daran verletzen.
nen wichtig für eine Analyse,
− Halten Sie die Verpackung,
z. B. beim Arzt, sein.
Kleinteile und Batterien von
− Löschen Sie den Speicher nur,
Kindern fern.
wenn Sie sich absolut sicher
sind, dass die Werte von
Verwendung
niemandem weiter verwendet
werden können.
CO-Melder prüfen
− Notieren Sie die Werte gegebe-
1. Nehmen Sie die Komponenten aus
nenfalls.
der Verpackung.
Zum Löschen der Werte:
2. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile
1. Drücken Sie Taste „Test/Menu"
Schäden aufweisen. Ist dies der
oder warten Sie.
Fall, benutzen Sie den CO-Melder
Es wird „clr" angezeigt (siehe Abb. O).
nicht. Wenden Sie sich über die auf
der Garantiekarte angegebene
2. Drücken Sie die Taste „Test/Menu"
Serviceadresse an den Hersteller.
während dieser Anzeige für 5 bis
10 Sekunden. Es erscheint „P--"
CO-Melder vorbereiten
(siehe Abb. P) und der Speicher ist
Hinweis: Der CO-Melder lässt sich nur mit
gelöscht.
eingesetzten Batterien auf die Grund-
Andernfalls beenden Sie das Menü mit
platte montieren.
einem kurzen Tastendruck.
CO-Melder testen
Wenn Sie im Alarmfall – ohne Umwege
10
fest.
und ohne Gefährdung – den PPM-Wert
an der Digitalanzeige ermitteln können,
HINWEIS!
ergeben sich bei einem Wert unter 150
so ein, dass
PPM folgende Handlungsmöglichkeiten:
Wenn ohne Gefährdung möglich:
Gefahr von Lärm und
− Schalten Sie Brennergeräte und
Fehlalarm!
Öfen ab und sorgen Sie für eine gute
In unmittelbarer Nähe sind die
Durchlüftung des Gebäudes, z. B.
13
auf die
CO-Melder sehr laut.
durch Öffnen der Türen oder Fenster.
der Grund-
− Tragen Sie einen Gehörschutz.
− Beenden Sie den Alarm (siehe Kapi-
tel „Alarm beenden") und beobach-
Nachbarn könnten den Test als
ten Sie, wie der CO-Melder reagiert.
Feueralarm werten und die Feu-
Alarm beenden
erwehr alarmieren.
− Weisen Sie Ihre Nachbarn auf
den Test hin.
WARNUNG!
2
Drücken Sie kurz Taste „Test/Menu"
.
Zuerst blinken die rote Alarm-LED
Lebensgefahr!
5
, die gelbe Fehler-LED
6
und
Beenden Sie einen Alarm nur, wenn Sie
die grüne Betriebs-LED
7
kurz auf.
Gefährdungen für sich und andere Per-
Dann leuchtet die Digitalanzeige
4
,
sonen ausschließen können. Konzen-
es ertönt ein sich wiederholender Si-
trationen ab 150 PPM können bereits ge-
gnalton und die rote Alarm-LED blinkt.
sundheitsschädigend wirken.
Der CO-Melder arbeitet korrekt. Im
− Stellen Sie sicher, dass keine Kohlen-
Fall erhöhter CO-Konzentration in der
monoxid-Belastung vorliegt.
Raumluft wird ein Alarm ausgelöst.
− Führen Sie Frischluft zu, öffnen Sie
Türen und Fenster.
Montage
Die Funktion „Alarm beenden" dient zum
Montieren Sie den CO-Melder senk-
Beenden des Signaltons während eines
recht an einer Wand. Achten Sie
Alarms, z. B. im Fall eines Fehl alarms
darauf, dass der CO-Melder frei zu-
durch andere Gase.
gänglich ist. Es ist wichtig, dass Sie
− Drücken Sie die Taste „Test/Menu"
2
.
den Alarm, auch im Schlaf, gut hören
Der Alarm verhält sich dabei wie folgt:
können. Für einen optimalen Schutz
Bei einer Konzentration unter 150 PPM
montieren Sie mehrere CO-Melder im
stoppt der CO-Melder den Alarm, misst
Haus oder in der Wohnung. Wir emp-
erneut und löst bei Werten über 40 PPM
fehlen, alle Schlafräume sowie Räume
erneut Alarm aus.
mit potentiellen Gefahrenquellen
Bei einer Konzentration über 150 PPM
(z. B. Heizraum, Garage) mit einem
CO-Melder auszustatten.
bleibt der Alarm ausgelöst, die Alarm-
LED
5
blinkt weiter aber der Signalton
Mindestabstände
ist für 5 Minuten stumm.
