Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Geuterbrueck IC-485/SDU16/19 Installationsanleitung

Rs-485 verteiler/ konverter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Name
IC-485/SDU16/19"
RS-485 Verteiler / Konverter
Signal Distribution Unit
Distribuidor de datos
Installationsanleitung
Installation manual
Manual de instalacion

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Geuterbrueck IC-485/SDU16/19

  • Seite 1 Name IC-485/SDU16/19“ RS-485 Verteiler / Konverter Signal Distribution Unit Distribuidor de datos Installationsanleitung Installation manual Manual de instalacion...
  • Seite 3 Vorwort Die Information in dieser Anleitung ist bei ihrer Veröffentlichung aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderung vor. Dies gilt auch für die Produktverbesserung. Alle Eigenschaften können ohne Mitteilung geändert werden Achtung Um mit dem SDU arbeiten zu können, sollten Techniker und Installateure folgende Minimalqualifikationen haben: •...
  • Seite 4 Dieses Symbol am Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, s es nicht als Haushaltsmüll lt. Direktive 2002/96/EC gilt . Stattdessen sollte es beim nächsten Sammelpunkt für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Bauteilen abgegeben werden . Bei sauberer Altgeräteentsorgung stellen Sie sicher, dass keine negativen Folgen für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit entstehen, welche ei anderweitiger Entsorgung verursacht würden.
  • Seite 5 W arnung • G ehen Sie vorsichtig mit dem G erät um Vermeiden Sie Stossen, Schütteln, etc. Der Signa l-Verteiler könnte durch unsachgemässe Handhabung oder Lagerung beschädigt werden • emontieren Sie das G erät nicht Um Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie den SDU geschlossen. Im sind keine Teile zur Wartung enthalten.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Übersicht........................5 Eigenschaften......................6 Pack un sinhalt......................6 Maß e und Einstellungen.....................7 Abmes ungen ....................7 Funktionen und Pin belegungen................7 Kommunikations-Modus und Protokollschalter ..........9 4.3.1 K ommunikationsmodus ................9 4.3.2 Proto o l k l einstellu ng ................9 Installation: 19 " -Baugruppenträger................10 nhang A: Techni c s he Date...
  • Seite 7: Übersicht

    Übersicht Der SDU wurde entwickelt, um serielle Befehle fü r Speed-Dome-Kameras zu verteilen und zu verstärken Die Reichweite beträ gt bis zu 1 Km pro Strang. SDU an n entwed als Stern- oder als Bus-Verteiler dienen. Max.160 Kameras können angeschlossen werden (s. u.). Seine vielseitigen Installationstypen ermöglichen eine einfache Anbindung an wachsende Überwachungs systeme...
  • Seite 8: Eigenschaften

    Eigenschaften • Bis max. 16 RS-485 Ausgänge (je nach Modell) • Max. 160 Kameras ansteuerbar • Betriebs- und Signal-LEDs • Maximale Datenübertragungsdistanz 1.0 km • Kann als Stern- oder Bus-Verteiler dienen Packungsinhalt Vor dem Installieren kontrollieren Sie bitte folgendes Zubehör. Falls ein Teil fehlt oder beschädigt ist, schalten Sie das Gerät NICHT ein, sondern bitten Sie Ihren Händler um Unterstützung.
  • Seite 9: Sdu Abmes Ungen S

    Abmessungen und Einstellung SDU-Abmessungen SIGNAL DISTRIBUTION UNIT POWER CODE Funktionen und Pinbelegung Frontseite Signal Distribution Unit POWER CODE Die Power-LED (rot) leuchtet, wenn der SDU in Betrieb ist. Die Code-LED (grün) blinkt, wenn Signale empfangen/gesendet werden, z.B. wenn ein Joystick oder Kamerafunktionen am Keyboard betätigt werden. Diese LEDs zeigen den Betriebszustand des Gerätes an.
  • Seite 10 Schließen Sie ein Keyboard oder RS-485 Eingangs- andere Bediengeräte an die entsprechenden Pins des Terminal Terminals an. Bevor Sie die Firmware updaten, setzen Sie den Mode Switch auf den Upgrade Mode, ansonsten kann das Update fehlschlagen. Nach dem Update setzen Sie den Switch zurück auf den Normal Mode.
  • Seite 11: Modus Und Protokoll-Switch Einstellung