Verhindern Sie, dass die Warnfunktion
Bei einer Konzentration zwischen 25 und
durch falsche Montage beeinträchtigt
40 PPM wird der Messwert angezeigt.
oder verhindert wird.
Fehlalarm vermeiden
Beachten Sie die Mindestabstände:
Der CO-Melder kann bei Einfluss durch
− zum Boden: 150 cm.
andere chemische Stoffe einen Fehlal-
− zur Decke: 30 cm.
arm auslösen. Wenn Sie scharfe Reini-
− zu Ecken, Wänden und Möbeln: 150 cm.
ger, Lösungs-, Beizmittel oder intensiv
duftende Stoffe, z. B. bei Renovierungen,
Ungeeignete
verwenden:
Installationsorte
1. Decken Sie den CO-Melder mit einer
Für eine einwandfreie Funktion des
Schutzfolie ab.
CO-Melders installieren Sie ihn nicht an
2. Entfernen Sie die Schutzfolie, nach-
folgenden Orten:
dem die Arbeiten beendet wurden.
− in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
3. Testen Sie den CO-Melder (Kapitel
− in der Nähe von Kochgeräten, Öfen,
„CO-Melder testen").
mobilen Gasheizungen, Kaminen
Vermeiden Sie starken Rauch. Rauch
sowie anderen Wärme-, Rauch- und
von Zigaretten, Kaminen und anderen
Dampfquellen.
Brandquellen enthält Kohlenmonoxid,
− in Räumen mit hohem Schmutz-,
das sich bei ausbleibender Belüftung
Ruß- oder Staubaufkommen.
ansammeln kann.
− in der Nähe von Fenstern, Türen,
Ventilatoren und Klimageräten.
Nach einem Fehlalarm
Montageanleitung
Wenn ein eindeutiger Fehlalarm ausge-
löst wurde und dieser sich nicht beenden
lässt, versuchen Sie, den CO-Melder fol-
HINWEIS!
gendermaßen zu regenerieren:
1. Entnehmen Sie die Batterien (Kapi-
tel „Batteriewechsel").
Fachwissen nötig!
2. Lassen Sie den CO-Melder für
2
Beim Bohren können Leitungen
mehrere Stunden oder Tage (ab-
beschädigt werden. Führen Sie
hängig vom Fehlalarm) an einem
die Montage nur aus, wenn Sie
gut belüfteten Ort liegen.
die dafür nötigen Fachkennt-
3. Legen Sie die Batterien wieder ein.
nisse haben. Wenn das nicht der
Wenn der CO-Melder keinen Fehler signa-
Fall ist, wenden Sie sich an einen
lisiert und der Wert auf der Anzeige „000
Fachmann.
PPM" beträgt, können Sie den CO-Melder
1. Halten Sie die Grundplatte
10
fest.
weiter verwenden. Ersetzen Sie andern-
2. Schieben Sie den CO-Melder nach
falls Sie den CO-Melder unbedingt.
oben.
Wartung
3. Halten Sie die Grundplatte mit den
Verschlusslaschen
9
nach vorne
Prüfen Sie den CO-Melder mindestens
und nach oben ausgerichtet senk-
einmal im Monat auf einwandfreie
recht an den Montageort (Abb. B).
Funktion (siehe Kapitel „CO-Melder
4. Markieren Sie die beiden Schrau-
testen").
8
benlöcher
am Montageort.
Wechseln Sie die Batterien einmal im Jahr
5. Bohren Sie die Löcher und setzen Sie
(siehe Kapitel „Batteriewechsel").
die Dübel ein.
Reinigung
6. Schrauben Sie die Grundplatte fest.
7. Setzen Sie den CO-Melder mit den
Halten Sie den CO-Melder sauber und
Verschlussöffnungen
13
auf die
achten Sie darauf, dass die Öffnungen
Verschlusslaschen der Grundplatte
nicht verstopft oder abgedeckt sind.
und ziehen Sie ihn nach unten, bis
Reinigen Sie das Gehäuse vorsichtig
er einrastet.
mit dem Staubsauger oder einem
leicht angefeuchteten, weichen
Im Alarmfall
Tuch. Verwenden Sie dabei nur milde
Reinigungsmittel.
Batteriewechsel
WARNUNG!
Lebensgefahr!
WARNUNG!
Kohlenmonoxid ist gesundheitsschäd-
lich und kann zum Tod führen. Wenn der
Lebensgefahr!
CO-Melder Alarm auslöst:
Lithium-Batterien und Akkus
− Verlassen Sie und alle anderen Per-
können zu Fehlfunktionen
2
sonen unverzüglich das Gebäude
führen.
und begeben Sie sich ins Freie.
− Verwenden Sie ausschließlich
− Atmen Sie im Freien tief durch.
Alkaline-Batterien.
− Nehmen Sie bei aufkommenden
Beschwerden unverzüglich ärztliche
Wenn die LED des CO-Melders schwache
Batterien signalisiert (siehe Kapitel „Si-
Hilfe in Anspruch.
gnale"), wechseln Sie die Batterien ge-
− Verständigen Sie umgehend die
gen neue Batterien des gleichen Typs.
Feuerwehr.
− Betreten Sie das Gebäude nicht,
1. Halten Sie, sofern den CO-Melder
bevor die Feuerwehr eine Freigabe
nicht an der Wand montiert ist, die
10
erteilt hat.
Grundplatte
fest.
2. Schieben Sie den CO-Melder nach
Batterien und Akkus
oben.
dürfen nicht in den
3. Entnehmen Sie die Batterien und
Hausmüll!
entsorgen Sie diese umweltgerecht
Als Verbraucher sind Sie
(siehe Kapitel „Entsorgung").
gesetzlich verpflichtet, alle
4. Befolgen Sie die weiteren Schritte im
Batterien und Akkus, egal,
Kapitel „CO-Melder vorbereiten".
ob sie Schadstoffe* enthal-
ten oder nicht, bei einer
Entsorgung
Ihre Informationen:
Sammelstelle in Ihrer Ge-
meinde/Ihrem Stadtteil oder im Han-
Verpackung entsorgen
Name
del abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zu-
Entsorgen Sie die
Adresse
geführt werden können.
Verpackung sorten-
rein. Geben Sie Pappe
* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmi-
um, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
und Karton zum Alt-
papier, Folien in die
Wertstoff-Sammlung.
Konformitätserklärung
CO-Melder entsorgen
Die EU-Konformitäts-
(Anwendbar in der Europäischen
Datum des Kaufs*
erklärung kann unter
Union und anderen europäischen
der in der Garantie-
*Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren.
Staaten mit Systemen zur getrennten
karte angeführten
Sammlung von Wertstoffen)
Adresse angefordert
Ort des Kaufs
Altgeräte dürfen nicht in
werden.
den Hausmüll!
Sollte der CO-Melder ein-
mal nicht mehr benutzt
Beschreibung der Störung:
werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetz-
lich verpflichtet, Altgeräte getrennt
vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammel-
stelle seiner Gemeinde/seines Stadt-
teils, abzugeben. Damit wird
gewährleistet, dass Altgeräte fachge-
recht verwertet und negative Auswir-
kungen auf die Umwelt vermieden
werden. Deswegen sind Elektrogeräte
Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekar-
mit dem hier abgebildeten Symbol
te zusammen mit dem defekten Produkt
gekennzeichnet.
an:
kajagu trade & consulting GmbH
Warte am See 11
5310 Mondsee
Signale
AUSTRIA
Ereignis
Signal
Betriebsbereit
7
Betriebs-LED
blinkt alle 45 s
Alarm
Signalton ertönt wiederholend,
5
Beachten Sie Tabelle „Alarmstufen".
Alarm-LED
und Digitalanzeige
blinken.
Sensorfehler
Signalton doppelt alle 10 s
6
(Der Sensor wird vom CO-Melder au-
Fehler-LED
blinkt doppelt
tomatisch alle 2 Minuten überprüft.)