    Modus und Protokoll-Switch Einstellung Von unten 1 2 3 4 5 6 7 8 Protokoll-Switch Modus-Switch 4.3.1 Modus-Einstellung Bei Kommunikation via RS-232, setzen Sie SW1 auf ON; bei Kommunikation via RS-485, setzen Sie SW1 auf OFF. RS-232 RS-485 4.3.2 Protokoll-Einstellung Überprüfen Sie die Kommunikation zwischen Ihrem Bedienteil und den Domen und stellen Sie anhand folgender Tabelle die Schalter entsprechend ein.
  • Seite 12 Wenn Ihr ausgewähltes Kommunikationsformat Baudrate 2400 und Parity None ist, muss die Schalterstellung 80 sein. Setzen Sie den 10er auf 8 und den 1er auf 0, wie hier dargestellt. 10'S Baugruppenträger-Montage Der SDU kann auch als ein 19"-BGT montiert werden. Bevor Sie ihn in den Schrank einbauen, müssen Sie die beiden Befestigungs- laschen an die Seiten des SDU festschrauben, wie hier gezeigt.
  • Seite 13: Anhang A: Technische Daten

    Anhang A: Technische Daten Punkt D77S1 Elektrisch Spannungsversorgung DC 12V Leistung Anzeigen Betrieb LED-rot Signal LED-grün Anschlüsse Eingang RS-232, 9-pin subD Stecker, oder RS-485 2-Draht Ausgang 16 RS-485 Ports (4 Port-Modell erhältlich) Max. Kabellänge/Port 1.0 km Max. Kameraanschlüsse bis zu 160 Datengeschwindigkeiten 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 bps (einstellbar) Betriebstemperatur...
  • Seite 15 Preface The information given in this manual was current when published. The company reserves the right to revise and improve its products. All specifications are subject to change without notice. Notice To work with the Signal Distribution Unit, any installer or technician must have the following minimum qualifications: •...
  • Seite 16 This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste in accordance with Directive 2002/96/EC. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 17 Cautions • Handle the unit carefully Avoid striking, shaking, etc. The Signal Distribution Unit could be damaged by improper handing or storage. • Do not disassemble the unit To prevent electric shock, do not remove screws or covers. There are no user serviceable parts inside.
  • Seite 18 Contents Overview ........................5 Product Features ......................6 Package Contents ......................6 Dimensions and Setting.....................7 SDU Dimensions....................7 Functions and Pin Definitions................7 Mode and Protocol Switch Setting ..............9 4.3.1 Mode Setting ..................9 4.3.2 Protocol Setting ..................9 Installation: Rack Mount ..................10 Appendix A: Technical Specification ................11...
  • Seite 19: Overview

    Overview The Signal Distribution Unit (SDU) is designed to relay and amplify control signals to speed dome cameras. It is capable of communicating with cameras up to 1 kilometer away. The SDU can be installed in either “star” or “daisy chain” configuration with up to 160 cameras (see the configuration diagrams below).
  • Seite 20: Product Features

    Product Features • Up to sixteen RS-485 Output (model option) • Capability to output to 160 cameras maximum • Power and Code LEDs • Maximum data transmission distance is 1.0 km • Can be deployed in “star” or daisy chain” configuration Package Contents Before proceeding, please check the box contains the items listed here.
  • Seite 21: Dimensions And Setting

    Dimensions and Setting SDU Dimensions SIGNAL DISTRIBUTION UNIT POWER CODE Functions and Pin Definitions Front Panel Signal Distribution Unit POWER CODE The power LED (red light) will be on when the SDU is powered on. The code LED (green light) flashes to indicate signal transmitting/receiving, i.e. when joystick or camera controls on the keyboard occur.
  • Seite 22 Connect each wire of a keyboard RS-485 Input or other control device to the Terminal corresponding terminal. Before executing firmware upgrade, remember to set the switch right to the Upgrade Mode; otherwise, firmware upgrade will be failed. After firmware upgrade is finished, set the switch back to the Normal Mode.
  • Seite 23: Mode And Protocol Switch Setting

    Mode and Protocol Switch Setting Bottom View 1 2 3 4 5 6 7 8 Protocol Switch Mode Switch 4.3.1 Mode Setting If communication input is RS-232, set the SW1 to ON position; if the input is RS-485, set the SW1 to OFF position. RS-232 RS-485 4.3.2...
  • Seite 24: Installation: Rack Mount

    If your selected communication format is baud rate: 2400 and parity: None, i.e. the protocol switch No. should be 80, set the switch left for 8(10’s) and right for 0(1’s), as shown below. 10'S Installation: Rack Mount The SDU could also be mounted on a rack other than placed on the top desk. Before mounting the SDU on the rack, it is required to screw the two supplied mounting brackets on the sides of the SDU, as illustrated below.
  • Seite 25: Appendix A: Technical Specification