Digitalanzeige blinkt und Anzeige „Err"
Batterien schwach
Signalton alle 60 s
Betriebs-LED
7
blinkt
Batteriesymbol ohne Segmente
Alarm-Auslösezeiten
Konzentration
Alarmsignal wird ausgelöst in
> 33 PPM
120 Minuten frühestens
> 55 PPM
60 bis 90 Minuten
> 110 PPM
10 bis 40 Minuten
> 330 PPM
3 Minuten spätestens
Alarmstufen
Konzentration
Alarmsignal im Abstand von
Digitalanzeige
Vaši podatki:
40–90 PPM
7 Sekunden
Messwert
Ime kupca
90–250 PPM
5 Sekunden
Messwert
Poštna številka in kraj
250–500 PPM
3 Sekunden
Messwert
Ulica
> 500 PPM
1,5 Sekunden (durchgehend)
Hco (High Concentration)
Symptome durch Kohlenmonoxid
Die angegebenen Werte sind Durchschnittswerte. Sie sind nicht auf einzelne Per-
Datum nakupa *
sonen übertragbar, sondern gelten lediglich als Orientierung.
*Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tudi račun.
Konzentration Zeitraum
Symptome
Kraj nakupa
0–50 PPM
maximal 8 Stunden
wenig bis keine
200–400 PPM
nach 2–3 Stunden
leichter Kopfschmerz, Ermüdung,
Schwindelgefühl, Unwohlsein
400–800 PPM
nach 1–2 Stunden
stirnseitiger Kopfschmerz
Opis napake:
nach 3 Stunden
lebensbedrohlich
800–1600 PPM
innerhalb 45 Minuten
Schwindel, Unwohlsein, Krämpfe
innerhalb 2 Stunden
Bewusstlosigkeit
innerhalb 3 Stunden
Tod
1600–3200
innerhalb 20 Minuten
Kopfschmerz, Schwindel, Unwohlsein
innerhalb 1 Stunde
Tod
Podpis
3200 - 6400
innerhalb 10 Minuten
Schwindel, Unwohlsein
innerhalb 30 Minuten
Tod
wenige Minuten
Tod
> 6400
Izpolnjen garancijski list
Technische Daten
pošljite skupaj z izdelkom v
Typ:
LM-201A
okvari na naslov:
Artikelnummer:
45858
Naslov(i) servisa:
Spannungsversorgung:
3 × Batterie (Typ AA) 1,5 V, Alkaline
kajagu trade & consulting
Betriebsgrenzen Temperatur:
0° C bis 45°C
GmbH
Betriebsgrenze rel. Luftfeuchte:
90 %, kondensationsfrei
Warte am See 11
Breite x Höhe x Tiefe:
90 × 120 × 40 mm
5310 Mondsee
Gewicht:
220 g
AUSTRIA
Sensor:
elektronisch/chemisch
Wertanzeige der CO-Konzentration:
25 bis 550 PPM ± 10 %
<25 PPM: Anzeige „000 PPM"
> 550 PPM: Anzeige „Hco".
Temperaturanzeige:
-15 bis 50° C ± 1 %
Schalldruckpegel Signalton:
85 dB in 1 m Abstand
Harmonisierte Norm:
DIN EN 50291
Gerät-Lebensdauer :
5 Jahre
GARANTIEKARTE
AT
KOHLENMONOXIDMELDER
E mail
KUNDENDIENST
+43 (0) 6232 212223
office@kajagu.com
AT
MODELL: LM-201A
ARTIKELNUMMER:45858
11/2015
Hotline:
Zum regulären
Festnetztarif Ihres
JAHRE
Telefonanbieters.
GARANTIE
SLO
GARANCIJSKI LIST
DETEKTOR OGLJIKOVEGA MONOKSIDA
E-pošta:
POPRODAJNA PODPORA
+43 (0)6232 212223
office@kajagu.com
SLO
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: LM-201A
11/2015
ŠTEVILKA IZDELKA: 45858
Telefonska pomoč:
LETA
Po običajni tarifi fiksnega omrežja
GARANCIJE
vašega ponudnika telefonije.
loading

Inhaltszusammenfassung für Hofer LM-201A

  • Seite 1 Kindern fern. Batteriewechsel WARNUNG! wenn Sie sich absolut sicher Artikelnummer: 45858 Eintrittsöffnungen Naslov(i) servisa: ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: LM-201A 11/2015 sind, dass die Werte von Spannungsversorgung: 3 × Batterie (Typ AA) 1,5 V, Alkaline Verwendung ŠTEVILKA IZDELKA: 45858 Digitalanzeige kajagu trade & consulting...

Diese Anleitung auch für:

45858