    Appendix A: Technical Specification Item D77S1 Electrical Operating Voltage DC 12V Power Indicators Power Code Connectors Input RS-232, 9-pin D sub connector, or RS-485 2-wire Output 16 RS-485 ports (4 ports model available) Maximum Cable Distance 1.0 km Maximum Camera Output Up to 160 Communication Speed 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 bps (selectable)
  • Seite 27 Prefacio La información contenida en este manual es referida al producto en el momento de su publicación. La marca se reserva el derecho de revisar y modificar el producto. Todas las especificaciones estan sujetas a posibles cambios sin previo aviso. Aviso Para la puesta en marcha del equipo, el técnico responsable ha de tener una formación previa mínima:...
  • Seite 28 This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste in accordance with Directive 2002/96/EC. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 29 Precauciones • Maneje el dispositivo con cuidado Evite tirones y sacudidas, etc. El distribuidor de datos puede dañarse debido a una instalación o un almacenamiento indebido. • No desmonte el dispositivo Para evitar descargas eléctricas peligrosas, no quite los tornillos ni tapas del dispositivo.
  • Seite 30 Índice Descripcion .........................5 Caracteristicas del producto ..................6 Contenido de la caja....................6 Dimensiones y Ajustes ....................7 Dimensiones ......................7 Funciones y Definiciones de los contactos ............7 Ajuste de Modo and Protocolo ................9 4.3.1 Ajuste de Modo..................9 4.3.2 Ajuste de Protocolo ................9 Instalacion: Montaje en Rack ..................10 Apendice A: Especificaciones Tecnicas................11...
  • Seite 31: Descripcion

    Descripción El distribuidor de datos (Signal Distribution Unit (SDU)) esta diseñado para distribuir y amplificar las señales de control para el control de domos y cámaras móviles. Es capaz de comunicarse con cámaras de hasta 1 Km de distancia. El distribuidor puede conectarse con cámaras en configuración estrella o en “daisy chain”...
  • Seite 32: Caracteristicas Del Producto

    Características del producto • Hasta 16 RS-485 salidas (según modelo) • Capacidad de comunicar hasta 160 cámaras • LEDs de encendido y de código • La distancia máxima de comunicación es 1.0 km • Puede ser instalado en configuración “estrella” o “daisy chain” Contenido de la caja Antes de proceder a la instalación por favor compruebe que el contenido de la caja contiene los elementos aquí...
  • Seite 33: Dimensiones Y Ajustes

    Dimensiones y Ajustes Dimensiones SIGNAL DISTRIBUTION UNIT POWER CODE Funciones y definiciones de los contactos Panel frontal Signal Distribution Unit POWER CODE El led de encendido (luz rojo) estará encendido mientras que el distribuidor este encendido. El led de código (luz verde) parpadea para indicar transmisión o recepción de datos, por ejemplo al mover cámaras desde el joystic del teclado de control.
  • Seite 34 Conecte los hilos al teclado de control o al dispositivo que vaya Terminal de entrada a controlar el movimiento de las RS-485 cámaras, a los correspondientes bornes del Terminal. Antes proceder actualización firmware, cambia el interruptor a Upgrade Mode; otro modo, actualización de firmware fallara.
  • Seite 35: Ajuste De Modo And Protocolo

    Ajuste de Modo y Protocolo Vista inferior 1 2 3 4 5 6 7 8 Protocol Switch Mode Switch Switch de modo 10’s 1’s 4.3.1 Ajuste de modo Si el Puerto de entrada de datos es RS-232, ajuste el switch SW1 a ON; Si el Puerto de entrada de datos es RS-485, ajuste SW1 a OFF .
  • Seite 36: Instalacion: Montaje En Rack

    Si se selecciona un formato de comunicación es: 2400bps y paridad , el Ninguna ajuste de protocolo debería ser 8-0,ajuste el switch de la izquierda a 8(10’s) y el switch de la derecha a 0(1’s): 10'S Instalación: Montaje en Rack El distribuidor de datos puede ser montado en rack.
  • Seite 37: Apendice A: Especificaciones Tecnicas

    Apéndice A: Especificaciones Técnicas D77S1 Eléctrico Voltaje de funcionamiento DC 12V Consumo Indicadores Power Code Conectores Entradas RS-232, conector 9-pin D sub, o RS-485 2-hilos Salida 16 puertos RS-485 Distancia máxima del hilo 1.0 km Numero max. de cámaras Hasta 160 Velocidad de 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 bps Comunicación...
  • Seite 39 Technische Änderungen und Liefermöglichkeit vorbehalten. Supplied subject to technical modifications and availability. Suministro sujeto a modificaciones técnicas o disponibilidad. GEUTEBRÜCK GmbH Im Nassen 7-9 | D-53578 Windhagen | Tel. +49 (0)2645 137-0 | Fax-999 E-mail: info@geutebrueck.com | Web: www.geutebrueck.com...

Inhaltsverzeichnis